— Белла Свон? — удивился он.

— Почем мотоциклы? — хрипло спросила я, показывая на вывеску.

— Ты серьезно?

— Конечно!

— Они не на ходу!

Я нетерпеливо кивнула: глядя на объявление, догадаться было нетрудно.

— Сколько?

— Если нравятся, бери даром. Мама хотела, чтобы их выставили к мусорным бакам, а потом увезли с остальной рухлядью.

— Точно?

— Конечно! Спроси у мамы.

Взрослых лучше не привлекать, чтобы не сообщили Чарли.

— Я тебе верю.

— Помочь вынести? — предложил парень. — Они тяжелые.

— Да, спасибо! Вообще-то мне нужен только один.

— Забирай оба! Хоть на запчасти используешь.

Парень помог мне загрузить мотоциклы в пикап.

Он был рад от них избавиться, и я спорить не стала.

— Что будешь делать с «харлеями»? Они ведь несколько лет не на ходу.

— Да уж, ясно, — пожала плечами я: сиюминутный порыв в конкретный план еще не вылился. — Может, к Даулингу отвезу.

— После ремонта эта рухлядь золотой станет!

С этим не поспоришь. Цены у Джона Даулинга бешеные — к нему обращаются лишь в самом крайнем случае, люди предпочитают ездить в Порт- Анжелес, если, конечно, ситуация позволяет. В этом плане мне очень повезло: когда Чарли подарил древний пикап, я испугалась, что разорюсь на ремонте, но, за исключением стонущего двигателя и черепашьей скорости, никаких проблем не было. Когда «старичок» принадлежал Биллу Блэку, его сын Джейкоб следил за ним в оба.

Идея была похожа на удар молнии, что, учитывая погоду, казалось вполне логичным.

— Придумала! У меня есть друг, который здорово разбирается в машинах.

— Правда? Тогда хорошо.

Выезжая на шоссе, я увидела, как он машет рукой. Милый парень!

Апатии как не бывало: я на всех парах летела домой, надеясь приехать первой, даже если отец закончит пораньше. Едва переступив порог, бросилась к телефону. Трубку взял папин помощник.

— Пожалуйста, пригласите шерифа Свона! Это Белла.

— А, привет! — по-дружески воскликнул Стив. — Сейчас позову.

Пришлось подождать.

— Белла, что случилось? — без всякого приветствия спросил Чарли.

— Что-то обязательно должно случиться? Просто так и позвонить нельзя?

— Ну, — запнулся папа, — раньше ты не звонила. В чем дело?

— Ни в чем. Хотела спросить, как ехать к Блэкам. Не уверена, что правильно запомнила. Решила проведать Джейкоба, а то мы сто лет не виделись!

— Отличая идея, Беллз! — искренне обрадовался Чарли. — Ручка есть?

Маршрут простой: найду в два счета, а к ужину вернусь. Отец уговаривал не спешить, мол, он сам готов приехать в Ла-Пуш, но это в мои планы не входило.

Времени в обрез, и я снова погнала пикап по темнеющим улицам. Чем скорее выеду из Форкса, тем больше шансов поговорить с Джейкобом наедине. Ведь Билли, если догадается, в чем дело, молчать не будет!

Внимательно следя за дорогой, я волновалась, как отреагирует на нашу встречу Блэк-старший. Небось скажет, что страшно за меня рад. Наверняка, по его мнению, все сложилось как нельзя лучше. Наблюдая за чужим ликованием, я не смогу не думать о том, кого решила не вспоминать. «Пожалуйста, только не сегодня!» — беззвучно взмолилась я. Сил никаких не осталось!

Дом Блэков такой же, каким помню с детства: небольшой, деревянный, а темно-красная краска делает его похожим на амбар. Джейкоб выглянул из окна еще раньше, чем я выбралась из кабины. Конечно, по реву мотора догадался! Джейкоб был страшно рад, когда Чарли купил старый отцовский пикап и таким образом избавил от необходимости водить его после совершеннолетия. Меня-то такой транспорт вполне устраивал, а Блэку-младшему подавай скорость!

Парень бросился мне навстречу.

— Белла! — широко улыбнулся он; на фоне красноватой кожи зубы казались белоснежными. Волосы, обычно убранные в хвост, сегодня блестящим шелковым плащом обрамляли широкое лицо.

