в разных частях Великой = «Монгольской» Империи и несут на себе не столько местную, сколько общую имперскую символику. Отсюда и изображение Христа, и крест, и скипетр, и христианская держава и т.п. Современные историки, не понимая этого, вынуждены строить «теории» о «подражании», «заимствовании», и убеждают нас, будто невежественные мастера монетного дела чеканили на своих монетах надписи, не понимая их.

Между прочим, старинное имя османы=атаманы и позднее имя — турки, отнюдь не тождественны. Оказывается, «мусульмане Анатолии, Месопотамии и европейской Турции, чтущие память Османа, до сих пор считают почти оскорблением, если их называют турками» [336], т.5, с.122.

1. 8. Заключение

Мы надеемся, что приведенный нами краткий обзор источников помог читателю получить представление о том, с какой энергией средневековая Великая — «Монгольская» Орда-войско начала завоевания в Европе и Азии.

Напомним (см. [5]), что центром Орды был Великий Новгород — область и совокупность городов вокруг Ярославля. Любопытно, что известный автор XVI века Сигизмунд Герберштейн называет государство Великого Новгорода — республикой. Казалось бы, ничего удивительного — во всех учебниках пишут о «Новгородской республике». Но поразительно, что в тексте Герберштейна слово республика написано так: «Res publica», то есть раздельно! [27], с.148. При этом слово publicus у него означает государственный [27], с.180. Таким образом, Новгородское Государство названо Государством Рес, то есть, ясное дело, Русским государством. Что, конечно, естественно. Но тут мы начинаем понимать — откуда же возникло знаменитое (якобы чисто латинское) слово respublica, которое и в латинском словаре дается двумя вариантами: слитно (respublica) и раздельно (res-publica). А у Герберштейна и совсем откровенно — слово Res написано с заглавной буквы, что указывает, скорее всего, на имя собственное. Напомним, вплоть до XVIII имена народов писались в большой буквы. Герберштейн правильно написал: Русское государство — Res publica. А что сегодня считают смыслом слова Res в латинском языке? Открываем латинский словарь [24]. И видим, что res переводят очень по-разному. Начинают от весьма общего перевода «вещь, предмет» и кончают переводом «случай» [24], с.873…874. Но в этом ряду мы видим и такие переводы слова Res: «Мир, Вселенная, Сущность Мира, Государство, Война, История». Хорошо согласуется с по- видимому первичным смыслом слова Res — русский. Поскольку империя, столицей которой был Великий Новгород, была русской.

Отметим, что сегодня слово res в латинском словаре дается уже только с маленькой буквы. Завершим этот фрагмент цитатой из Герберштейна.

«Князей, которые должны были управлять их республикой (Res publica), они поставляли по своему усмотрению и желанию и умножали свою державу, обязывая себе всевозможными способами соседние народы и заставляя их защищать себя за жалование наподобие наемников» [27], с.148.

Продолжим обзор западно-европейских свидетельств о средневековой «Монголии» — Руси и затронем еще один пласт документов.

«Хотя и после путешествия Плано Карпини миф о Пресвитере Иоанне не утратил своего обаяния, на Западе куда меньше надежд стали возлагать на прохристианские симпатии монголов» [19], с.14.

Уточним — на самом деле угасли надежды не «на прохристианские», а лишь на «про-латинские симпатии» «монголов». Потому что русские-«монголы» сами были христианами, только не латино- католиками, а православными.

И вот, еще раз прозвучали слова: «миф о пресвитере Иоанне».

Что же это за миф?

2. «Монгольская» империя и знаменитое христианское царство Пресвитера Иоанна.

История легендарного царства пресвитера Иоанна — одна из самых волнующих загадок в скалигеровской истории Европы и Азии.

Суть дела вкратце такова.

Оказывается, средневековая Западная Европа почему-то была убеждена о существовании на Востоке огромного царства некоего христианского властителя «пресвитера Иоанна», потомками которого якобы были великие ханы «монгольской» империи. Легенды об этом загадочном царстве начали распространяться якобы с XII века и особенно расцвели в Европе XIII-XV веков [19], с.9.

Современные историки считают эти сведения чистым мифом, баснословной легендой, сказкой заблуждавшихся европейцев. По мнению историков никакого царства пресвитера Иоанна не было.

А согласно нашей реконструкции, получается, что западные европейцы не ошибались. Из результатов нашей книги [5] следует, что «царство пресвитера Иоанна» — историческая реальность.

Это не что иное как «Монголо»-Русская империя, а пресвитер Иоанн, то есть Иван, — это, по-видимому, Иван Данилович Калита, он же, согласно [5], — хан Батый.

Напомним, что согласно нашей концепции, «татаро-монгольское нашествие» — это объединение Руси под властью Новгородской, то есть Ярославской династии Георгия — Чингиз-Хана и затем его брата Ярослава — Батыя — Ивана Калиты [5].

Иван Калита и дал свое имя «пресвитеру Иоанну». Иван и Иоанн — одно и то же. Происходит это в XIV веке н.э. Затем, в результате хронологического сдвига Иван Калита переместился во времени вниз на пару столетий и превратился там в «пресвитера Иоанна».

Именно поэтому, путая братьев, английские хроники называли Чингиз-Хана — Пресвитером Иоанном. См. выше.

Понятно — почему современных историков смущает этот «миф». Да потому, что средневековые европейцы оказывается считали, что «царство пресвитера Иоанна» — христианское. Но ведь сегодняшний историк убежден, что «монголы» — мусульмане. Поэтому он и заявляет: не могли же «монгольские» ханы быть потомками христиан.

А для нас все естественно и понятно. Иван Данилович Калита, он же хан Батый, конечно, был христианином. Как и вся Русь была уже в его время христианским православным государством. Никаких нелепостей и противоречий здесь следовательно нет.

Вы читаете Империя — I
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату