Бум!
Раздался оглушительный грохот. Асахина, пытаясь подняться, запуталась в стуле и обрушилась лбом на доску реверси.
- С вами все в порядке?
Услышав глубокий голос Коизуми, Асахина словно фарфоровая куколка вскинула голову и лучистыми глазами посмотрела на новичка. Ой-ой! За такой взгляд паренька следует вызвать на дуэль.
- ...Я ...со мной все в порядке, - тихо ответила Асахина, застенчиво посматривая на Коизуми.
- Зашибись! У нас пять членов клуба! Теперь мы стрясем со школы все, что нам причитается! - и Харухи продолжила: - Ладно, Команда СОС начинает действовать! Один за всех и все за одного!
Объяснила бы ты нам, подружка, как же мы начинаем действовать?
Только теперь я заметил, что Нагато вернулась на свое обычное место и читает толстенную книгу. Нагато, хотелось бы узнать и твое мнение насчет того, что Харухи и тебя рекрутировала в свою команду?
После того, как Харухи заявила, что устроит для Коизуми тур по знаменитым местам школы и утащила его за собой, у Асахины вдруг нашлись неотложные дела дома, и в клубе остались только Нагато и я.
Играть в реверси не хотелось, глазеть на читающую Нагато - в общем-то, тоже, поэтому и я решил смыться за компанию. Я взял сумку и сделал Нагато ручкой:
- Пока!
- Книгу уже читаешь?
Услышав ее вопрос, я замер на полушаге. Развернувшись, я уставился на Нагато Юки, которая тоже пристально смотрела на меня бесстрастными глазами.
- Книгу? А, ту толстенную фантастику, которую ты мне дала?
- Да.
- Ох, еще и не брался... Если хочешь, я ее верну тебе?
- Не надо, - Нагато как всегда говорила без обиняков, лаконичными фразами. - Начни читать сегодня, - добавила она так же ровно. - Как только придешь домой, - теперь в ее тоне появились нотки приказа.
Помимо школьной программы по литературе я редко брался за книги, но раз эту книжку посоветовала Нагато, то она наверняка должна быть интересной.
- Ну, тогда побежал читать!
Услышав такой ответ, Нагато вновь уткнулась в книгу.
Наверное именно поэтому я обнаружил себя уже сидящим на велике, с остервенением крутя педали, разгоняясь настолько, насколько позволяла ночь.
Вернувшись домой после прощания с Нагато, поужинав, я сразу пошел к себе в комнату с твердым намерением тут же засесть за чтение зарубежного НФ-романа, который девочка мне ссудила. От обилия слов в толстенном томе у меня начала кружиться голова, и я решил для начала пролистать его, чтобы решить - по силам ли мне закончить чтение еще при этой жизни, как вдруг из книги на ковер выскользнула закладка.
Закладка с веселеньким узорчиком из цветочков выглядела несколько странно. Я повертел ее и обнаружил на обратной стороне надпись: “Семь часов вечера, жду около парка за станцией”.
Буквы были такими правильными, словно их напечатали на принтере, а не написали от руки. Судя по всему, записка принадлежала Нагато, хотя я не был в этом полностью уверен.
Она дала мне книгу несколько дней назад. Так что - свидание в семь часов вечера должно состояться сегодня в семь часов вечера? Или вчера в семь часов вечера? Или она, предполагая, что я не сразу наткнусь на закладку, ждет меня в парке каждый вечер? Уж не поэтому ли Нагато попросила меня начать читать сегодня же, чтобы я к вечеру смог найти закладку? Если так, то почему она не сказала об этом прямо? Да и вообще, я никак не мог сообразить зачем она хотела затащить меня в парк.
Я взглянул на часы - уже без пятнадцати семь. Хотя станция располагалась совсем рядом со школой, но от моего дома до нее надо как минимум минут двадцать пилить на велике.
На решение мне потребовалось десять секунд.
Я запихал закладку в джинсы и рванул из комнаты вниз по лестнице, как чокнутый заяц. На выходе из дома я столкнулся с сестренкой с мороженым в руке, которая тут же спросила:
- А ты куда, Кён?
- На станцию, - бросил я, вскочил на велик, стоявший тут же у двери, и закрутил педали навстречу своей судьбе.
Если Нагато там меня не ждет, то я буду смеяться над собой громче всех.
Похоже, смеяться не придется.
Соблюдая все правила движения, в 7 часов 10 минут я прибыл в парк по соседству с железнодорожной станцией. Парк находился на отшибе от главной дороге, и в столь позднее время в нем почти никто не гулял.
Под звуки поездов и машин я слез с велика и вступил на аллею. В свете редко стоящих фонарей я едва разглядел крошечную фигурку Нагато Юки, которая притулилась на одной из длиннющих скамеек.
Она определенно относилась к разряду людей, чье присутствие обнаруживается с большим трудом. Забреди сюда кто-то еще в парк, он бы точно принял ее за сидящее на лавке привидение!
Нагато медленно встала, словно некто дернул за невидимые нити, привязанные к ней.
Переодеть школьную форму она не удосужилась.
- Долго меня дожидалась?
Кивок.
- Неужели каждый день здесь сидела?
Кивок.
- Хочешь поговорить со мной о чем-то наедине?
Нагато вновь кивнула и встала с лавочки:
- Иди за мной.
Сказав это, она повернулась и пошла вперед. Походка у нее была тоже как у привидения - я не слышал ни единого ее шага. Оставалось лишь последовать за девочкой, пока она не растворилась в ночи.
Через несколько минут хотьбы и созерцания ее волос, которые мягко шевелил ночной ветерок, мы оказались перед жилым домом совсем рядом со станцией.
- Сюда.
Нагато достала электронный ключ, провела им по сенсору рядом со входом, и стеклянная дверь открылась перед нами. Я оставил велик около парадного и нога в ногу пошел за Нагато, которая уже направлялась к лифту. В лифте мне показалось, что Юки собирается что-то сказать, но она рта так и не раскрыла, уставившись на бегущий огонек указателя этажей. Наш этаж оказался седьмым.
- Извини, а куда мы идем? - поздновато спрашивать, но я все же решился.
Нагато, неторопливо двигаясь по коридору, ответила:
- Ко мне домой.
Я замер. Что за черт! С какой стати Нагато тащит меня к себе?
- Не беспокойся. Дома никого больше нет.
Хм, и как это понимать?
Нагато открыла дверь с номером 708 и повернулась ко мне:
- Заходи.
Ты не шутишь?
Я собрался с духом и с некоторой опаской перешагнул порог. Пока я разувался, Нагато захлопнула дверь.
Меня не оставляло такое чувство, словно попал в лапы пиратов, поэтому от звука захлопнувшейся двери я вздрогнул и обернулся.