типов. Все гуру одного типа.

Боб: Но Он был… Он был в то же время и воплощением?

Бхактиведанта Свами: Да. Он — Сам Кришна, но выступал в роли гуру.

Боб: Я… я понял.

Бхактиведанта Свами: Да.

Боб: И еще…

Бхактиведанта Свами: Кришна — Бог, и Он требовал:

сарва-дхарман паритйаджйа

мам экам шаранам враджа

“Оставь все другие религии и предайся Мне”. Но люди не поняли Его. Поэтому Кришна еще раз пришел в качестве гуру и учил людей, как предаться Ему.

Шйамасундара: Разве Он не говорит в “Бхагавад-гите”: “Я — духовный учитель”?

Бхактиведанта Свами: Да. Он изначальный духовный учитель, потому что Его принял своим духовным учителем Арджуна. Так в чем же трудность? Шишйас те 'хам шадхи мам твам прапаннам. Арджуна сказал Господу: “Я — Твой ученик и душа, предавшаяся Тебе. Пожалуйста, наставляй меня”. Если бы Кришна не был духовным учителем, как бы Арджуна стал Его учеником? Кришна — изначальный гуру. Тене брахма хрида йа ади-кавайе: “Именно Он сначала вложил ведическое знание в сердце Брахмы, первого сотворенного существа”. Следовательно, Он — изначальный гуру.

Боб: Кришна?

Бхактиведанта Свами: Да. Он изначальный гуру. Следующий гуру — Брахма, Его ученик. Затем Нарада, ученик Брахмы. Следующий гуру — Вйаса, ученик Нарады. Такова гуру-парампара (преемственность духовных учителей). Эвам парампара-праптам: трансцендентное знание передается по цепи ученической преемственности.

Боб: Таким образом, гуру получают знания по цепи ученической преемственности, а не непосредственно от Кришны? А получаете ли вы какие-либо знания непосредственно от Кришны?

Бхактиведанта Свами: Да. Есть наставления, исходящие прямо от Кришны — “Бхагавад-гита”.

Боб: Я понимаю, но…

Бхактиведанта Свами: Но вы должны получить их по цепи ученической преемственности, иначе вы не сможете понять их правильно.

Боб: Но сейчас вы не получаете информацию прямо от Кришны? Она приходит по цепи ученической преемственности, из книг?

Бхактиведанта Свами: Между этими двумя способами нет разницы. Предположим, я говорю: “Вот карандаш”; вы скажете кому-то другому: “Это карандаш”; и если он скажет кому-то еще: “Это карандаш”, — какая разница между его и моими наставлениями?

Боб: А сейчас вы это знаете по милости Кришны?

Бхактиведанта Свами: Вы тоже можете воспользоваться милостью Кришны при условии, что это знание передается без искажений. Так же, как мы передаем знание, содержащееся в “Бхагавад-гите”. В “Бхагавад-гите” Кришна говорит:

сарва-дхарман паритйаджйа

мам экам шаранам враджа

“Оставь все другие религии и предайся Мне”. И мы сейчас говорим, что вы должны оставить все и предаться Кришне.

Следовательно, между наставлениями Кришны и нашими нет разницы. Здесь нет никаких отклонений. Если вы получаете знание таким совершенным образом, то это почти то же самое, что получать наставления непосредственно от Кришны. Мы не вносим никаких изменений.

Боб: Когда я молюсь с верой и благоговением, слышит ли меня Кришна?

Бхактиведанта Свами: Да.

Боб: Без посредников?

Бхактиведанта Свами: Да, потому что Он — в вашем сердце. Он всегда слышит вас, молитесь вы или нет. Когда вы занимаетесь ерундой, Он тоже слышит вас. А когда вы молитесь — это прекрасно. Кришна ждет этого.

Боб: А когда мы молимся Кришне, Он слышит это лучше, чем когда мы говорим всякий вздор?

Бхактиведанта Свами: Нет. Он совершенен. Он слышит все. Даже если вы не говорите, а просто думаете: “Я сделаю так”, — Он слышит вас. Сарвасйа чахам хриди саннивиштах: Кришна пребывает в сердце каждого.

Боб: Но молиться надо, не так ли?

Бхактиведанта Свами: Да, это его дело — молиться.

Боб: Чье дело?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату