удивленной его словами, быстро пояснил: — Гилберт… Так вот… она мне только что сообщила, что будто бы ты, девочка, покалечила господина Редфорда. Будто бы ты его так сильно толкнула, что он упал и бросила в него стул. Вот ведь что напридумывала!.. Ведьма зловредная!..
Лора смутилась, отвела в сторону взгляд, глубоко вздохнула и с нескрываемым раскаянием честно признала:
— Баррет… Госпожа Гилберт сказала правду…
Тот замер, потом отступил на шаг, внимательно посмотрел на Лору, медленно развернулся и, согнув спину, как будто нес тяжелый груз, пошел к двери.
Лора вскинулась и устремилась за ним. Она положила Баррету на плечи руки, вынудив тем самым остановиться, и повернула к себе.
— Баррет… дорогой… — задыхаясь от волнения, нервно заговорила она.
— То, что ты узнал — правда. Но только… Все вышло нечаянно… Не нарочно… Случайно! Честное слово! Я сама переживаю из-за этого! Очень переживаю!
Она с тревогой вглядывалась в его лицо и заметила, как потеплел взгляд дворецкого. Баррет понимающе покачал седой головой и степенно произнес:
— Бывает! Это ничего… ничего… Со всяким может случиться…
— Ты мне веришь, Баррет? — Лора проницательно посмотрела в его глаза.
— Да, девочка. Верю, — твердо произнес он.
Лора обняла старика и уткнулась лбом в его грудь. Баррет погладил девушку по голове и прошептал:
— Только в дальнейшем, пожалуйста, будь поосторожней. Пожалуйста, Лора… — проникновенно повторил он свою просьбу.
— Да, Баррет… Конечно… — в ответ прошептала она и, отпрянув от него, бодро добавила: — Я искуплю свою вину, Баррет. Я буду так вкусно кормить господина Редфорда, как никого и никогда не кормила! Он у нас поправится в считанные дни. И встанет на ноги весь из себя толстый и красивый! — пошутила Лора и засмеялась.
Баррет тоже засмеялся и, заметно повеселев, ушел к себе.
Через некоторое время Лора подошла к кабинету господина Редфорда, тихонько постучала и, получив разрешение, открыла дверь.
Господин Редфорд располагался полулежа на диване, вытянув ноги и опираясь спиной на подушки, и изучал какие-то деловые бумаги.
— Господин Редфорд… — начала Лора.
Он повернул в ее сторону голову:
— Да?
— Ужин готов, — сообщила Лора.
— Подавайте! — распорядился он и вновь занялся бумагами.
Она постояла какое-то время, потом направилась к выходу, но вдруг остановилась и нерешительно позвала:
— Господин Редфорд…
— Угм… — неопределенно откликнулся он, сосредоточенно что-то исправляя в документе. Через несколько секунд бросил взгляд на ожидавшую Лору и спросил: — Что вы хотите, Лора?
— Я… — она слегка пожала плечами и уточнила: — Ужин накрывать в столовой или…
Он не дослушал и коротко бросил:
— Принесите сюда!
— Хорошо.
Лора прошла на кухню, составила на сервировочный столик все приготовленное, отвезла в кабинет, вернулась и взяла поднос, на котором стояли столовые приборы.
Почти у самых дверей кабинета она столкнулась с Агнессой. Та окинула Лору и поднос в ее руках оценивающим взглядом и бесстрастно спросила:
— Куда вы направляетесь?
— Несу ужин господину Редфорду, — невозмутимо пояснила Лора.
— В кабинет?.. — Агнесса была явно удивлена.
— Да.
— Что за выдумки? Господин Редфорд вполне в состоянии нормально поужинать в столовой. Ваша забота несколько… чрезмерна, — Агнесса холодно взирала на Лору.
Руки Лоры оттягивал поднос, который с каждой секундой казался все более и более неподъемным. Она нетерпеливо повела плечом и, стараясь скорее закончить разговор, быстро пояснила:
— Это — не моя выдумка и чрезмерная забота. Таково желание господина Редфорда.
Агнесса вскинула брови и немного оторопело произнесла:
— Вот как?.. — затем, справившись с собой, невыразительно продолжила: — Хорошо. Выполняйте распоряжение господина Редфорда, Лора.
Она отступила в сторону, пропустила Лору и открыла перед ней дверь в кабинет.
— Спасибо, Агнесса.
Та ничего не ответила и, как только Лора шагнула через порог, плотно закрыла за ней дверь.
Господин Редфорд к этому времени убрал все бумаги в папку и отложил ее в сторону. Он, приподнявшись и удобно устроив больную ногу на небольшом валике, сидел, терпеливо ожидая возвращения Лоры.
Она аккуратно поставила поднос ему на колени, придвинула поближе сервировочный столик и принялась накладывать в тарелку еду.
Он спокойно наблюдал за действиями Лоры и вдруг, неожиданно для нее, предложил:
— А не выпить ли чего-нибудь? Как вы думаете, Лора?
— Не знаю… — она пожала плечами и улыбнулась. — Хотя…
— Нет! Надо выпить обязательно! Что-нибудь покрепче! — решительно объявил Алек. — Нога-то все-таки болит… — он, усмехнувшись, прищурил глаза и посмотрел на сразу погрустневшую девушку. — А— а!.. Мучает совесть! Мучает!.. То-то же!.. — удовлетворенно констатировал он. — А теперь, чем изображать из себя раскаявшуюся великомученицу, отправляйтесь в столовую и принесите… Так… Что же заказать?.. А! Вот что! Мне — курвуазье. А для вас…
— Я не буду! — горячо воскликнула Лора.
— Будете! — Алек вновь усмехнулся и иронично заявил: — Насколько я помню события не столь уж отдаленного прошлого, вас, Лора, после них… а я имею ввиду день рождения и тот кутеж в служебном кабинете господина Хэкмана!.. Так вот, после этого никто не решился бы объявить вас почетным членом международного клуба трезвенников. Это во-первых. А во-вторых, я тоже не являюсь заслуженным алкоголиком нашей страны. Поэтому не желаю пить в одиночестве. Следовательно, ваш, Лора, отказ не принимается. Итак, напоминаю, для меня — курвуазье, а вам… Шамбрез вас устроит? Или вы хотите, как и я, коньяк? Или что-то другое?.. — он вопросительно посмотрел прямо в ее глаза.
Она ответила спокойным взглядом своих необычайно выразительных карих глаз и, мило улыбнувшись, сказала:
— Меня вполне устроит шамбрез, господин Редфорд.
— Хорошо. Идите.
Лора подходила к двери, когда услышала его голос.
— И захватите себе тарелку и приборы.
Она обернулась и неуверенно возразила:
— Но я…
— Что? — не дослушав, насмешливо уточнил Алек. — Пьете, не закусывая? — Нет, конечно! — моментально вспыхнула Лора.
— Тогда без лишних разговоров выполняйте, что вам велено! Что у вас за страсть такая — по любому поводу разворачивать дискуссии? Вы упорно добиваетесь того, чтобы мое терпение кончилось, и, как следствие этого, в два раза уменьшилось ваше жалованье. И потом… Вы теперь — не только мой личный повар, но и сиделка. А значит, должны быть со мной рядом постоянно. По-сто-ян-но! — по слогам