За последние восемь месяцев Джейкоб очень возмужал. Худенький мальчик окреп и превратился в высокого поджарого подростка. Под смуглой кожей играли внушительные бицепсы. Лицо такое же открытое и милое, но детская пухлость сошла, а скулы и квадратный подбородок будто талантливым резцом обточили.

— Привет, Джейкоб! — Улыбка согрела мое око ченевшее сердце, и я поняла, что и правда рада его видеть.

В душе будто замкнулась какая-то цепь. Я и забыла, как дорог мне Джейкоб Блэк.

Парень остановился в нескольких шагах, и, несмотря на дождь, я запрокинула голову, чтобы получше его рассмотреть.

— Ты снова вырос!

Широкая улыбка стала еще шире.

— Метр девяносто три! — гордо заявил молодой индеец.

— Останавливаться собираешься? — сокрушенно покачала головой я. — Надо же, вымахал…

— Настоящая жердь! — ухмыльнулся он. — Давай заходи, а то вымокнешь!

Джейкоб шел впереди. Р-раз — огромные ладони скрутили волосы и стянули резинкой.

— Папа, папа, — позвал он, распахнув входную дверь, — смотри, кто приехал!

В крохотной гостиной Билли читал книгу. Положив ее на колени, он ловко развернул кресло и покатил ко мне.

— Ну надо же… Белла, очень рад тебя видеть!

Мы пожали друг другу руки, и моя утонула в ог ромной смуглой ладони Билли.

— Зачем пожаловала? С Чарли все в порядке?

— Да, в полном! Просто захотела навестить Джей коба, мы сто лет не виделись.

Темные глаза Блэка-младшего радостно заблестели.

— На ужин останешься? — гостеприимно предложил Билли.

— Нет, вы же знаете, нужно кормить Чарли.

— Я позвоню ему, в нашем доме твоему отцу всегда рады.

— Ну, не в последний же раз приехала! — пытаясь скрыть неловкость, засмеялась я. — Обещаю, буду приезжать так часто, что надоем вам обоим!

Конечно, Джейкобу придется починить мотоцикл и научить меня на нем ездить.

— Ладно, в следующий раз, — усмехнулся Билли.

— Белла, так чем займемся? — поинтересовался парень.

— Чем угодно! Что ты делал до моего приезда?

Удивительно, как спокойно мне у Блэков: что-то среднее между «дома» и «в гостях», никакие воспоминания не тревожат.

— Вообще-то, — неуверенно начал Джейкоб, — собирался заняться машиной, но можно придумать что-то другое…

— Нет, ни в коем случае! — перебила я. — С удовольствием взгляну на твою машину.

— Ладно… — Парень мне явно не поверил. — Она в гараже.

«Вот и чудесно!» — подумала я и помахала рукой Билли:

— До скорого!

Между домом и гаражом кусочек настоящего леса: деревья, кустарник, густая трава. Сам гараж переоборудован из двух больших, поставленных встык сараев, внутри которых снесли все перегородки. В нем на шлакобетонных блоках стоял вполне исправный на вид автомобиль. Я даже логотип узнала!

— Это ведь «фольксваген»?

— Да, модель «Рэббит» тысяча девятьсот восемьдесят шестого года, классика.

— Уже на ходу?

— Почти! — радостно воскликнул Джейкоб, а потом чуть слышно прошептал: — Папа сдержал слово… ну, то, что весной дал.

— А-а… — протянула я.

Похоже, Джейкоб понял мое нежелание развивать эту тему. Танцы, посвященные окончанию учебного года, я старалась не вспоминать. Пообещав денег на столь желанные запчасти, отец Джейкоба заставил его провести со мной разъяснительную беседу. Билли Блэк хотел, чтобы я держалась подальше от самого дорогого человека на свете. Эх, зря он беспокоился: вот как все получилось, теперь мы с ним дальше некуда…

Нет, тему нужно обязательно сменить!

— Ты в мотоциклах разбираешься?

— Немного, — пожал плечами Джейкоб. — У моего приятеля Эмбри мотоцикл, и порой мы его вместе чиним. А в чем дело?

— Ну… — задумчиво поджала губы я. Сможет ли он держать язык за зубами? Впрочем, других вариантов у меня нет. — Недавно купила пару «Харлеев»

Вы читаете Новолуние
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

17

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату