чувствовали себя очень глупо, стоя в середине пустой комнаты с оружием наготове.
Регис опустил свою голову, а его плечи сотрясались от приступов смеха.
'Аргх! Ты знал об этом!” — зарычал на него Бруенор. “Ты слишком часто стал смеяться над нами, Грохочущий Живот”, — предупредил его дварф. “Что касается меня, то я не знаю сколь долго еще будет находиться тебе место в нашей компании”.
Регис посмотрел на дварфа, внезапно посерьезнев. “Мы прошли и проскакали более четырех сотен миль вместе!” — ответил он. “Сквозь ледяные ветра и нападение орков, драку и сражение с призраками. Позволь мне получить хоть немного удовольствия, дварф. Если вы с Вулфгаром ослабите ремешки на своих мешках и получше рассмотрите это место, то вы поймете насколько оно забавно и прекрасно!”
Вулфгар улыбнулся. Затем неожиданно, он закинул назад свою голову и закричал, выплескивая всю свою злость и предрассудки, чтобы он мог последовать совету халфлинга и взглянуть на Лонгсэддл с новой точки зрения. Даже музицирующий маг остановил свою игру, чтобы понаблюдать за спектаклем очистительного крика варвара.
И когда Вулфгар закончил, то засмеялся. Но это был не легкий смешок, а громоподобные раскаты смеха зарождавшиеся в его животе и вырывавшиеся через его широко открытый рот.
'Эль!” — крикнул Бруенор в драгоценный камень. Почти незамедлительно, плавающий диск яркого голубого света перелетел через бар и принес им достаточно сильного эля на всю оставшуюся ночь. Спустя несколько минут, все их мысли о дороге исчезли, и они большими глотками с энтузиазмом осушили свои кружки.
Лишь один Дриззт хранил свое хладнокровие, медленно потягивая свой напиток и оставаясь настороже по отношению ко всему окружающему. Он не чувствовал здесь никакой опасности, но хотел быть готовым к неизбежным расспросам магов.
Вскоре Харпеллы и их друзья длинным потоком начали прибывать в “Пушистый Посох”. Четверо друзей были единственными новичками в городе в эту ночь, и все ужинавшие в этот вечер придвинули к ним поближе свои столы, чтобы обменяться историями с дороги и произнести тосты во имя долгой дружбы. Многие из них, возглавляемые Харли, заинтересовались Дриззтом и темными городами его народа, и он едва успевал отвечать на их вопросы.
Затем пришло время поговорить о путешествии, которое завело друзей так далеко . Этот разговор начал Бруенор, прыгнув на свой стол и объявив, — “Митриловый Зал, дом моих отцов, ты вновь будешь моим!”
Дриззт с любопытством оглядел толпу. Судя по любознательной реакции собравшихся, имя древней родины Бруенора было знакомо здесь, хотя бы по легендам. Дроу не боялся каких-либо злых действий со стороны Харпеллов, но он не хотел раскрывать цель путешествия. Могли найтись люди также заинтересованные в том, чтобы узнать о местоханождении древнего оплота дварфов, места, о котором в историях говорилось как о “шахтах, где бегут серебряные реки”.
Дриззт отозвал Харли в сторону. “Ночь очень длинная. Сдаются ли в деревне комнаты?”
'Ерунда”, — обиделся Харли. “Вы мои гости и останетесь здесь. Комнаты для вас уже приготовлены”.
'И какова цена за все это?”
Харли оттолкнул руку Дриззта с кошельком. “Цена в Плющевом Особняке — отличная история или две, способные разнообразить наше существование. Ты и твои друзья заплатили за год вперед!”
'Благодарю тебя”, — ответил Дриззт. “Я думаю, пришло время мне и моим спутникам отдохнуть. Мы проделали долгий путь и еще более долгий у нас впереди”.
'По поводу вашей предстоящей дороги”, — сказал Харли. “Я договорился о встрече с ДельРоем, старейшим из Харпеллов в Лонгсэддле. Он, больше чем любой другой из нас, может помочь вам”.
'Очень хорошо”, — сказал Регис, подавшийся вперед, чтобы слышать беседу.
'Но за эту встречу придется заплатить ”, — произнес Харли Дриззту. “ДельРой желает провести с тобой личную беседу. Он искал информацию о дроу в течении многих лет, но она была почти недоступна для нас”.
