обожжется. Поэтому, чтобы впоследствии законы природы не обрекали нас на страдания, нужно обдуманно выбирать направление своей деятельности. Следовательно, необходимо уяснить, что можно делать, а чего следует избегать.

Слово карма имеет отношение к предписанным обязанностям, викарма указывает на деятельность, противоречащую этим обязанностям, а под словом акарма подразумевается деятельность, которая не вызывает никаких последствий. Иногда кажется, что подобная деятельность (акарма) все же влечет за собой те или иные последствия, но на самом деле этого не происходит. Если действовать по указанию Кришны - что, в сущности, и есть акарма, - то можно избежать любых последствий. Например, по законам, установленным в государстве, тот, кто умышленно убивает кого-либо, заслуживает высшей меры наказания. Это является викармой, деятельностью, противоречащей предписанным обязанностям. Однако если правительство призывает нас в армию и мы убиваем кого-то в бою, то нам не придется впоследствии страдать за убийство. Это называется акармой . В первом случае мы действуем по собственной воле, а во втором - по указанию правительства. Аналогично этому, действия, совершаемые под руководством Кришны, называются акармой, поскольку не вызывают никаких последствий.

карманй акарма йах пашйед

акармани ча карма йах

са буддхиман манушйешу

са йуктах кртсна-карма-крт

'Тот, кто видит бездействие в действии и действие в бездействии, является наиболее разумным среди людей и находится на трансцендентном уровне, хотя и занимается самой разнообразной деятельностью' (Б.-г., 4.18).

Тот, кто постиг природу акармы и видит, что она не влечет за собой кармических последствий, действительно понимает суть вещей. Но тот, кто пытается просто избежать последствий кармы (акармани), остается в ее ловушке. Если же человек во главу угла в своей деятельности ставит сознание Кришны, то, даже занимаясь разнообразной деятельностью, он остается свободным. На поле битвы Курукшетра сражался не только Арджуна, но и союзники Дурьйодханы, и необходимо понять, почему Арджуна, в отличие от Дурьйодханы, остался свободен от последствий этого сражения. На первый взгляд, сражался и тот и другой, но Арджуна делал это, исполняя приказание Кришны, и потому не был связан последствиями своей деятельности. Таким образом, деятельность того, кто трудится в сознании Кришны, не влечет за собой никаких последствий. Если человек действительно понимает это, он считается очень разумным (са буддхиман). Суть не в том, чтобы видеть сами действия, а в том, чтобы понять их побудительный мотив.

В сущности, действия Арджуны на поле боя были отнюдь не похвальны, но он совершал их в сознании Кришны и потому позже не страдал от их последствий. Мы можем заниматься любой деятельностью и искренне считать ее достойной похвал, но если сами при этом не находимся в сознании Кришны, то последствия такой деятельности неизбежно причинят нам страдания. С материальной точки зрения первоначальное решение Арджуны уклониться от сражения может показаться более правильным, но с духовной точки зрения это было ошибкой. Занимаясь благочестивой деятельностью, мы достигаем определенных результатов: рождаемся в аристократической, брахманской или богатой семье, можем разбогатеть, получить прекрасное образование и иметь привлекательную внешность. Занимаясь неблагочестивой деятельностью, мы, наоборот, обрекаем себя на рождение в семье неприкасаемых или животных, имеем шанс остаться неграмотными, глупыми или иметь отвратительную внешность. Но, даже занимаясь благочестивой деятельностью и в результате родившись в благоприятных условиях, мы не сможем обойти закон деятельности и ее последствий. Поэтому наша главная задача - выйти из-под влияния законов материального мира. До тех пор пока мы не поймем этого, нас будут привлекать аристократические семьи, богатство, образование и красивое тело. Необходимо понять, что, даже обладая всеми возможными удобствами материальной жизни, мы не избавимся от рождения, смерти, старости и болезней. Кришна предупреждает нас в 'Бхагавад-гите' (8.16):

а-брахма-бхуванал локах

пунар авартино 'рджуна

мам упетйа ту каунтейа

пунар джанма на видйате

'Все планеты материального мира, от высшей и до низшей, являются юдолью страданий, где снова и снова повторяется рождение и смерть'.

Даже на Брахмалоке, высшей планете материальной вселенной, существует рождение и смерть. Чтобы избавиться от них, нужно отправиться на планету Кришны. Конечно, хорошо быть богатым и красивым, но как долго это продлится? Вечная жизнь - это совсем другое. Можно быть образованным, богатым и красивым на протяжении пятидесяти, шестидесяти или даже ста лет, но наша подлинная жизнь длится не пятьдесят, не сто, не тысячу и даже не миллион лет. Мы вечны, поэтому вновь должны обрести вечную жизнь. В этом состоит наша задача, и, чтобы выполнить ее, нужно осознать Кришну.

Если мы покинем материальное тело, пребывая в сознании Кришны, нам не придется снова возвращаться в материальный мир. Необходимо полностью порвать с этим миром, а не улучшать условия своего материального существования. Чтобы улучшить свое положение в тюрьме, заключенный стремится занять привилегированное положение, и начальство может даже перевести его в разряд заключенных первого класса. Но ни одного разумного человека не устроит статус привилегированного заключенного, напротив, он будет стремиться выйти на волю. В материальном мире все мы узники - первого, второго или третьего класса, но все равно узники. Истинным знанием обладает тот, кто видит эти главные проблемы жизни, а не тот, кто обладает учеными степенями.

йасйа сарве самарамбхах

кама-санкалпа-варджитах

джнанагни-дагдха-карманам

там ахух пандитам будхах

'Тот, кто действует, не стремясь к удовлетворению собственных чувств, обладает всей полнотой знания. Мудрецы говорят, что все последствия его деятельности сгорают в огне совершенного знания' (Б.- г., 4.19).

Слово пандитам означает 'образованный', а будхах - 'обладающий знанием'. В десятой главе тоже встречается слово будхах: будха бхава-саманвитах (Б.-г., 10.8). Согласно 'Бхагавад-гите', получить хорошее университетское образование - еще не значит стать образованным и обладать знанием. В 'Бхагавад-гите' говорится, что истинным знанием обладает тот, кто одинаково относится ко всем живым существам.

видйа-винайа-сампанне

брахмане гави хастини

шуни чаива шва-паке ча

пандитах сама-даршинах

'Смиренные мудрецы, обладающие истинным знанием, не видят разницы между ученым и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату