-- Но ты же понимаешь, что этой твари ни в коем случае нельзя отдавать ее силу? -- все так же без голоса промолвил король Эркет. -- Мы же вместе читали сообщение об этом монстре. Если он заполучит свою силу, не останется вообще никакой надежды с ним справиться. И король Илген, я уверен, примет такое же решение.

-- Решать будет вовсе не он, -- негромко, но твердо промолвил принц Ильтар.

-- Отдать этой твари ее силу значит подарить ей весь мир. Лорну это не спасет, -- сказал король Эркет.

-- И ты молча позволишь этому ирнийскому чудовищу ее сожрать?! -- прошипела королева Айлин.

-- Ирнийское чудовище -- это звучит! -- внезапно улыбнулся Ильтар. -- Ваше величество, успокойтесь. Ирнийским чудовищем назовут меня, потому что я принял решение. Вот прямо сейчас и принял. Я поеду к этому монстру, отдам ему силу и заберу девушек. И будь, что будет!

-- Я должен переговорить с королем Илгеном, -- сказал король Эркет. -- Мы должны все обсудить и принять какое-либо... более взвешенное решение. Может быть, можно как-то обмануть этого монстра... перехитрить. Нужно собрать всех магов, пригласить этих ваших Охотников... обсудить... Нельзя же делать то... чего делать нельзя! А письмо...

Он бросил письмо на резной деревянный столик.

-- В самом деле, что это я... уверен, мы обязательно найдем выход из этого положения!

Наскоро и неловко поклонившись, словно бы вдруг вспомнив про существование этикета, но так и не сообразив, как им пользоваться, король Эркет вышел.

Дверь закрылась.

-- Он никогда себе этого не простит, -- прошептала королева Айлин. -- Будь она проклята, эта королевская власть!

-- Я себе тоже никогда не прошу, -- эхом откликнулся Ильтар. -- Даже если проживу достаточно долго. Что ж поделать, если оба решения неправильные -- а третьего быть не может?

Королева Айлин шагнула к принцу Ильтару и обняла его.

-- Держись, Ильтар! Может это не такое уж неправильное решение? Кстати, все последнее время девочка работала над проектом преобразования ирнийской и вирдисской экономики, чтобы предотвратить вечное соперничество, приводящее к войнам. То, что у нее получилось высоко оценил господин Теллинар... я думаю, ты знаешь, кто это такой?

Ильтар только кивнул. Ну, разумеется он знал, кто это! И то, что вездесущий эльф-ростовщик, якобы никогда не покидающий своего дома, вообще заинтересовался чьим-то проектом, говорило о несомненной полезности проекта и таланте его автора.

-- Так может, обменять Лорну на эту силу, а потом предложить ей подумать над тем, как этого монстра уничтожить -- не такая уж плохая идея? Может, это и до наших великих стратегов дойдет? А то ведь его и без этой самой силы пока никто уничтожить не в состоянии... даже ваши хваленые Охотники...

-- Я ее спасу вне зависимости от того, может она что-то придумать или нет, -- ответил Ильтар.

-- Так я не для тебя, я для наших стратегов... -- невесело усмехнулась королева. -- Должна же я как-то прикрыть твое преступление перед государством и миром.

Принц Ильтар оскалился в ответной невеселой ухмылке.

-- Пойду, поищу ее величество Кериан, -- промолвила королева Айлин. -- Она наверняка нас поддержит.

...***...

-- Когда все это закончится победой Ильтара и Лорны, вам стыдно будет за свое поведение! -- услышал маркиз Фальт гневный голос королевы Кериан.

-- Угу, -- пробормотал он себе под нос.

-- Мой наставник-дракон только что прислал мне мысленное сообщение, -- добавила королева Айлин. -- Он сказал, чтоб мы не слушались глупых самцов, что заботиться нужно не о пещере, а о тех, кто в ней живет!

-- Так разве ж мы о пещере? -- голос короля Эркета звучал непривычно виновато. -- Мы ж о людях с эльфами... о государствах...

-- Вот только не нужно путать людей с эльфами и государства! -- воскликнула королева Кериан. -- Кому, кроме Лорны и Вэллис, сейчас угрожает реальная опасность? Кто, кроме Ильтара может их спасти? О чем вы вообще думаете?

-- Опасность угрожает всем, ваши величества, -- прозвучал голос наставника Дэррана. -- И весьма печально, что вы этого не понимаете. Впрочем, я все равно никому не позволю взять требуемое этой тварью из того места, где оно хранится. Это было бы нарушением моей клятвы, а я не намерен становиться клятвопреступником. Чья-то жизнь не кажется мне серьезным аргументом в этом вопросе.

-- Вот как? -- негромко и страшно поинтересовалась королева Айлин. -- Жизнь моей дочери тоже?

-- Даже если бы речь шла о жизни короля Илгена и королевы Кериан, ответ был бы тот же, -- в голосе наставника Дэррана прозвучала грустная усмешка. -- Даже если бы речь шла о моей собственной жизни.

-- Я это запомню, -- бесцветным голосом промолвила королева Айлин. -- Что ж, мне здесь больше нечего делать!

-- Мне тоже, -- промолвила королева Кериан.

В следующий миг дверь отворилась.

Маркиз Фальт не успел скрыться. Слишком важен был разговор, чтоб подслушать его не полностью, а в этом помещении никаких слуховых труб не было.

Королева Кериан уставилась на маркиза ледяным взглядом, и тот испуганно замер, припомнив обещание пристрелить его за подслушивание.

-- Все слышали? -- спросила королева Кериан.

-- Почти, -- выдохнул маркиз Фальт.

-- Пристрелю я вас потом, -- промолвила королева Кериан. -- А пока... дайте ему шанс хоть что-то сделать, маркиз...

-- Непременно, -- кивнул маркиз и постарался удрать как можно быстрее и как можно дальше.

-- Шанс, значит, -- бормотал он себе под нос. -- Очень хорошо, ваше величество... у них будет шанс, как вы и приказали.

Он и мгновения не сомневался, кому именно его величество Илген прикажет задержать своего сына. Единственный, кто не уснет, когда монстр применит свою усыпляющую магию -- мастер Нарлимар и его маги, вооруженные специальными амулетами. Им это и будет поручено. Еще, конечно, есть Охотники, но этим король ничего поручить не может. Нет у его величества над ними власти. С ними Ильтару придется справляться самому, а с магами и прочим... что ж, у маркиза Фальта тоже есть один человек, который наверняка не уснет.

...***...

-- Агент Нэллен, -- голос маркиза Фальта просто лучился радостью. Нэллен уже знал, что это обычно означает, но куда ж от родного начальника денешься?

-- Агент Нэллен! Вот то задание, на котором вы наверняка свернете себе шею, -- продолжал маркиз, очаровательно улыбаясь.

Порывшись в ящике стола, он добыл и положил на стол какой-то странного вида пистолет.

-- Кажется, вы неплохо научились стрелять, а, Нэллен?

-- Так точно. Научился, -- ответил Нэллен. -- Но такой пистолет в первый раз в жизни вижу.

-- Это не беда, я сейчас объясню, как им пользоваться, -- отозвался маркиз. -- Секретная, кстати, разработка. Хвастаться по кабакам не советую.

-- А по борделям? -- ляпнул Нэллен.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату