«Проклятье, — думал между тем Даунинг. — Какой удар для Митча! Кто бы мог подумать, что эти олухи продемонстрируют всю свою дурь?!»

Он благосклонно улыбнулся им и похвалил за проявленную сообразительность.

— Толково, — произнес делец. — Ничего не скажешь, что ловко, то ловко. И как я сам до этого не додумался?

— Ох, ну... — извинил его Джонни тоном патрона. — Человек не может предвидеть всего.

— Хм-м, — пробормотал Даунинг. — «Человек не может предвидеть всего». Это чертовски верно, Джонни. Запомню на будущее.

— В любом случае, — вклинился Фрэнки, — вы же не знали, что все деньги Митча оказались при ней. Думаю, если бы знали, распорядились бы соответственно, но...

— Но ты оказался на высоте, — закончил за него Даунинг. — Человек не может думать обо всем. Полагаю, мне стоит подрядить вас, ребята, чтобы вы помогали мне думать. — И добавил: — Извините, я вас на минуту покину.

С этими словами делец их оставил, а вернувшись, уселся перед ними на краю стола, засунув сжатые в кулаки руки в карманы пиджака.

— Между прочим, как так вышло, что вы узнали адрес Митча? — поинтересовался он.

— О, Тидди знала, где его можно накрыть, — захихикал Джонни. — Наклеивать ярлыки на Корлея стало частью ее жизни.

— Но теперь придется поискать себе другое занятие, — не преминул вклиниться и Фрэнки.

Даунинг доверительным кивком подозвал их ближе.

— Должен сообщить вам кое-что веселенькое, мальчики. Вы малость дали маху. — Он широко улыбнулся, плотнее сжав кулаки. — Митч на пару дней покинул Хьюстон. Любой, кто зайдет к нему, наткнется на девушку, с которой он живет, малышку с крутым темпераментом, которая и знать не знает...

Фрэнки и Джонни не стали дожидаться окончания его фразы и попятились назад, мешая друг другу. Кулаки Даунинга сверкнули в воздухе. Он заехал им обоим точно в пах с быстротою молнии. Затем, когда они скорчились, с силой врезал в подбородки, да так, что оба отлетели к стене, ударившись о нее затылками.

Ребята все еще были без сознания, когда в комнату вошел Эйс. Глянув на них, он поднял бровь и осуждающе качнул головой в сторону Даунинга.

— Не следовало бы вам, босс, позволять этим щенкам здесь спать. Создается не очень хорошее впечатление.

— По-моему, что-то неладное в самой атмосфере этой комнаты, — сообщил Даунинг. — Они стали клевать носами и засыпать с начала нашей беседы.

— Ну, с их стороны это по меньшей мере невежливо, — заметил Эйс, глядя на лежащих вповалку молодых людей. — А как у вас со слухом в последние дни, босс?

— Да не совсем ладно. Тех последних молодчиков, которых ты дубасил в кегельбане, я почти не слышал.

Эйс изобразил беспокойство и напомнил, что кегельбан находится всего в ста ярдах отсюда.

— Может, стоит устроить еще один тест для проверки слуха? Даунинг согласился с ним. Эйс поднял Фрэнки и Джонни. Он славился своим умением приводить людей в чувство. Даже тех, кто, казалось, уже никогда не проснется. Ребята поднялись на ноги за считанные секунды, воя, дергаясь, издавая те же самые звуки, что и попавшая к ним в руки Тидди. Эйс забрал их в кегельбан с глухими стенами.

— Ну а теперь, — донесся голос Даунинга за сто ярдов от них, — пора приступить к тесту для проверки на слышимость.

Глава 23

Темнота.

Черная вода и никакого просвета.

Борись с удушьем, пока ноги пытаются освободиться от веревки.

Лови ртом воздух, слабо поступающий сверху вместе с неясными звуками, похожими на крики. Кашляй, отплевывайся до боли в груди, чтобы...

Хриплые голоса сверху, пропитанные виски, доносились все неразборчивее.

Митч дергал головой и сжимал зубы, не давая влить в себя виски. Он упорно не открывал глаза, цедя сквозь сомкнутые губы что-то невразумительное. Митч был уже в сознании, но хотел выиграть время, чтобы разобраться в обстановке.

Из его одежды лилась вода, перемешанная с нефтью. Вокруг него сгрудились какие-то люди, видимо пастухи, пытаясь вернуть его к жизни. Наконец он понял, что сидит, обмякнув, на кожаном диване, а комната, в которой они все находятся, достаточно большая, так как голос Гаджи Лорд доносился до него откуда-то издалека:

— Ох нет! Определенно нет! С ним ничего плохого не сделали. Он просто оступился и упал в... Один момент, пожалуйста. Я уверена, что он прямо сейчас уже приходит в себя...

Она положила трубку на стол в тот самый момент, когда Митч наконец открыл глаза. Сделав знак пастухам удалиться, Гаджи бросилась к нему через всю комнату.

— Я чертовски огорчена, Корлей! Клянусь Богом, не знала, что эта дыра...

Митч встал на ноги, преднамеренно пошатываясь. Было что-то подлежащее немедленному выяснению — причина тревоги и паники миссис Лорд. Ключик, который, возможно, приведет к тому самому шансу — одному на миллион.

— Пожалуйста, Корлей. — Она повисла у него на руке, прижавшись к нему пышным бюстом, помогая дойти до стола. — Не ссорь меня с ним, пожалуйста! Не дай сбить с ног, Бога ради! Скажи ему, что все о'кей, а я клянусь... — Она растянула в улыбке дубленую кожу лица. Ее блеклые, молочного цвета глаза смотрели умоляюще, изъявляя готовность во всем пойти навстречу.

Митч поднял лежащую на столе трубку и назвал себя. На другом конце провода ему ответил хриплый, с музыкальными нотками голос. У Митча тут же оказался ключ к разгадке.

Банки буквально ломились от бумаг Гаджи Лорд, они больше не желали иметь с ней дела. А поэтому она обшаривала весь штат в поисках солидных заимодавцев. Одним из них был человек, который мог быстро оценить подлинную стоимость всех владений Лордов, равно как и всю неэффективность их менеджмента, был...

— Мистер Зирсдейл, — произнес Митч. — Так приятно услышать ваш голос по прошествии столь недолгого времени.

— И мне не менее приятно услышать от вас такое, — промурлыкал Зирсдейл. — Ваша сестра сказала, что я могу застать вас на ранчо Лордов.

Митч сообщил нефтяному магнату, что его звонок раздался как раз вовремя. Еще минута, и его, возможно, уже бы не было. Зирсдейл ответил, что рад это слышать.

— Может, еще успеете на небольшую вечеринку, которую я устраиваю сегодня вечером? Ваша сестра выразила желание приехать, если это устроит вас.

— Премного вам благодарен, — отозвался Митч. — Как насчет, скажем, восьми часов? Пожалуйста, подождите секунду, если вам нетрудно...

Он уже стал поворачиваться к миссис Лорд, но его остановил внезапно ставший резким голос Зирсдейла:

— Вы, случайно, не попали там в беду, мистер Корлей? Прошу вас, будьте со мной откровенны. Это ранчо не пользуется репутацией гостеприимного.

— Ну... — Митч смешался.

— Полагаю, вы сообщите миссис Лорд, что я пригласил вас сегодня вечером к себе на вечеринку. Скажите ей, что я буду весьма разочарован, если вы не сможете на ней присутствовать.

— Видите ли, дело в том, — начал Митч, — что нам тут надо уладить одно маленькое дельце. Если

Вы читаете На хвосте Техас
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату