— Зачем это? Вы же не на свидание пришли, мистер Муф, а работать с редактором, — строго заявила Флора, даже не взглянув на протянутый букет.

— Но я же не виноват, что мой редактор — женщина, — насмешливо возразил Билл. — Мне просто хотелось, чтобы начало нашей совместной работы было приятным и дружелюбным. Вот и принес вам, мисс Маккензи, цветы.

Он немного помолчал, а потом решительно прошагал к балкону, открыл дверь и, повернувшись к Флоре, иронично сказал:

— Простите, мисс Маккензи, что вызвал ваше недовольство своим неуместным вниманием. Забудьте о столь неудачном начале нашего творческого союза. Мисс Маккензи, смотрите, «яблока раздора» больше нет!

С этими словами Билл вышел на балкон и небрежно выбросил цветы. Они пышным благоухающим ковром разлетелись по тротуару.

— Вы сошли с ума, Уильям! Что за театральные жесты?!!

Флора сама не заметила, что от возмущения и волнения назвала его «Уильям». Она выбежала на улицу и принялась собирать цветы.

— Вам помочь, мисс Маккензи? — насмешливо предложил стоящий на балконе Билл.

Глаза Флоры возмущенно сверкнули, но она, громко и презрительно фыркнув, ничего не ответила. Вернувшись, прямо с порога объявила:

— Что это у вас, мистер муф, за страсть такая — наводить бардак? У меня очень аккуратные соседи. Да и я люблю порядок. Вы вот пришли, намусорили, а мне пришлось убирать. Хорошее дело!

Флора поставила цветы в вазу.

— Кэт, ты была так очаровательна в роли хозяйки, рьяной поборницы чистоты, что я теперь без подобного «мусора»… — Билл кивнул на цветы — … ни за что не переступлю порог этого дома! — категорично заявил он.

— Мистер Муф, мы когда-нибудь приступим к работе? Или вы надеетесь, что я буду посвящать вам все свое время? — едко спросила Флора.

Билл засмеялся и весело согласился:

— Вообще-то, надеюсь, Кэт! И к работе готов! Только прошу, Кэт, объясни, пожалуйста, как все это делается? Я же об этой работе не имею ни малейшего представления!

Она ехидно уточнила:

— Тогда зачем было пьесу писать? Нечем больше заняться?

— Есть! Есть, Кэт, чем заняться, — серьезно ответил он. А потом, вздохнув, добавил: — Но и пьесу писать было необходимо. Знала бы ты, Кэт, как это не просто!

— Такую, как ваша, мистер Муф? Не думаю! — отрезала Флора. — Ну да делать нечего. Итак, начнем!..

21

Как и предполагала Флора, Нэнси примчалась к ней на следующий же день. Она с любопытством поглядывала на Флору, пытаясь угадать, что за встреча была у той накануне и, главное, с кем.

— Фло, ну что ты молчишь? Скорее рассказывай! — нетерпеливо произнесла Нэнси, устраиваясь в кресле. — Кто он, Фло?

— Нэнси, я же тебе вчера сказала, автор пьесы, которую я редактирую, — невозмутимо пояснила Флора.

Нэнси недоверчиво взглянула на нее и с сомнением в голосе заметила:

— Рассказывай кому другому! Дома! У тебя! Вечером!.. Для работы обычно выбирают другое время и место.

— Нэнси, автор — очень занятый человек. Он может встречаться со мной только вечером. Поверь, меня это тоже не устраивает. Да и кому понравится трудиться дополнительно, проработав перед этим целый день! — Флора вздохнула, а потом спросила, желая побыстрее перевести разговор на другую тему: — Нэнси, так зачем тебе вчера понадобилась я?

Нэнси мгновенно забыла о своем интересе к жизни подруги. Глаза ее заблестели, и она таинственным полушепотом объявила:

— Фло, есть план… Грандиозный!

Флора вопросительно посмотрела на Нэнси, но сердце ее екнуло, предвещая неприятности.

— Фло, — продолжила Нэнси, — у меня скоро — день рождения.

— Я помню, Нэнси, — перебила ее Флора, почувствовав, как похолодело в груди.

— Так вот, — Нэнси торжественно взглянула на подругу и объявила: — Фло, я приглашаю тебя и Ронни. Будет еще несколько друзей.

— Спасибо, Нэнси. Мы будем обязательно, — улыбнулась Флора, вздохнув с облегчением.

Кажется, на этот раз снаряд, что называется, пролетел мимо. Или у нее уже какая-то навязчивая идея, что все, происходящее в ее жизни, обязательно связано с Уильямом Кренстоном? Так и до шизофрении недалеко! Подумать только… Свихнуться и жить с единственной мыслью. Только с одной! О Кренстоне!!! Вот он обрадуется! К счастью, пока не все в ее жизни он успел заполнить своей персоной.

— И как тебе кажется, Фло, получится?

Голос Нэнси прервал раздумья Флоры. Она одобрительно кивнула, хотя, занятая собственными мыслями, прослушала, о чем говорила подруга.

— Я знала, что ты одобришь мой план. Жду вас с Ронни. Думаю, и мой день рождения, и уик-энд будут замечательными!

— Погоди, Нэнси… какой уик-энд?.. — растерянно уточнила Флора.

— Фло, ну ты что? Совсем обалдела от работы со своим автором?!! Мы же едем ко мне. На виллу! — пояснила, недоумевая и возмущаясь, Нэнси. А потом вдруг предложила: — Фло, хочешь, бери своего «автора». Как его зовут?

— Мистер Муф, — автоматически ответила Флора.

Нэнси рассмеялась:

— Не имя, а прозвище какое-то! Да не важно! Приглашай его с нами, Фло.

— Да нет, Нэнси! Это невозможно! — горячо возразила Флора. — Это совсем не то, что ты думаешь. Мистер Муф — автор пьесы. И все!

Нэнси насмешливо взглянула на подругу и с иронией сказала:

— Ладно-ладно, Фло. Автор, так автор! Что ты так разволновалась? Покраснела вся! Глаза сверкают! Ох, Фло, смотри!.. Не доведет тебя до добра эти «авторы»!

Флора возмущенно замахала на нее руками.

— Ну, пока, Фло!

— Пока, Нэнси.

22

— Прошу, Кэт, давай сделаем перерыв… У меня голова уже ничего не соображает! — взмолился Билл после двух часов напряженной работы. Причем работы, в общем-то, бесполезной и бессмысленной, поскольку не эта дурацкая пьеса была главной целью его встреч с Флорой. — Мы встречаемся уже третий раз, а так и не продвинулись дальше первой страницы!

Флора усмехнулась и едко заметила:

— Не моя вина, что некоторые авторы иногда бывают так бездарны! Вот, например, с Рональдом Фармером работать одно удовольствие. Его пьесы требуют, как правило, весьма незначительной

Вы читаете Дигди? Никогда!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату