– Тренированы? Для чего?

– Парапси, конечно, Полное перекрытие каналов необходимо, чтобы совершить следующий парапсихологический шаг. Болезнь – это исходная точка. Нынешний уровень пси неустойчив. Если бы я его не покинул, это сделал бы кто-нибудь другой в ближайшие несколько лет.

– Дальше, когда появится несколько людей; перебравшихся через пропасть, будет легче, – добавил Микровски. – Так же как и начало пси. Остальное пойдет сравнительно легко, когда появятся первые достижения. Чем больше парапси – тем легче.

– Как я могу поверить? – тряхнул головой Мэрин.

– Как? Смотри!

Телепатия передает тонкие нюансы смысла, теряющиеся в разговорной речи. Состояние “правды” при телепатировании открывает, насколько человек, посылающий сигнал, верит этой “правде”. Существует бесконечное число градаций “истины”.

Как и Экс, Мэрин прочитал веру Микровски в парапси. На подсознательном уровне. Невообразимо “правдивая” истина! Больше не надо было никаких аргументов.

Внезапно Кари улыбнулась. Ее постигла одна из вспышек предчувствия. Приятного предчувствия.

– Помоги мне подняться, – сказал Микровски Мэрину, – и позволь обрисовать в общих чертах мою программу тренировок.

Мэрин направился к нему.

Экс усмехнулся. Он прочитал предвидение Кари.

СЛУЧАЙ В БОЕВОМ ВЫЛЕТЕ

Перевод с английского М.Черняева

Реакция шеф-пилота Джонни Дрекстона на эту новость была мгновенной.

– Что?! – заорал он. – Мне подсовывают в качестве второго пилота какого-то зеленого юнца из Космической академии?

Сержант Рэк, крупный, седой мужчина, сочувственно кивнул.

– Может, он не так уж плох, сэр. Нынешняя молодежь воспитана на межзвездных кораблях – не то что мы, старые межпланетные бродяги.

– Да-а? – усмехнулся Дрекстон и сильно прикусил итак уже вполовину изжеванную сигару. – Ты считаешь, зеленый юнец может лететь вторым пилотом на межзвездном штурмовике-бомбардировщике GP-1077F2, имеющем гиперпространственный двигатель и снаряженном полным боекомплектом сверхмощных бомб, где малейшая ошибка означает мгновенную гибель? Кто этот парень?

– Сын генерала Деверелла, сэр, – ответил сержант.

Джонни Дрекстон мрачно улыбнулся и щелкнул пальцем по кончику изжеванной сигары.

– Значит, генерал считает, что может пристроить своего сыночка на GP-1077P2, да? Ну, сержант, это мы еще поглядим.

Улыбка Дрекстона стала зловещей. Он сдвинул старенькую пилотку на глаза и вышел из операторской, своей гибкой фигурой напоминая пантеру.

Сержант Рэк недовольно покачал головой. Именно этого он и боялся. Люди вроде Джонни Дрекстона от природы предвзято относятся к генеральским сыновьям. Сам Джонни прошел трудный путь. В израненных войной небесах Мирдолана-5 одноместный истребитель Дрекстона МК2 едва спасли от калнакских кораблей, Джонни, естественно, спасли тоже. А в промежутках между боевыми действиями Дрекстон перевозил коммерческие грузы по маршруту Луна-Марс.

– Готовность, – частенько говаривал он друзьям, – дорого стоит.

Джонни Дрекстон был настоящим космическим волком, жестоким, агрессивным, презрительным, с неизменной сигарой в зубах.

А генеральский сынок? Может, все и обойдется, подумал упрямый, но всегда оптимистично настроенный сержант. Однако беда пришла даже раньше, чем ожидал постоянно готовый к любым неприятностям Дрекстон.

Это случилось в первом же вылете.

Сын генерала, Хьюберт Деверелл, крупный, обманчиво медлительный парень с коротеньким ежиком белокурых волос, представился команде. Его серые глаза пылали восторженным огнем, а новенькие лейтенантские лычки ярко блестели. Он пожал руки немногословному бомбардиру Блюфазеру, чистокровному индейцу-апачи; стрелку Эшу, неугомонному балагуру из Бруклина, и Милтону Сент-Аугустусу .Ли, вежливому инженеру из Алабамы. После чего отправился в пилотский отсек засвидетельствовать свое уважение Джонни Дрекстону.

– Я только хотел сказать вам, сэр, – произнес генеральский сын, – что для меня огромная честь служить вместе с вами. Я... я всегда восхищался вами, сэр.

Глаза Джонни Дрекстона, цвета неочищенного ржаного виски, не выразили никаких эмоций.

– Рад видеть вас на борту, Деверелл, – сказал он, и сержант Рэк уже было подумал, что конфликта не будет.

Однако он рано надеялся.

– Видите ли, сэр, – продолжал молодой лейтенант, – я всегда мечтал попасть в состав экипажа межзвездного штурмовика-бомбардировщика. Мой отец говорит, что они выполняют очень важную функцию.

– Рад слышать мнение генерала Деверелла, – холодно ответил Дрекстон. – Но вам, может, интересно знать, лейтенант, что вы облокотились на пульт бомбометательного устройства?

– О Боже! – воскликнул юноша и с обманчивой неуклюжестью отодвинулся от пульта.

– Конечно, сейчас он блокирован, – продолжал Дрекстон. – Но еще пара подобных незначительных ошибок, когда мы будем во вражеском пространстве, и...

– Я буду осторожен, сэр! – воскликнул лейтенант и с горячим желанием угодить патетически добавил:

– Да, сэр. Я буду очень осторожен!

Джонни Дрекстон в ответ лишь мрачно улыбнулся. А сержант Рэк дружелюбно положил огромную руку на плечо молодому человеку.

– Пойдемте со мной, сэр, – сказал он. – Я вам покажу корабль.

Уходя, они видели, как Джонни Дрекстон, зажав в зубах очередную сигару, сидел за огромным полусферическим пультом управления, на котором плясали и вспыхивали огоньки, словно компьютер был сильно пьян. Эта картина выглядела довольно забавной.

Спустя восемьдесят семь часов, выполняя обычную патрульную миссию, штурмовик- бомбардировщик уже мчался по сектору 12ВАА, оставив под собой пылающую зловещим красно-коричневым цветом непокорную планету Мнос-2, главный континент которой распластался внизу словно дракон с вырванными зубами.

Джонни Дрекстон щелкнул переключателями пульсаторов, и большой звездолет взвыл; он ударил по клавишам ускорителей, и большой корабль завизжал, он дернул рычаги тяги, и большой корабль застонал.

– Вот так-то, мальчик, – сказал Джонни Дрек-стон румяному длиннорукому лейтенанту, – теперь принимай управление на себя.

Генеральский сын неуклюже забрался в кресло второго пилота и нервно застегнул ремни на широкой груди. Склонившись над пультом, он одной рукой ухватился за рычаг управления дюзами, а другую положил на ручку сигнала боевого сбора.

– Исполни-ка ХВХ-маневр, – сказал Дрексон, – и следи за собой. Не забывай, что мы везем свежие яйца.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату