– Вот мерзавка!
– Точно.
– И что ты предпринял?
– У меня было только два варианта – либо скинуть ее с восемнадцатого этажа, либо сделать вид, что я согласился на ее условия. И лучше бы я ее скинул.
– А ты?…
– Я не собираюсь с ней встречаться. Господи, почему мужчина не может подать в суд, обвинив женщину в сексуальном домогательстве?
– А ты попробуй. Может, получится? Шучу, Роб, прости. Господи, как же тебе досталось!
– Я чувствую себя самой настоящей дичью.
Джой, как ни старалась, не смогла сдержать усмешки.
– Тяжело, наверное, в непривычной роли? Ведь охотником прежде был ты.
– После того как я встретил Лиз, я больше не член общества охотников, Джо.
– Ты не представляешь, как я рада слышать эти слова. Но как же вас помирить?
– Лично мне это уже кажется неразрешимой проблемой.
– И это говорит один из самых молодых, напористых и удачливых бизнесменов?
– Поверь мне, я испробовал все способы, сделал все возможное и даже невозможное, и теперь у меня просто опускаются руки.
– Неужели ситуация настолько безнадежна?
– Полный тупик, – угрюмо подтвердил Роберт. – Может, ты попробуешь?
– Уже пробовала вчера. Она только поджала губы и заявила, что это не мое дело и она разберется сама. А когда я попыталась быть настойчивее, она едва не заплакала. А сегодня она впала в ярость при одном лишь упоминании твоего имени.
– Ты сейчас в офис? – угрюмо спросил Роберт.
– Да, мне нужно поймать такси, потому что Лиз взяла мою машину, а Лорейн уже уехала.
– Я подвезу тебя. Заодно попробую еще раз поговорить с Лиз. Должна же она меня понять и поверить, а иначе все это не имеет никакого смысла!
При этом он так решительно сжал губы и целеустремленно рванулся вперед, что Джой даже немножко испугалась этой категоричности. На каблуках она едва поспевала за ним. Выйдя из здания, они подошли к шикарной машине Роберта.
– Я обожаю ездить в твоей машине, – сказала она, лишь бы немного вывести его из этого состояния.
На губах Роберта, как истинного мужчины, появилась слабая тень горделивой улыбки. Он любил своего железного коня, и Джой вполне понимала его.
– Лиз считает, что она выглядит вызывающе.
– Да она просто сумасшедшая!
– Она вообще уверена, что все богатые люди сплошные бабники, снобы, эгоисты и так далее…
– Кажется, я понимаю, в чем ее проблема. Она просто переполнена всякими комплексами и… – Джой замерла перед полуоткрытой дверцей машины и посмотрела на Роберта.
– Что? – насторожился тот.
– Я знаю, что нужно делать. Поехали. – В машине она скинула туфли и, нагнувшись, стала массировать ступни. – Боже мой, мои бедные ноги, – простонала она.
– Джо, вылезай оттуда и пристегни ремень.
– Вечно ты все испортишь, перестраховщик! – Джой выпрямилась и пристегнула ремень.
– Джо, а ты уверена, что задуманное тобой сработает?
– Но попробовать все равно стоит.
– А если Лиз… заплачет? – Голос Роберта дрогнул, и Джой посмотрела на него с сочувствием. Надо же, первый раз за тридцать пять лет человек влюбился, а ему строят такие козни!
– Роб, будь стоек как кремень. Ничего, если заплачет. Женские слезы легкие – поплачет и успокоится. Тебе нужно разобраться, что происходит, вся ваша жизнь летит под откос.
– Верно. – Руки Роберта сжали руль с такой силой, словно он представил, что это шея Софи.
Джой мысленно улыбнулась.
18
В приемной с трубкой в руках восседала секретарша Лиз, Мадлен Тейлор, и ожесточенно давила на кнопки телефона.
– Мади, Лиз у себя?
– О, Джо, я как раз пытаюсь вам дозвониться!
– Кажется, во время показа я отключила телефон. А что случилось?
– У Лиз эта ужасная женщина, Софи Элиот…
– Что? – Джой бросилась к кабинету и распахнула дверь. У стола стояла бледная, с горящими глазами Лиз, а напротив, в кресле, развалясь и покачивая ногой, сидела Софи. В руках у нее был диктофон.
– …Хорошо, Софи, я приду сегодня. А теперь иди, у меня много дел.
Софи нажала кнопку выключения и с улыбкой победно взглянула на Лиз. Она была еще безмятежна, не ведая, какая черная туча нависла над ее головой, ибо в дверях уже стояла разъяренная Джой.
