– В первом классе мне дали тест достижений. Я набрал девяносто девять процентов. Так я продолжал писать эти тесты до восьмого класса. Я набирал девяносто девять процентов в каждом из них.
– Ты не мог набрать сто процентов?
– Ста процентов не бывает.
– Так случилось, что мне нравится «Король Лир», и в отличие от некоторых моих знакомых Луис не начинает и не заканчивает свою речь цитатами из «Топ Ган».
– Эй! Я обожаю Луиса и мне все равно, что ты говоришь. Я не оставлю своего ведомого. Видишь, очень смешно, потому что это из «Топ Ган».
– Как ты смог сдать тест на юрфак за ту девушку?
– Что ты имеешь в виду? Мы сдавали экзамен в один день. Она подписала свой бланк моим именем, а я свой е… Что такого смешного?
– Я просто представил тебя в женской одежде.
Жадность – второе счастье.
– Так это его сестра, так?
– Брось, мужик, это его сестра, это не круто.
– Чувак, это твоя же шутка.
– Я приеду прямо сейчас.
– Ты пьян, не приезжай.
– Хорошо, круто, я буду у тебя через минуту.
Я не стану притворяться вашим лучшим другом, просто мои интересы пересеклись вашими.
– Это трудно переварить.
– Хорошо, объясню проще, Дин. Он – опухоль. Если вы ее не устраните, он разрушит всю вашу компанию.
Дин, когда мне было тринадцать лет, над братиком издевался соседский ребенок. Однажды я столкнулся с отцом этого ребенка. Он сказал мне, что ничего не знал об этом. Знаете, в чем была его ошибка? Это была его чертова работа – знать.
– Ты не сомневался в ней ни секунды?
– Я не сомневался в ней ни секунды, сомневался в ней несколько дней.
– Думаешь, я бы пошел на это, не поставив тебя в известность?
– Я знаю, ты бы так и поступил.
– Возможно, я так и поступил.
– Кто готов к «постановочному суду 2011»?
– Это что значит? Суд понарошку? А в Монополию потом сыграем?
– Если ты возьмешь меня в команду, победа за тобой.
– Что ж, тогда…
– Нет!
– Лишь настолечко ты сможешь контролировать судью, свидетеля и другого адвоката с манией величия.
– Что если у адвоката нет мании величия?
– У любого адвоката мания величия.
– Харви был пятым в классе, а я была…
– Замужем за библиотекой.
– Я знал, что ты злишься, но не думал, что ты будешь такой мелочной.
– Что это значит?
– Это прилагательное, означает недалекая и злобная.
Победителя не судят, когда другая сторона играет в игры.