сока. Пить только через трубку, чтобы не сделать случайно большой глоток и не закашляться. Если чувствуется голод, то лучше потерпеть еще несколько часов. Так расписал режим питания врач.
— Как вас зовут? — спросила Дороти. Говорить ей тоже было нелегко. Как-никак пуля прошла достаточно близко к горлу.
— Рони, — медсестра улыбнулась.
— Рони, я попрошу вас... Если меня будет кто-то спрашивать, то я готова к разговору.
Дороти проявила свой характер аналитика. Допрашивать ее, понятно, обязательно будут и полицейские, и ФБР. Кроме того, возможность увидеться с ней будет искать и резидент, и скорее всего чеченцы. Им лучше не встречаться в этих покоях.
— Хорошо, мэм. Внизу вас дожидается лейтенант. Я сообщу, что вы можете его принять.
— Спасибо, Рони.
Просто лейтенант. Ни лейтенант полиции, ни лейтенант еще чего-то... Так у американцев не принято. Что-то странное. Откуда же этот лейтенант?
Он вошел через четыре минуты. Пожилой, подтянутый, в тугом галстуке. И сам весь напряженный.
Глаза уставились прямо, почти не мигая, на Дороти.
Неприятный взгляд. Словно он знает все на свете, абсолютно все. Под таким взглядом невиновный чувствует себя виноватым.
— Добрый день, мэм. Лейтенант Гарднер, Агентство национальной безопасности. Я хотел бы задать вам несколько вопросов.
За дело взялось уже Агентство национальной безопасности. Это серьезно. Хотя никто толком не знает, чем занимается это агентство. Их побаиваются и в ФБР, и даже в ЦРУ. Все автомобили, которыми пользуются сотрудники агентства, имеют номера, приписанные к гаражу президента США.
— Я слушаю вас, лейтенант. — Дороти говорила умышленно слабым голосом.
— Расскажите сначала, что привело вас в этот вечер к профессору.
— Мы с ним близкие друзья.
— Это я знаю.
— Разве друзьям запрещено навещать друг друга? — Она лежа попыталась пожать в недоумении плечами и чуть не застонала от боли. Лейтенант Гарднер никак не отреагировал на невольную гримасу Дороти.
— Нет. Не запрещено. Но в этот вечер профессор Броуди был занят. Насколько мне известно, он не собирался приглашать к себе никого, кроме тех, кого пригласил.
— Я вообще не знала, что у него кто-то есть.
— Хорошо. Что было потом?
— Я пришла. В холле меня встретил старший охранник Локсли.
— Вы с ним знакомы?
— Естественно. Он старший охранник нашего института. И встречаемся мы довольно часто.
— Продолжайте.
— Он попросил меня подождать внизу, а сам поднялся к профессору на второй этаж. Спустился и сказал, что профессор появится через пять минут.
— О чем вы разговаривали с Локсли?
— Он предложил мне выпить, я отказалась.
— Простите. Вернемся чуть-чуть назад. Вы сказали, что в холле вас встретил Локсли. Из этого следует, что дверь вы открыли своим ключом?
— Нет. У меня нет ключа. Дверь была не заперта.
— Она обычно бывает незаперта?
— Нет. Как правило, я пользуюсь звонком.
— Интересно. Но Локсли был внизу.
— Да.
— Вас это удивило?
— Признаться, да.
— Вы ничего не спросили у Локсли?
— Конечно, спросила. Хотя я же видела, что перед домом собралось много машин.
— Что вы спросили?
— Какого пола гости.
— У вас были основания задать такой вопрос?
— Нет, Это я просто из женской вредности.
— Дальше.
— Спустился профессор. Сказал, что у него небольшой праздник. Окончание этапа испытаний.
— Вы знаете, что это были за испытания?
— Я не интересуюсь работой профессора. Мне достаточно справиться со своей.
— Странно. О работе Броуди в институте, вероятно, много говорили.
— Ну и что?
— Странно, что вы не интересовались ею.
— Вы плохо знаете тех, кто занимается наукой.
Для каждого собственная тема — это явление. А остальные просто занимаются ерундой. Вот я изучаю вопросы, связанные со способностью человека...
— Не надо. Я знаю, что вы изучаете. Рассказывайте дальше.
— В дверь постучали. Локсли пошел открывать.
Туда же двинулся и профессор.
— Постучали или позвонили?
— Постучали. В стекло. Сказали, что привезли шампанское.
— Локсли сначала спросил, кто пришел, или открыл сразу?
— Открыл сразу.
— Минутку. Но вы же говорили, что дверь была не заперта.
— Это я закрыла ее. По привычке, машинально.
— Хорошо. Что было дальше?
— Я закурила и отошла к двери в сад. В этот момент прозвучали выстрелы. Я обернулась и попала под пулю. Вот, в принципе, и все.
— Можете вы описать нападавших?
— Они были в униформе. Что-то серо-синее.
Обычная униформа служащих отдела доставки. В бейсбольных кепках. По-моему, латиноамериканцы.
— Не кубинцы случайно?
— Едва ли. Кубинцы, как правило, красивее. Это что-то материковое. Низкорослые. Сальвадорцы, панамцы, колумбийцы, перуанцы. Индейской крови больше, чем негритянской или испанской. У кубинцев наоборот.
— Дальше.
— Сознание я не потеряла. Упала под стол и видела, как выводили профессора. Они были намного ниже его. Уткнули в спину ему пистолеты, взяли под локти и повели. Он даже не сопротивлялся.
— Какие-нибудь подробности еще помните?
— Мне показалось, что одного я видела много раз со спины. У него какая-то посадка плеч странная.
Будто умышленно их разворачивает. Лица не помню, а вот со спины — словно что-то знакомое. У меня хорошая зрительная память.
— Зачем вас переносили на второй этаж?
— Чтобы положить на что-то мягкое. Я так поняла.
— Вы не заходили в кабинет профессора?