– Ах ты мерзавка! – завопила она и ринулась в кабинет.
Софи испуганно подпрыгнула и поспешно и неловко вскочила.
– Вон отсюда и чтоб духу твоего здесь не было!
Софи опрометью бросилась к дверям, но Джой и не думала ее преследовать. Она уже поняла, почему Лиз всегда была информирована о передвижениях Софи вслед за Робертом, и вознегодовала, что подруга попалась на эту удочку. Неужели она не заметила этой дурацкой ловушки?!
– Теперь понятно, почему ты молчишь как рыба! – набросилась она уже на Лиз. – Слушаешь всяких… Всяких дряней и еще больше накручиваешь себя. Неужели ты не видишь, что она просто мечтает поссорить вас с Робертом?! Ах, нет, она уже почти добилась своего. А ты, дурочка, ей только подыгрываешь!
– Но, Джо, эта запись…
– Ах запись! Если хочешь знать, Роберт мне уже рассказал, как было дело. Тебя не удивляет, что она дала тебе послушать всего пару фраз, а не весь разговор. Роб! – закричала она, и тут же на пороге возник Роберт, с растерянным видом держа в руках какой-то пучок. – Роб, что это? – изумилась Джой.
– Волосы Софи, – странным голосом ответил он.
– Что?! – в один голос воскликнули Лиз и Джой: первая – с ужасом, вторая – со смесью недоверия и восхищения.
– Точнее, накладка, которую она носила… Господи, какая гадость! – Он брезгливо швырнул пучок в корзину для бумаг, и Лиз зачарованно проследила взглядом путь многострадального шиньона.
– Ты что, спустил ее с лестницы? – осторожно спросила Джой, мысленно прикидывая последствия подобного поступка.
– Я не бью женщин, как бы мне этого ни хотелось. Она выбежала из приемной в тот момент, когда я туда входил. Попыталась проскочить мимо меня, и волосы запутались в пуговице пиджака. Она рванулась и… вот результат.
– Итак, друзья мои, – провозгласила Джой, привлекая внимание незадачливых влюбленных, – у меня прекрасная новость для вас двоих. Я запираю вас в кабинете до тех пор, пока вы не помиритесь. Я выпущу вас только после наступления мира. Да, Роб, и расскажи все-таки, что на самом деле случилось в твоем офисе, пока бедняжка Лиз не сошла с ума от ревности. – Верная своему обещанию, Джой вышла, заперла дверь и села в кресло в приемной.
– Здорово вы их, Джо! – восхищенно сказала Мадлен, слышавшая каждое слово через полуоткрытую дверь.
– Давно пора было прочистить Лиз мозги, – пробурчала Джой. – А то она очень любит поучать меня, притом что сама ужасно не уверенный в себе человек.
– Трудно чувствовать себя уверенной рядом с таким красавчиком, – вполне резонно заметила Мадлен, с чем Джой, хоть и очень неохотно, но вынуждена была согласиться.
Роберт был чертовски хорош собой, удачлив и богат. Неудивительно, что мышка Лиз постоянно пасовала. И тут же Джой разозлилась на себя за подобные мысли. Лиз хоть и не красавица, но очень интересная и чистый ангел по характеру. Особенно если дело не касается работы. В представлении Джой Лиз была идеалом женщины. Немудрено, что Роберт покинул общество охотников.
– Пора бы ей принять все как есть. Мышке удалось заарканить такого красавчика, остается только наслаждаться жизнью. А вместо этого она придумывает черт знает что, боясь поверить, что ее принц наконец-то при ней.
На что Мадлен согласно кивнула. Она была уверена в том, что красавчик Роб попался, так же твердо, как и сама Джой. Но ведь речь шла о чувствах Лиз, а вовсе не о Роберте! Они переглянулись, полностью довольные друг другом, а потом Джой устало откинулась на спинку кресла.
– Я не знаю, сколько это будет продолжаться, но, может, на всякий случай сделаешь нам кофе?
– И пару бутербродов. Вы, наверное, не успели поесть.
– Спасибо, Мади, ты сама доброта.
Мысленно Джой поблагодарила Лиз за то, что та сумела создать такую замечательную компанию и подобрать такой замечательный коллектив. Они были как одна большая семья.
Из– за двери раздался неясный глухой звук, потом звон, и они обе уставились на дверь, словно желали просверлить в ней отверстия и подглядеть, что же все-таки там происходит.
– Надеюсь, все будет в порядке, – пробормотала Мадлен.