Оказывается, Игуас герой! Клэр смутилась. Оглядевшись, она увидела на водительском сиденье извивающийся мешок. Что это?! На всякий случай она отодвинулась подальше к двери.
Застыв на месте, она наблюдала, как мешок раскачивается и вздрагивает. Или она сильно ошибается, или в мешке кто-то живой… С диким криком Клэр вылетела из машины и свалилась на жесткую пыльную землю.
– Тебе противопоказано мужское внимание, – неприязненно произнес Роберто, глядя на Клэр, пока та поднималась.
Два охранника вылезли из машины посмотреть, что случилось.
Красная от ярости, оскорбленная в лучших чувствах, Клэр задыхаясь проговорила:
– Там, в мешке, змея?
– Ну и что? – мрачно спросил Роберто. – Это местный деликатес.
Он снова водворил ее на сиденье. Все еще дрожа, она поплотнее завернулась в одеяло. Вспотевшая от страха, не обращая внимания на царившее вокруг веселье, Клэр наблюдала, как полицейский потуже завязал мешок и снова положил его в машину.
– Пожалуйста, Роберто, убери! – взмолилась она, высовываясь из окна. – Пожалуйста!
Он переложил беспокоивший Клэр мешок на заднее сиденье.
– Спасибо.
Роберто уселся за руль. Случайный солнечный лучик скользнул по его роскошным иссиня-черным волосам. Клэр в отчаянии заломила руки, отводя от него взгляд. Сейчас она себя просто ненавидела. Ну почему воспоминания о нем были такими осязаемыми? Она заерзала на сиденье, крайне смущенная тем, что все еще помнила, какие шелковистые у него волосы.
– А теперь изложи свою версию того, как ты оказалась в тюрьме. Как говорят, ты без году неделя в нашей стране. – Роберто говорил отрывисто, словно подчеркивая, что он все равно не поверит.
– Я пошла посмотреть сталактитовые пещеры в Бонито…
– В таком виде? – недоверчиво отозвался ее спутник. – В мини-юбке и на высоких каблуках?
– Я… В мини-юбке? – Он что-то слишком дерзко разглядывает ее колени!
– Даже для опытного туриста подъем в пещеры занимает почти два часа!
Клэр стиснула зубы.
– Послушай, я просто прочла в гостинице рекламный проспект. Я и понятия не имела, что нужно иметь атлетические навыки, чтобы туда взобраться!
– И когда же ты поняла?
– Когда вышла из такси и увидела трех здоровенных бородатых крепышей, обутых в специальные ботинки. Эти альпинисты и карабкались в гору, – сообщила Клэр ледяным голосом. – Я подумала, что мне лучше бросить свою затею и посмотреть на озеро. Я повернулась, а таксист уже уехал… с моей сумочкой!
– Сантос так и предполагал.
– Кто такой Сантос?
– Полицейский в деревне, – мрачно ответил Роберто.
– У меня украли сумочку. Она лежала на заднем сиденье, а таксиста и след простыл!
– Может, он не заметил? Ты просила его подождать?
Клэр замерла.
– Ну… Я думала, он понял…
– Ты хоть запомнила номер такси? – презрительно спросил он.
Клэр сердито покачала головой.
– Сумку могут вернуть, – заверил он. – Если этого не случится, сможешь заявить, что ее украли. Да, ты потрясающе безответственна!
– Лекция окончена? – поинтересовалась Клэр.
– Ну, что было дальше?
– Когда я поняла, что таксист не вернется, вокруг уже никого не было. Я пошла по дороге, а потом… – она поколебалась, – поймала машину. Ты не поверишь, но, когда я садилась в грузовик, водитель показался мне очень приветливым и вполне безобидным.
– Я тебе верю. Могу даже представить, с каким удовольствием он притормозил, – пробормотал Роберто с едва заметной усмешкой. – А потом?
Клэр вздернула подбородок.
– Он предложил мне деньги, а когда я их не взяла, парень накинулся на меня. Он чуть не изнасиловал меня!
– И ты, конечно, ударила его коленом в пах и до смерти напугала. Парню следовало бы знать, что ты умеешь защищаться. Он-то принял тебя за проститутку…
– За кого?! – взорвалась Клэр.
– Как ты думаешь, почему парень предлагал тебе деньги? Туристки не путешествуют по Бразилии в одиночку и не ловят на дороге машины. – Беспощадные темные глаза скользнули по ее лицу и снова стали следить за дорогой.
– А ты хоть представляешь себе, как я испугалась, когда он остановил грузовик и не выпускал меня?
– Он решил обвинить тебя в попытке ограбления. Но потом сообразил, что все его поднимут на смех! Еще бы! Чтобы его ограбила слабая женщина?!
Клэр пришла в ярость от такой версии. Ты сама напросилась, словно говорил взгляд Роберто.
– К счастью, ты избежала опасности. Водитель мог жестоко избить тебя за то, что ты унизила его мужское достоинство. Здесь уже четыре столетия господствует культ насилия. – Роберто говорил убийственно вежливым тоном. – Такая участь могла постигнуть и постигает многих туристок, но, к счастью, большинство путешественниц гораздо осторожнее.
– Выходит, я сама напросилась?! – вспылила она.
