Отсюда видно, что на первом месте стоит СССР и сопредельные страны (а не Скандинавия).
Есть много мечей (число их исчисляется тысячами), которые пока что не расчищены [191], с.55. Кроме того, «из четырех тысяч мечей VIII-XIII веков, находящихся в различных собраниях Европы, изучены едва ли десятая часть» [191], с.55.
Что же написано на мечах? Как уже было сказано, уверенно читать этот материал историки сегодня в общем-то не могут. И понятно почему. Надписи выполнены в виде вереницы значков, в которых причудливо смешаны русские, латинские буквы и другие значки. В книге [190], например, приведено
При этом, исследователи считают, что большинство мечей происходят из Западной Европы. Отсюда и нацеленность на попытки интерпретации значков и буквосочетаний именно в терминах
Приведем типичный пример из книги [190]. Это — надпись на мече, найденном у села Монастырище в Воронежской области. Она показана на рис.А (фотография заимствована из статьи Кирпичникова [191]). Вот как предлагает читать ее Дброглав. Сначала он переводит знаки надписи в латинские буквы. И получается следующее: NRED-[C]DLT. Затем предлагается следующее латинское прочтение этого якобы сокращения: N(omine) RE(demptoris) D(omini) — [C(hristi)] D(omini) L(igni). T(rinitas). [190], таблица VIII (группа «nr»).

А вот его русский перевод: «Во имя Искупителя — господа и креста господа Христа. Троица» [190], см. там же.
Здесь в круглых скобках — буквы, добавленные Дброглавом. Мы уже высказали свое скептическое мнение об этом методе прочтения непонятных надписей на мечах, предложенном историками. Нам кажется, что задача прочтения непонятных надписей на мечах и на монетах — чрезвычайно интересная и, возможно, сложная задача, которая должна быть строго поставлена и решена. По сути дела, это — известная задача дешифровки. Такие задачи успешно решают специалисты в этой области (в том числе и математическими методами).
Мы не занимались сами этой задачей. Все же выскажем одно наблюдение, которое возможно окажется полезным в будущем. Так называемая «тайнопись», т.е. письмо с использованием непривычных сегодня букв, было по-видимому, довольно распространенным явлением вплоть до XVII века. В том числе и на Руси. Известны примеры бесспорного прочтения некоторых таких надписей. К ним относится надпись на русской книге XVII века, расшифрованная Н. Константиновым [192]. Эта русская надпись, кстати, тоже много лет считалась историками совершенно неподдающейся расшифровке. Мы приводим здесь на рис.1.3.19 саму эту надпись и таблицу расшифровки ее символов, предложенную Н. Константиновым.


Попробуем применить
Получится следующее:
Применим тот же метод
Надпись 1 — это та самая надпись, которую мы только что обсудили. Кирпичников приводит оборотную сторону меча, на которой изображена

Три других содержат, якобы, латинские имена загадочных западно-европейских мастеров (напомним, — почему-то неизвестных у себя на родине, см. выше).
Надпись 2. См. рис.1.3.21 Кирпичников предлагает прочитывать ее по-латински. Тогда получается слово CEROLТ. Такого слова в латинском словаре нет [24]. Поэтому предлагается считать его именем некоего мастера. (Заметим, что любое непонятное звукосочетание можно успешно назвать старым, забытым именем). Если же читать это буквосочетание по таблице Константинова, то получится слово
А на оборотной стороне меча снова изображена русско-татарская

Надпись 3. См. рис.1.3.22 Кирпичников снова предлагает прочитывать ее по-латински. Предлагается чтение ULEN. Такого латинского слова нет. См. [24]. Если же это — имя, то скорее всего славянское —
