честного имени. Этот акт есть предмет личного выбора, и я уважаю его. Вижу его цену... Таким людям можно верить, потому что, нарушив слово, они знают, какую цену придется заплатить, и готовы пойти на это. Вот в чем ты не прав, сын мой, так это в утверждении, что я не способен измениться.
Такаси теперь смотрел куда-то за спину Хосиро. Смотрел вдаль, на поле, заваленное трупами разбитых, сожженных машин.
— Полковник Вульф был прав, утверждая, что, если мы будем идти прежним путем, кланы уничтожат нас. Ты убедил меня, что твоя политика — стоящее дело. И знаешь, чем убедил? Вот такусенькой малостью. — Он показал сыну кончик мизинца. — Тем, что назначил Йодаму офицером связи с широкими полномочиями. Если юнцы способны проявить такую твердость, то ты выиграешь, Теодор. Ты молодец, мой сын. Соображаешь хорошо. И твой план — просто откровение. Это твоя победа, сынок, и твоего поколения.
Наступило молчание. Никто не смел потревожить старика, разглядывавшего поле битвы. Потом Теодор кашлянул и спросил:
— Так каков же будет твой ответ, отец?
— Я уже сказал, что доволен, как ты управляешь Синдикатом. Я отказываюсь от противостояния, ибо это затруднит тебе преобразования в государстве. Теперь ты можешь действовать без оглядки на меня. Правда, я надеюсь, что время от времени ты будешь советоваться со мной.
Координатор встал и положил руку сыну на плечо.
— Наш дом дважды спас Синдикат. Вообрази теперь их удивление, когда они узнают, что мы встали плечом к плечу.
XLVIII
Фелан долго молча наблюдал за молодым водителем боевого робота, которого он взял в плен на этой планете. Паренек был помещен в лагерь для военнопленных и теперь расхаживал вдоль ограды. Спину держал прямо, голову — высоко. Как была знакома Фелану эта повадка, совсем немного времени прошло с того момента, когда он с таким же гордым видом мерил дорожку вдоль ограды. Что тогда творилось у него, молодого выпускника военной академии Найджерлинга, в душе? То же самое, что сейчас переживает этот юноша. Хотя какой он юноша — скорее подросток. Тем не менее в бою он вел себя храбро, с машиной обращался умело.
Наконец Фелан подошел ближе.
— Ты достойно держишься, Рагнар Магнуссон. Я бы хотел попросить тебя помочь успокоить остальных военнопленных.
Молодой человек гневно-иронически посмотрел на Вульфа:
— Ага, чтобы вам легче было разделаться с нами? Хорошенькое дельце.
— Нет. — Фелан отрицательно покачал головой. — Теперь, парень, хочешь ты того или нет, а ты приписан к роду Волка. — Он указал на металлический браслет, надетый на правое запястье пленника. — Это значит, что ты являешься военнопленным Волков. Пора тебя познакомить с нашими обычаями.
Рагнар зло дернул ненавистную бирку:
— Это значит, что я теперь твоя собственность, а ты мой хозяин, Фелан Келл?
Фелан вскинул голову.
«Ишь ты какой», — подумал он, а вслух сказал:
— Ты — пленник. Я захватил тебя, поэтому несу за тебя ответственность, но ты не моя собственность и я тебе не хозяин.
— Отлично. Значит, я не являюсь личным имуществом изменника. — Рагнар уже не смог скрыть ярости. — Я не знаю, кем ты теперь стал, но кое-кто из пленных помнит твой прошлый визит на Ганзбург несколько лет назад. Я раньше считал, что солдат из Гончих Келла скорее предпочтет смерть сотрудничеству с врагом. Теперь понимаю, что наемник всегда остается наемником.
Фелан понял, что Рагнар хочет вывести его из себя. Вот этого допустить было нельзя. Рагнар слишком ценный пленник, чтобы позволить мелочным обидам испортить их отношения.
— Ты не понимаешь, Рагнар. Меня тоже захватили в бою, и я был таким же военнопленным Клана Волка, как и ты. Потом у меня появился шанс стать воином, и я не упустил его. В подобном качестве в рядах Клана я имею куда больше возможностей помочь местному населению. Война есть война, и многое в ней не зависит ни от воли победителей, ни от стойкости побежденных. Зверства, например... А ты чем сможешь помочь своему народу, сидя здесь, в лагере? Тем, что будешь расхаживать с гордо поднятой головой? Ну, расхаживай, расхаживай... Что ты знаешь о кланах? Ничего. А ведь бороться собираешься. И вот что я тебе еще скажу. Ты не можешь отрицать, что я победил тебя в честном бою. Взял, так сказать, на фуфло... Ну сбежишь ты из лагеря, ну захватишь боевой работ, и мы вновь встретимся с тобой в поле. Ты что, всерьез рассчитываешь на победу? Значит, ты глупее, чем кажешься. Рассчитываешь на удачу? Значит, глупость твоя неизмерима. Признайся, разве я сделал тебе какое-нибудь недостойное предложение, в чем-нибудь унизил тебя? Или кто-нибудь обошелся с тобой как с рабом? Вас гоняют на работу? Но ты же должен отработать свою пайку. И далеко не тощую пайку. И восстанавливаешь ты родную планету. Почему мы так поступаем? Ты можешь ответить, что нами двигает? Теперь насчет оккупации — тебе знакомы условия договора. Учти, договора!.. Мне ты можешь не paccказывать, что устраивают войска государств Внутренней Сферы с захваченными планетами. У тебя, Рагнар Магнуссон, наследник Расалхага, в этом отношении совесть чиста? Что вы сделали с захваченными в плен наемниками после приказа Такаси Куриты, хотя он к вам никакого отношения не имел? Напомнить? И вот что еще, парень: не путай гордость с гордыней, любовь к свободе — с самолюбованием. Свобода любит тех, кто работает на нее. — Фелан сделал паузу, потом продолжил: — Понятно, сейчас ты в расстроенных чувствах, сердце рвется из груди, дурные мысли не дают заснуть. Вот тебе мой совет: успокойся. Не все так безнадежно, как тебе представляется. Я сам жду не дождусь того дня, когда смогу снять эту бирку с твоей руки. И с рук твоих собратьев тоже. С тобой, Наташей Керенской и другими нашими союзниками, я надеюсь, мы сумеем убедить кланы, что их оценка состояния дел во Внутренней Сфере была ошибочной. Возможно даже, что нам удастся остановить эту войну. Рагнар насупился, потом неожиданно выпалил:
— Если то, что ты говоришь, правда, я присоединюсь к тебе. Если нет, я убью тебя. Улучу момент и убью.
— Ладно, — улыбнулся Фелан, — я выбираю правду.
Фелан направился в караульную, договорился с часовым — тот сказал, что за разрешением на освобождение он должен обратиться в Тринадцатый охранный батальон. На руках должен иметь приказ ильХана — на дарованную пленнику свободу. С этой целью Фелан повел Рагнара в город. Они шли мимо развалин, в которые был превращен район Сольведа-Дрико, затем свернули к ставке ильХана. Все высшее руководство находилось на воздухе, охраняемое шеренгой элементалов. Здесь были ильХан, Наташа Керенская, регент по военным вопросам Ком-Стара и высокая, полнеющая женщина в золотистом длинном платье. Глядя на изумленного Рагнара, Фелан понял, что тот тоже догадался, кто она.
Фелан отдал честь, ильХан и Наташа тоже вскинули руки, затем Ульрик представил:
— Уважаемая примас Миндо Уотерли, это командор Фелан Вульф. Вы могли знать его раньше, в ту пору у него было другое имя. Его звали Фелан Келл.