– Парень лишь положил руку тебе на колено и попытался поцеловать, вот и все. Он клянется! Водитель считает, что ты просто сумасшедшая, я верю ему. Бедняга на время стал посмешищем для знакомых. – Похоже, Роберто даже симпатизировал шоферу.
Спор сменился молчанием, которое, казалось, длилось бесконечно. Ни один из них не пытался его нарушить. Джип раскачивался и подпрыгивал на неровной дороге, за ним на почтительном расстоянии следовал автомобиль с охраной. Внезапно Роберто резко затормозил и вышел из машины. Клэр с удивлением наблюдала, как он развязал мешок, выпуская змею на волю. Вот это да! Защищает окружающую среду. Да еще и чуткий – не отказывается от подарка, чтобы не обидеть местных жителей. Клэр вдруг стало очень горько – даже змее он уделяет больше внимания, чем ей.
Что ж, неудивительно. Четыре года назад Роберто ясно и безжалостно дал понять, что она упала в его глазах. С мучительной обстоятельностью Роберто разложил по полочкам образ жизни Клэр – ее сексуально вызывающее поведение. Его слова напоминали удары кнута. И больнее всего было то, что она совершенно пала духом и не смогла с достоинством уйти. Она как дурочка пыталась доказывать свою невинность.
– Он из другого мира, – пояснил однажды Клэр Сэм. – И ты никогда не сможешь понять его. Роберто говорит по-английски, как и мы, но это ничего не меняет. От типичный латинос, и женщины в его представлении делятся на две категории – ангелы и блудницы. Те, кто из его семьи, ангелы. А женщины, с которыми он спит, шлюхи. Если Роберто женится, то возьмет себе ангела прямо из монастыря, его нареченная будет такой же знатной и богатой, как и он сам. Так что ты ему вряд ли подходишь…
В конце концов Сэм оказался прав. В тот ужасный вечер их только-только зарождавшиеся отношения с Роберто разбились на мелкие осколки. Он обращался с ней, как со шлюхой. Обожженная воспоминанием, Клэр очнулась и сбросила с себя жаркое одеяло. Она вытянула длинные изящные ноги и скрестила их. Разве ей не наплевать на его мнение? Теперь она уже не та, глупая, ослепленная страстью девчонка!
– В какой гостинице ты жила? – поинтересовался Роберто, снова запуская двигатель.
Клэр ответила, и разговор закончился. Но атмосфера накалялась. Еще немного – и произойдет взрыв. Клэр запрокинула голову. Легкая улыбка появилась на ее губах, когда она заметила, с каким напряжением Роберто вцепился в руль. Значит, несмотря на обиды, он все еще неравнодушен к ней? Где-то внутри тоненький голосок спрашивал Клэр: зачем? Зачем она так поступает? Это совсем на нее не похоже. Но она решительно заглушила его.
Она очень удивилась, когда Роберто остановил машину и молча проводил ее в захудалую гостиницу, но воздержалась от комментариев. Не стоит унижаться до разговора с ним. Клэр шла впереди, слегка покачивая бедрами. Может, Роберто собирается проводить ее к своей сестре? Агнес Аврора, наверное, уже дома. Но как оплатить счет в гостинице? В злополучной сумочке остался не только паспорт, но и деньги.
Номер Клэр выглядел так, словно в нем разорвалась бомба: ведь она убежала в такой спешке! Краснея, она схватила большую дорожную сумку и принялась запихивать в нее вещи, разбросанные по комнате. Роберто, мрачнее тучи, стоял, прислонившись спиной к двери, и молча наблюдал за ней. Клэр почувствовала неловкость.
– Не мог бы ты подождать в коридоре, пока я собираюсь? – пробормотала она. В номере не было ванной, только умывальник.
– Не смеши, – сухо отозвался Роберто.
– И не думаю. – Клэр еще больше смутилась и покраснела. Господи, неужели он ждет, что я начну переодеваться при нем?
Растерянный взгляд фиалковых глаз встретился с внимательными черными глазами Роберто. Это было подобно удару молнии. Клэр замерла, потрясенная внезапным ощущением. Ее тело словно наэлектризовалось, и только усилием воли она заставила себя опустить ресницы, как бы отгораживаясь от его завораживающей притягательности.
Нет, такое просто невозможно. Я совершенно равнодушна к его неповторимой мужской привлекательности! Мои чувства не могут быть прежними, настойчиво твердила Клэр. Невозможно снова ощутить невероятную, почти физическую боль. Это безумие, казалось, навсегда осталось в прошлом. Горькое чувство обиды и растоптанная пылкая девичья любовь.
Роберто легко нагнулся, поднял с потертого ковра шелковые белые трусики и кинул их Клэр. Она попыталась поймать их, но не смогла. Подняв трусики с пола, дрожавшими руками запихнула их в сумку.
– Тебе не удастся ударить меня коленом в пах, – очень тихо произнес Роберто.
Склонившись над вещами, Клэр повернула голову в его сторону и осторожно взглянула на его ботинки.
Роберто направился к ней. Она застыла на месте, слыша свое напряженное дыхание.
– Ты просто поражаешь меня энергией. – Он говорил немного хрипло.
Ну и тупица! – мысленно выругалась Клэр, совершенно выбитая из колеи бессердечием Роберто. А она-то думала, что он ее любит… Сколько раз твердила