способность держаться на спине лошади, всех победил Адам.
Время приближалось к ужину, и они решили отыскать Джереми и старших Мартинов. От такого насыщенного и бурного дня Охотник и Стрелец совсем устали.
Они уже направлялись домой, как вдруг перед ними появился шериф Миддлтон со зловещей улыбкой на лице. Не говоря ни слова, шериф забрал Охотника из рук Адама и отдал его Мелиссе. Потом, до того как кто-то успел сообразить, что он собирается делать, шериф отклонился назад и со всего маху ударил Адама прямо в челюсть.
Адам пошатнулся от неожиданного удара, а шериф прошипел:
— Ударь меня, черт возьми! Ударь меня в ответ!
Адам на минуту оглох и тряс головой, пытаясь прийти в себя, и в этот раз шериф снова ударил его, теперь уже в живот. Сработал рефлекс, Адам автоматически отскочил назад, посылая удар в диафрагму шерифа.
— Вы арестованы, Сэведж, — проворчал шериф.
ГЛАВА 25
Почти в тот же миг Таня увидела, как Джеффри и Сьюллен поспешно пробираются к ним сквозь толпу.
Миддлтон вытащил свое оружие, нацеливая его на Адама.
— Не спорьте, делайте только то, что я вам скажу, я объясню позже, — прорычал он, слегка подталкивая Адама, — Вы знаете дорогу в тюрьму. А сейчас пошли!
На лице Адама появилось выражение полного смущения, он попытался спорить, как и Джастин с Роберто, но Таня бросила взгляд на шерифа и уловила, что он быстро посмотрел через плечо на приближающегося лейтенанта. Хватая Адама за руку, она потащила его к тюрьме. Она была уверена, что шериф делает все возможное, чтобы помочь им. Джеффри и Сьюллен, по-видимому, что-то затевали. Увлекая за собой Адама с Миддлтоном за спиной в роли конвоира, Таня вошла в тюрьму, а ровно через десять секунд там появились Джеффри и Сьюллен. Адам никогда не видел, чтобы шериф Миддлтон действовал с такой скоростью. В мгновение ока тот втолкнул его в камеру, захлопнул дверь и закрыл ее. Шериф быстро сунул ключи в карман и направился к своему столу, на ходу что-то записывая в свой блокнот.
— Этот человек под арестом! — закричал Джеффри, врываясь в офис. За ним следом вошла Сьюллен.
— Да, я знаю, — нарочито медленно произнес Миддлтон.
Такое резкое заявление расстроило планы Джеффри. Он был в нерешительности какое-то время, а потом громко заявил;
— Именем армии Соединенных Штатов я арестую Адама Сэведжа!
Подожди, сынок, тебе придется дождаться очереди. Сейчас этот человек — мой пленник, и девять против десяти: я действую по закону.
— В чем вы его обвиняете? — требовательно спросил Джеффри.
— Я могу задать вам такой же вопрос, — уклонился от ответа шериф. — Каковы ваши обвинения против этого человека?
— Я… у… я не уверен, каковы будут точные обвинения, — Джеффри казался смущенным, — но у меня есть свидетель, который поклянется под присягой, что Адам Сэведж и чейинский воин, известный как Гордая Пантера — одно и то же лицо!
Шериф Миддлтон уставился на Джеффри так, будто у того только что выросли три головы. Потом, когда его потрясение начало проходить, он залился таким смехом, который сотрясал все его тело и, казалось, исходил из самых пяток.
Через несколько минут с большим усилием ему удалось сдержать себя.
— Здорово, лейтенант! — произнес шериф, живот которого все еще колыхался. — Я уже много лет так не смеялся!
Джеффри посмотрел на него, его лицо покраснело от сдерживаемой злости.
— Я не шучу, — процедил он сквозь зубы.
— Я знаю, и от этого вдвойне становится смешнее!
Сьюллен решила, что ей пора вступить в разговор.
— Сэр! — колко сказала она, пронизывая шерифа своим прямым взглядом. — Все те месяцы я находилась с Таней Мартин и тем человеком в чейинской деревне. — Она указала на Адама, который лениво стоял, прислонившись к решетке. — Это ее муж.
Шериф Миддлтон мило ей улыбнулся, словно успокаивал ребенка.
— Конечно, муж, — согласился он. — Как раз в прошлую субботу я был на их свадьбе.
Сьюллен от возмущения топнула ногой.
— Нет, ты, дурак! — раздраженно воскликнула она. — Он — ее индейский муж, Пантера!
Миддлтон удивленно приподнял бровь и посмотрел на нее:
— Конечно, индейский, мисс! А я — Джордж Вашингтон. А кто вы такая?
Готовая вцепиться в него ногтями, Сьюллен взвизгнула, потом попыталась успокоиться.
— Я — Сьюллен Хэверик. Меня похитили одно временно с Таней, и я знаю, о чем говорю! Адам Сэведж и есть Пантера!
— Ну, даже если он Пантера, это не преступление, — твердо сказал Миддлтон.
Услышав это, в разговор вмешался Джеффри:
— Но преступлением является похищение женщин и использование их как рабов и проституток. И, кроме того, это племя считается нарушителем спокойствия, так как часто, не соблюдая закона, нападало на поселенцев и американских военных.
Таня не могла больше молчать.
— А как можно назвать резню на Вошите? Не иначе как неправомочным нападением! — выпалила она. — Те люди спокойно занимались своим делом, а всего через несколько часов деревня превратилась в кровавые, горящие руины.
Джеффри буравил Таню своими голубыми глазами.
— Это была удачная военная операция.
Таня возмущенно фыркнула:
— Ты называешь военной тактикой убийство женщин, детей и стариков? Это было настоящее кровопролитие, тебе и мне это известно!
— Гм-гм. — Том Миддлтон громко откашлялся. — Вопрос сейчас не в этом, миссис Сэведж. Мисс Хэверик и лейтенант заявляют, что Адам — ваш чейинский муж. Что вы можете сказать по этому поводу?
Таня убийственно посмотрела на Джеффри и Сьюллен.
— Я бы сказала, что Сьюллен сегодня перегрелась на солнце! — резко отпарировала она. — Конечно, бедняжке туго пришлось у чейинцев. Никто не станет ее винить, если у нее не все в порядке с головой!
Ярость исказила лицо Сьюллен, а Джеффри выглядел обезумевшим, но Таня знала, что он таковым и является.
— Это ложь! — взвизгнула Сьюллен и указала пальцем на Мелиссу: — Мелисса знает! Она тоже там была!
Шериф вздохнул и поднял вверх глаза.
— Что все это значит? Встреча друзей? — спросил он и обратился к Мелиссе: — О'кей, мисс Андерсон, вы можете пролить свет на эту ситуацию?
Мелисса обратила на шерифа взгляд своих васильковых глаз, являя собой саму невинность:
— Должно быть, Таня права, сэр. Наверное, у Сьюллен что-то с головой. Мне точно известно, что она ненавидит Таню и сделает все, что угодно, чтобы отомстить ей.