Столь светлой, пестрой и прозрачной.

(Он счел ее весьма удачной,

С павлиньим опереньем схожей,

И он преклонился пред волей божьей...)

...Заметим, что ни дождь, ни град,

Ни самый сильный снегопад

Не могут повредить узорам,

Представшим перед нашим взором...

...Гаван по лестнице идет

(Как знать, куда она ведет?),

А после, длинным переходом,

Под куполообразным сводом,

Он шествует из зала в зал.

Ну, хоть кого бы повстречал!..

Все комнаты – как нежилые.

Да люди есть ли здесь живые?..

И вдруг он главный видит зал,

Где пол сверкает, как кристалл...

Вот здесь – посередине зала -

Кровать волшебная стояла.

Ее четыре колеса,

Все – вот какие чудеса! -

Из настоящего рубина!..

Необычайная картина!..

Но пол, что выложил Клингсор

Дарами всех на свете гор,

Великолепным малахитом,

Гранатом, яшмой, хризолитом,

Любое диво затмевал!..

Клингсор недаром затевал

Свершить немыслимое чудо:

Собрать в свой замок отовсюду

Богатства всех краев земли!..

Тех, что вблизи и что вдали!..

...Был до кровати шаг – не боле.

Но пол – что ледяное поле.

Чуть только по полу пройдешь,

Как поскользнешься, упадешь...

Наш друг, проникнуть в зал пытаясь,

Едва не падая, шатаясь,

До цели чуть ли не добрел!..

Но трюк волшебник изобрел:

Кровать отъехала в сторонку!

Герой Гаван за ней вдогонку!

А та – проворно – от него!..

Вот что такое – волшебство!..

Гаван решил: 'Пусть это – чудо,

Но бегать я за ним не буду!..'

Присел, пригнулся он и – прыг! -

Он – на кровати! В тот же миг,

Как он блаженно распластался,

Необычайный гром раздался.

Пред этим грохотом слаба

Была архангела труба.

Все грохотало, все гремело!..

Хоть действовал Гаван умело

И на кровать бесстрашно лег,

Он все равно уснуть не мог.

А гром ревел, а гром ярился...

Тогда Гаван щитом укрылся...

И сжалился над ним творец,

Внезапно положив конец

Своей спасительною дланью

Немыслимому грохотанью...

...Но тут из пятисот пращей

(Губительнее нет вещей!)

В Гавана камни полетели.

Герой наш, сидя на постели,

Наверно, помер бы на ней,

Попав под этот град камней,

Но мы-то ведь не забываем,

Что щит-то был непробиваем,

И камни, что пращи метали,

О щит ударясь, отлетали...

Но вот запас камней иссяк...

И тотчас – тоже не пустяк! -

В сопровожденье странных звуков

Из страшных, смертоносных луков

Посыпались вдруг тучи стрел.

Щит не поддался! Уцелел!

Гавана стрелы не задели!..

...Наверно, мы бы поседели,

Попав в подобный переплет!..

А вот Гаван на все плюет!..

Да... Мы, прости нас, правый боже,

Мы на Гавана не похожи:

Чуть что – нас страх в дугу согнул

А тот и глазом не моргнул!..

...Но вдруг здоровый мужичина

(Лицо – ужасная личина),

Обросший рыбьей чешуей,

Вошел с дубиною большой.

Нет, не с большою, а с громадной

Вид у него был кровожадный.

Не дай Бог никому из нас

С таким вот встретиться хоть раз.

Но тешит нас соображенье:

Детина-то без снаряженья,

А рыцарь со щитом своим

Вы читаете Парцифаль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату