— Дело пошло бы куда быстрее, если бы я умел читать, — вздохнул капрал. — Ладно, тащим этого чудика в лагерь. Он сам пришел чуть ли не к воротам. Будем гостеприимны. Слушай меня внимательно, орк. Ты имеешь право хранить молчание. Все, что ты там прорычишь, обязательно будет использовано против тебя. И еще ты имеешь право на один звонок.

Тралл вопросительно взглянул на капрала. Тот достал из-за пазухи коровий колокольчик и протянул орку. Колокольчик зазвенел глухо и печально.

* * *

Неудавшегося беглеца приволокли в лагерь для орков и выгрузили во дворе, выдав под расписку миску и робу. Орки не встретили новичка с распростертыми объятьями — они вообще не обратили на него внимания. Кто-то лежал на песочке, переваливаясь с боку на бок, кто-то пересчитывал свои пальцы или храпел в углу.

— Эй, собратья! — крикнул Тралл. — Когда тут жратву дают?

Несколько орков отшатнулось, кто-то со страдальческим видом схватился за голову. Лишь один немолодой орк собрался с силами, взглянул на Тралла глазами странного цвета и неторопливо произнес:

— Чува-ак... Ты паришь...

— А почему у тебя глаза красные? — спросил Тралл, который впервые видел такое странное явление природы. — Ветром надуло?

— Не-е... — протянул орк. — Это кровь де-емонов. Классная штука... Но теперь ее не-ет. Без этой пре-елести все пусто и бессмы-ы-ысленно.

— Получается, что все эти орки вокруг нас... — Тралл обвел взглядом двор.

— Ага... — кивнул красноглазый орк. — Они все на отходняках.

* * *

Тралл отнюдь не был в восторге от того, что так глупо попался. Но ему, по крайней мере, хватило ума не заговаривать с патрульными, и никто не распознал в нем бывшего гладиатора из Дарнхолда. Никто не позарился на застиранную пеленку, но почти все вещи, которыми снарядила его в дорогу Тарета, у Тралла отобрали. Он сумел сохранить лишь ожерелье — так, как только и мог сберечь дорогую сердцу вещь одинокий, но находчивый орк в тяжелых условиях лагеря для пленных.

Всего неделю Тралл провел в лагере, беседуя с красноглазым орком о том, как все было хорошо в те еще недавние времена, когда кровь демонов вела и направляла Орду. На восьмой день, утром, перед самым построением Тралла растолкали — одна из местных орчих, работающая на подсобном хозяйстве, сообщила, что в лагерь прибыло большое начальство и разыскивает недавно захваченного орка.

— А ты не разглядела цвета камзола этого начальника? — спросил орк, начиная паниковать.

— Цветов я не разглядела, — ответила орчиха. — Но в разговоре его называли генералом Блэкмуром.

— Я погиб... — пригорюнился Тралл. — Они опять меня посадят в крепость. Если бы я только мог отсюда сделать ноги!

— А в чем проблема? — спросил Красноглазый.

— Стена!

— Эту стену легко преодолеть, — загадочно отвечал Красноглазый. — Надо лишь знать один секрет.

— И что за секрет?

— Нет никакой стены!

— То есть как?

— В дальнем конце лагеря вместо стены — хлипкая изгородь, — объяснила орчиха. — Ты сможешь легко через нее перебраться.

— Так что же вы раньше молчали?

— Раньше ты не говорил, что хочешь сбежать отсюда, — хором ответили орки.

«Письма Тареты наверняка попадут в руки Блэкмуру, — думал Тралл, припустив в лесок. — Неудобно как-то получилось».

Повелитель кланов

Тралл пробирался на восток — на этот раз он старательно обходил лагеря десятой дорогой. Но вскоре его потянуло к людям — то ли это была нехватка общения, то ли ностальгия по былым временам, то ли обычный голод. Придушив сторожевых собак, орк тащил все, что плохо лежало, и линял в лес. Не раз и не два случайный прохожий мог наблюдать удивительную картину: здоровенный орк с развевающейся шевелюрой мчится по дороге, прижимая к груди паникующего гуся, а за ним сосредоточенно бежит толпа крестьян с криком: «Верни гуся, мы все простим!»

Вступать в близкие контакты третьей степени с местными жителями Тралл не стремился. Однако никогда его миссия не была так близко к провалу, как в одной из западных деревень, когда он, потеряв осторожность, вдруг обнаружил себя в окружении баб с ухватами и мужиков с рогатинами и факелами. Визжали ребятишки, лаяли собаки, а крестьяне обсуждали свои шансы на победу:

— Микола, а ты знаешь, что эти твари подкрадываются к ничего не подозревающим рабочим и крестьянам, надкусывают артерию и пьют теплую кровь?

И тут Тралл не выдержал.

— Вообще-то, так поступают только помещики и буржуи, — громко сказал Тралл. — А орки — они гораздо страшнее! Они повыдергают вам руки и ноги! Они сделают из ваших шкур боевые барабаны! А ваши глаза они будут употреблять с пивом.

— Оно еще и разговаривает? — встрепенулись крестьяне.

— Прочь, чудовище! — закричал какой-то храбрец, подскакивая к Траллу и размахивая факелом.

— Я бы и рад, да вы мне не даете, — ответил Тралл, выдернул из земли фонарь и, раскидав крестьян, словно кегли, устремился в лес.

«Н-да, опять неловко получилось, — думал он, сверкая пятками. — И кто дернул меня за язык? Я не мог лучше просигналить Блэкмуру «Тралл был здесь».

* * *

Бежал орк быстро, но недолго — едва он миновал подлесок, как случилась очередная неприятность. Несколько пеньков, мимо которых он мчался к перевалу, вдруг обернулись орками, сбили Тралла с ног и скрутили.

Чувства у нашего героя были смешанные. С одной стороны, он впервые нашел вольных сородичей. С другой — они всерьез обсуждали на своем гортанном наречии, не стоит ли прикончить орка прямо сейчас.

— Моя. Хотеть. Гром! — пытался объясниться с орками Тралл, вспоминая те немногие слова из родного языка, которые когда-то знал. — Моя. Надо. Видеть. Адский крик.

— Заткнись, — грубо оборвал его один из орков на человечьем. — Есть у нас подозрение, что ты, мил орк, стукачок. Правда, босс?

— Дурилка картонная... Обмануть хотел? — вставил второй.

— Но ты не бойся, мы тебя не больно зарежем: чик, и ты уже в Круговерти Пустоты.

— Сядь, не мелькай, — сказал босс. — Его бы показать Грому сначала. Вдруг он что важное знает.

— Завязать ему глаза?

— Не надо. Он уже никому ничего не расскажет.

* * *

И все-таки глаза Траллу завязали и повели под руки в секретное убежище, где скрывались вооруженные формирования Грома Адского Крика.

Когда с орка сняли повязку, он обнаружил себя в глубокой пещере, освещенной лишь несколькими

Вы читаете История Азерота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату