и упорно надвигался на американца. Тот уже был на последнем издыхании.

Фроста спасла его любовь к кинематографу. Каким-то проблеском через его мозг пролетело воспоминание о старом фильме, герой которого применял один интересный трюк, когда ему приходилось сходиться с кем-нибудь в рукопашной.

Фрост незаметно опустил левую руку и отстегнул штык, висевший на боку.

Араб взмахнул мечом, капитан подставил свое оружие, и лезвия снова столкнулись в воздухе. Охранник оскалился в злобной улыбке. Это было последнее, что он сделал в жизни.

Фрост резко двинул левой рукой вперед и вверх; от сильного удара его запястье едва не хрустнуло. Но зато улыбка мгновенно сошла с лица великана. Он в изумлении выкатил свои круглые глаза, несколько раз дернулся и упал. Умер сразу.

Фрост отступил на шаг от огромного окровавленного тела и тыльной стороной ладони вытер пот со лба.

— Благослови, Бог, того, кто изобрел огнестрельное оружие, — хрипло проговорил он.

Потом бросил меч на пол, перезарядил “Хеклер и Кох” и поспешил туда, где были Луиза Канаретти и Джули Пульман.

Глава тринадцатая

— А кот вы, собственно, такой, черт побери? А, наверное, вас прислал мой отец? Старый…

— Помолчи, — бросил Фрост. В данный момент Луиза Канаретти меньше всего его интересовала. Он склонился над телом Джули. — Ее что, накачали наркотиками?

— Снотворным, — ответила Луиза уже не таким агрессивным тоном. — Она работала с вами?

— Угу. А зачем это было нужно?

— Ну, знаете, это как наркоз после операции…

— Какой еще операции?

Луиза Канаретти с трудом проглотила комок, застрявший в горле, и опустила глаза.

— Ну… в общем… шейх пришел сюда и начал избивать одну из женщин, а Джули вступилась за нее. Она просто вышла из себя, она назвала его трусом, который только и способен, что издеваться над женщинами. А он… он приказал отрезать ей язык. Я тут ничего не могла…

Она умолкла, не поднимая головы.

Грохот автоматического оружия все усиливался, разрывы гранат тоже звучали ближе. Зато крики и визг прекратились почти совсем, ибо большинство женщин уже удрали из гарема.

— Что? — переспросил Фрост, не веря своим ушам. — Отрезал язык? Господи Боже!

Он посмотрел на лицо Джули, спокойное бледное лицо. Ее губы были плотно сжаты.

“Уже навсегда”, — подумал Фрост с горечью.

— Эй, послушайте, — снова пришла в себя Луиза Канаретти, — лучше бы вы забрали нас отсюда, иначе и Джули, и мне придется еще хуже. Да и вам не поздоровится.

Фрост как в трансе медленно поднял голову.

— Да, конечно, я увезу вас отсюда. Но…

Он почувствовал, что его горло сжал спазм, Капитан нагнулся и поднял на руки безжизненное тело женщины.

— Но этот подонок, этот сукин сын…

— Осторожно!

Фрост неловко развернулся, держа Джули на руках, но и не выпуская из ладони пистолет. По коридору прямо на них бежал один из охранников, размахивая мечом.

— На, сука! — прорычал Фрост, посылая в его направлении две пули.

Мужчина волчком крутнулся на месте и упал на пол лицом вниз, прижав руки к груди.

— Ладно, давай сматываться, — коротко бросил Фрост Луизе.

Он подошел к телу охранника, наклонился и попытался вытащить из-за его пояса традиционную “Беретту”. Но Фросту было очень неудобно делать это с Джули на руках.

— Давайте я помогу, — предложила Луиза. Она схватила оружие и посмотрела на капитана.

— Молодец, — похвалил тот. — По пути постарайся раздобыть еще пару пушек. Они нам пригодятся. Ты умеешь обращаться с такими штуками?

— Я дочь своего отца, — гордо ответила Луиза Канаретти.

Но голос ее звучал прерывисто, на глаза навернулись слезы. Лицо Фроста смягчилось.

— Ну, ладно, крошка. Сейчас мы им устроим изящную жизнь.

Фрост двинулся вперед со всей возможной скоростью, неся Джули на руках. Она была почти такого же роста, как и он сам — по крайней мере, когда носила туфли на каблуках — и весила тоже не так мало, как на первый взгляд.

Капитан мельком взглянул на Луизу Канаретти и подумал, что она довольно смешно выглядит в восточных шароварах, какой-то прозрачной накидке и с пистолетом в руке.

— Как быстрее выйти к западным воротам дворца?

— Сюда.

Девушка показала на массивную дубовую дверь в конце коридора.

— О’кей, мисс Канаретти. Вперед.

— Оставьте эту “мисс”. Мои друзья зовут меня Луи. А вас, мистер, как вас там, я уже считаю своим другом.

Фрост невольно улыбнулся. Девушка опередила его и побежала к двери. По дороге она подобрала еще три пистолета и меч.

Фрост следовал за ней, пытаясь не отставать, и с сожалением думал, что если его сегодняшняя удача осталась на прежнем уровне, то дверь наверняка окажется запертой на амбарный замок.

Когда он добежал, Луиза уже безуспешно сражалась с дверной ручкой, закусив губу в бессильной злобе.

— Она закрыта!

Фрост обреченно пожал плечами, приподнял тело Джули Пульман и положил его себе на плечо. Затем взял “Хеклер и Кох” в левую руку, а правой забрал у Луизы один из трофейных пистолетов.

— Как ты думаешь, зачем люди придумали огнестрельное оружие? — спросил он и отступил на шаг от двери. — Отойди.

Он вскинул “Беретту” и одну за другой послал три пули в то место, где должен был находиться замок.

— Стань сзади и поддержи меня, если я потеряю равновесие, — сказал он Луизе.

Девушка обошла Фроста и уперлась руками в его спину. Капитан поднял правую ногу и изо всех сил ударил по двери. Он действительно чуть не потерял равновесие, но дверь распахнулась с грохотом.

За ней оказались еще двое охранников, которых капитан тут же пристрелил, использовав оставшиеся в магазине “Беретты” патроны. Одному из стражей пуля попала в пах и тот громко вскрикнул от боли, прижимая руки к нижней части живота.

— Вот этот уж точно не евнух, — пробормотал Фрост и перешагнул через порог. — Куда теперь? Девушка огляделась и указала пальцем:

— Туда.

— Бежим.

И они побежали. Тело Джули Пульман свешивалось с плеча Фроста, а в обеих руках он сжимал пистолеты. Луиза двигалась немного сзади.

Из-за поворота впереди появились еще несколько охранников — Фрост перестал их считать, дойдя до шести — и бросились вперед, потрясая мечами и испуская дикие вопли.

Фрост открыл огонь. Тут же он услышал звуки выстрелов у себя за спиной и — оглянувшись — увидел, что Луиза Канаретти тоже включилась в игру, держа пистолет в вытянутой руке, словно стрелок в тире.

Вы читаете Побег из гарема
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату