2. Черный полог (Цзывэй) — роща вблизи столицы царства Лу, в которой, по преданию, Конфуций занимался со своими учениками.
3. Выступление против конфуцианской регламентации похоронных, брачных и других обрядов.
ГЛАВА 32
1. Педант (Хуань) — персонаж аллегорический.
2. Род Одетых в Меха (Цюши) — по комментарию, меховая одежда была принята у конфуцианцев.
3. Могильные деревья, по представлениям древних китайцев, могли свидетельствовать о правоте похороненного под ними человека.
4. Чжу Легкомысленный (Пинмань), Урод Полезный (Чжили И) — персонажи аллегорические. Перевод «
5. Об атеистическом значении фрагмента говорит комментатор Сюань: «Драконов не было...».
6. Цао Торгаш (Шан) — персонаж аллегорический.
7. Данный фрагмент — одно из ярких выступлений Чжуанизы против власть имущих и тех, кто им служит.
8. Под металлом подразумевались такие орудия пытки, как нож, пила, топор, секира; под деревом — палки и батоги, колодки ножные и ручные.
9. Покойный Отец Правильный (Чжэн Каофу) — по комментарию, предок Конфуция в десятом колене. Хвала в его честь, хотя и похожая на пародию, оказалась в данном памятнике, конечно, случайно.
10. Яркое атеистическое выступление Чжуанцзы против бессмертия души, которое утверждалось культом предков с его пышной похоронной обрядностью и магическим значением могилы.
ГЛАВА 33
1. «Мужи в Цзоу и Лу»: Цзоу (родина Мэнцзы, находилась на территории современной провинции Шаньдуи) и Лу (родина Конфуция) — царства, в которых господствовало конфуцианство.
2. Перечисленные выше названия (
3. Вариант «реках» — более вероятен по контексту, а также по совпадению с памятником «Весна и осень Люя»,
4. «Стерлись волоски на икрах и пушок на голенях» — это высказывание — пример