'Согласен”, — ответил Дриззт. “Теперь пришло время, чтобы отдохнуть”.
'Я провожу вас”.
'Когда мы встретимся с ДельРоем?” — спросил Регис.
'Утром”, — ответил Харли.
Регис засмеялся, когда обернулся на другую сторону стола, где сидел Бруенор, неподвижно державший в своих коренастых руках кружку с элем, его взгляд был направлен в одну точку. Регис слегка подтолкнул дварфа и Бруенор с глухим стуком упал на пол, не издав ни единого звука. “Я думаю лучше вечером”, — отметил халфлинг, указывая на стол, на другом конце комнаты.
Под ним лежал Вулфгар.
Харли посмотрел на Дриззта. “Вечером”, — согласился он. “Я договорюсь с ДельРоем”.
Четверо друзей провели весь следующий день восстанавливая свои силы после бурной вечеринки в таверне и наслаждаясь бесконечными чудесами Плющевого Особняка. Вскоре Дриззт был вызван на встречу с ДельРоем, а остальные в это время, ведомые Харли совершали экскурсию по огромному дому, проходя через огромное количество алхимических лабораторий, магических комнат, залов для медитаций и несколько охраняемых комнат специально оборудованных для вызова существ из других миров. Интерес представляла собой статуя Матерли Харпелла, хотя по правде статуей был сам маг. Неудачное смешение зелий буквально превратило его в камень.
Затем они повстречали Биддерду, семейного пса, который однажды был кузиной Харли — вновь неудачное смешение компонентов.
Харли ничего не скрывал от своих гостей, подробно излагая историю своего клана, его успехи и зачастую ужасные провалы. Также он рассказал о землях вокруг Лонгсэддла, о варварах Ургардта, Небесных Пони, с которыми им довелось встретиться, и об остальных племенах, которые могли встретиться им на пути.
Бруенор был рад, что их отдых все же оказался им полезен и принес им некоторую ценную информацию. Его цель каждую минуту каждого дня заставляла его идти вперед, и когда он проводил слишком много времени не продвигаясь в направлении Митрилового Зала, даже если это был простой отдых, он начинал чувствовать себя виноватым. “Ты должен хотеть этого всем своим сердцем”, — часто бормотал он себе под нос.
Но Харли снабдил их всей необходимой информацией об этих землях, которая могла пригодиться им в будущем, и поэтому Бруенор был удовлетворен, когда они сели ужинать в “Пушистом Посохе”. Дриззт присоединился к ним там, он был молчалив и угрюм, и не желал говорить много, когда его стали расспрашивать о встрече с ДельРоем.
'Мы встретимся с ним еще раз”, — был ответ дроу на расспросы Бруенора. “ДельРой очень стар и мудр. Он может оказаться нашей единственной надеждой в поисках Митрилового Зала“.
Бруенор и вправду был заинтересован будущей встречей.
Дриззт беззвучно принялся за свою порцию еды, раздумывая над историями и образами его родины, которые он поведал ДельРою, вспомнив необычную красоту Мензоберранзана.
И злые сердца, которые лишали части его красоты.
Спустя некоторе время, Харли забрал Дриззта, Бруенора и Вулфгара на встречу со старым магом — Регис уговорил их оставить его в таверне. Они встретились с ДельРоем в маленькой, полутемной комнате, отблески света на подернутом возрастом лице мага, лишь усиливали ощущение тайны. Бруенор и Вулфгар пришли к выводу, что описание ДельРоя Дриззтом было абсолютно точно, большой жизненный опыт явно простматривался на его сморщенной смуглой коже. Его тело уже отказывалось ему служить как прежде, но блеск его глаз говорил о глубокой жизненной силе и остром уме.
Бруенор развернул свою карту на круглом столе, рядом со свитками и книгами, которые принес ДельРой. Старый маг внимательно изучал ее несколько секунд, проследив за линией, которая привела друзей в Лонгсэддл. “Что ты помнишь о древних залах, дварф?” — спросил он. “Достопримечательности или соседние народы?”
Бруенор потряс головой. “Образы в моей голове хранят только воспоминания о подземных залах и кузницах, где раздаются звуки железной наковальни. Свой побег мой клан начал в горах, это все что я