Лариссе в Пасху на кулич — традиционную дань обычаю, — не знала.

Ларисса сложный и интересный человек и обманчиво несложный поэт. Крупицы мудрости и прозрения в ее стихах разбросаны везде:

И тоской пронизанная радость, И охваченная счастьем боль…

А вот такое нехитрое, совсем недавно написанное стихотворение о прибытии русской жены из Китая во французскую глубинку. Тут все — новая французская маман, готовая принять невестку, и любопытные соседи, и счастливый сопровождающий всюду свою хозяйку кот… Сколько же любимых кошек мурлычут и ласкаются в ее стихах…

Еще не написано стихотворение о литературных сокровищах, накопившихся на чердаке барского дома. Еще много чего не написано, но я верю в Лариссину звезду и верную ей Музу. В стихотворении «Все мне рады…» есть такие строчки:

Я бесформенна и безмерна, Как вода — разольюсь во всем…

Они перекликаются с перелешинским «Аргонавтом»:

Все заветы и все знамена, Целый мир вбираю в себя…

Но если Валерий Перелешин вбирал в себя целый мир и снова творил его уже по-своему, то Ларисса растворяется в этом мире, превращаясь в озеро, отражающее облако, розу в каплях росы, безумного самоубийцу, колдунью…

Ларисса вошла в зарубежную русскую поэзию своей легкой танцующей походкой. И подарила нам такие глубокие, проникновенные стихи, полные особого аромата и самобытной прелести. Их хочется перечитывать и перечитывать. И запоминать. Потому что это настоящая поэзия.

Май 2005, Сидней (Австралия)

ЛИРИКА

ИЗ КИТАЯ – ПО МИРУ

«Бьется колокол медной грудью…»

Бьется колокол медной грудью, Льет расплавленную весну… Ветер кинулся к строгим людям, Темнотою в глаза плеснул. Льнет и ластится воздух вешний, Тает терпкая боль молитв… У меня от молитвы грешной Только сердце сильней болит. Не всегда радушны пороги, Лучше – рощи, поля, ручьи. Я за то и люблю дороги, Что они, как и я, – ничьи. Я не стану святой и строгой – Так привычно моим ногам Уставать по земным дорогам, Танцевать по земным лугам. В новоселье — из новоселья: Чей-то зов иль мятежный нрав? И пьянит меня, словно зелье, Аромат придорожных трав. Что ищу я, о чем тоскую, Я сама не могу понять, Но простишь ли меня такую Ты, Пречистая Дева-Мать? Темный лик просветлел немного, Луч зари скользнул по стене. И я верю, ты скажешь Богу Что-то доброе обо мне.

«Только в заводи молчанья может счастье бросить якорь…»

Только в заводи молчанья может счастье бросить якорь, Только тихими глазами можно видеть глубину. Знак молчанья — как присяга, как печать, лежит на всяком, Кто свернул тропинкой тайной в заповедную страну.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату