И этот факт на самом деле известен. Открываем «Этимологический Словарь Русского Языка» М. Фасмера [22] на слово Русь. И видим, что по-гречески в средние века слово Рос означало Норманов, а по-арабски слово Рус означало (в средние века) «Норманов в Испании и Франции». Вот дословная цитата из Фасмера: «Русь… на Руси, Русский, др.-русск. Русь… ср.-греч. “Норманы в Испании и Франции”» [22], том 3, с.522.
Сегодня это средневековое имя норманов (т.е. имя Русы, под которым они были известны современникам) объясняется с помощью так называемой «норманской теории». Напомним, что эта «теория» утверждает, будто слово «Русь» пришло из Скандинавии вместе с Рюриком, который, по этой «теории» был якобы скандинавом. Выше (и в [5]) мы уже подробно обсуждали «норманскую теорию». Сегодня многие историки считают эту «теорию» антинаучной (см. об этом выше). Мы согласны с этим. Но, как мы показываем в настоящей книге, норманская теория возникла из-за неправильной интерпретации в общем-то правильных свидетельств средневековых русских летописей. При этом не обошлось и без некоторой фальсификации (см. Часть 1). На самом же деле название Русь не было заимствовано русскими. В Части 7 настоящей книги на основе средневековых скандинавских свидетельств мы показываем, что само слово Скандинавия когда-то было одним из внешних названий средневековой Руси (или ее части). Поэтому, если говорить о названиях, то не «Русь» пришла из Скандинавии, а «Скандинавия» пришла из Руси.
Знаменитый рассказ Повести Временных Лет о «скандинаве Рюрике» в действительности правдив. Но романовские историки вложили в него совсем другой смысл, исказив первоначальное значение таких важных слов, как «Скандинавия», «Русь», «норманы» и т.п. Возвращая этим названиям их подлинный средневековый смысл, мы начинаем понимать истинное значение старых летописных свидетельств. Сегодня забыт и искажен старый подлинный смысл многих названий и имен. В наше время они употребляются уже в другом смысле. Этот новый смысл во многих случаях появился не случайно. Создав свою версию древней истории, скалигеровская школа проинтерпретировала многие древние названия в выгодном для себя свете. После внедрения этой версии в общество, в обиход вошли и новые скалигеровские интерпретации старых названий.
Итак, что же получается? Получается, что средневековые греки и арабы утверждали прямым текстом, что норманское завоевание Западной Европы было русским завоеванием. Видимо, это обстоятельство еще ясно понимали многие историки XVIII века. Поэтому и возникла у них необходимость создания «норманской теории». Теперь мы видим, что она была одним из краеугольных камней всей скалигеровской концепции.
Пойдем дальше по книге Орбини.
20. Орбини об «Амазонках — славных воинах славянских»
Сегодня амазонки обычно считаются туманными героинями «древнегреческих» мифов. Женщины-воинтельницы. Сражались с мифическим «античным» Гераклом, храбро бились в Троянской войне.
А с другой стороны, мы уже несколько раз сталкивались с фактами [5], прямо говорящими, что под именем Амазонок средневековые источники имеют в виду Казачек, то есть жен казаков, или другими словами, — жен готов.
А что же скажет нам Орбини?
Орбини отводит Амазонкам довольно много места. И начинает свой рассказ так:
«К светлости славы рода Славянского прилагается храбрость жен сего народа. А более всего — Амазон, которые были женами Сарматов Славян: жилища их были при реке Волге… Некоторые писатели сказуют, что оные (то есть амазонки — авт.) были жены готам, и в купности с мужьями своими бивалися в платье мужеском против Аврелиана Цесаря.
Но, — продолжает Орбини, — или Готяныни, или Сарматыняни, были всегда от народа Славянского… Амазоняны обошли потом всю Асию меньшую (то есть Малую Азию — авт.), под иго взяли Армению, Галатию, Сирию, Киликию, Персиду… Построили многие грады, Каланчи (то есть башни — авт.) и крепости крепчайшие… Состроили два града славных, Смирну и Ефес… Цари же Греческие устрашившеся силы амазонския, послали противу их Ираклия (то есть Геракла — авт.), славнейшего Воеводу оных времен. Потом же пришли Амазоняны в помощь Трояном противо Греков (то есть участвовали в Троянской войне — авт.), под правительством Пантезилеи, и пребывали тверды в державстве своем даже до времен Александра Великого» [78], с.119…120. То есть, до пятнадцатого или даже до шестнадцатого века н.э., — поясним мы, — опираясь на нашу реконструкцию.
«Кинана Македоняныня, такожде Славяныня, и сестра Александра Великого… водила воинство, билася с неприятелями, и убила своею рукою Карию, Царицу Иллирическую» [78], с.121.
Эти события XIV-XV веков, вероятно, и отразились потом в знакомых нам со школы «древнегреческих» мифах, составленных, в действительности, во Французской, то есть франкской Греции XIII-XV веков н.э.
Мы помним из предыдущего раздела, что амазонок иногда помещали также на берега Балтики. Почему?
Ясный ответ мы находим у Орбини.
«Во время войны Рингона Короля Шведского, со Аралдом Королем Датским, жены народы славянского (то есть амазонки — авт.) выступали на стороне Аралда» [78], с.121.
Так Амазонки-Казачки оставили свой след и в истории Балтики.
Мы видим, что в те времена казачки тоже воевали, наравне с мужчинами. Причем довольно успешно.
Глава 4.
Славяне в европейской истории по книге Воланского и Классена
1. Почему книги Орбини, Черткова, Воланского, Классена и многих других не были ни опровергнуты, ни восприняты
Здесь мы сталкиваемся с парадоксом.
Мы видим, что Орбини и, как сейчас будет показано, некоторые другие серьезные авторы XVIII- XIX веков в полный голос заявляли о несомненных следах славянского присутствия в Западной Европе. При этом обнаруживались все новые и новые данные, в том числе и археологические. См. ниже.
Парадокс же состоит в том, что с одной стороны все эти свидетельства не были опровергнуты оппонентами. Но другой стороны, результаты Орбини и его единомышленников