– Ах да! Этот шотландец…
Не прошли они и трех шагов, как Мэри остановилась.
– Но тебе нельзя показываться Эдварду в таком виде!
Она сдернула с плеч Джейми измазанный в крови плащ, осторожно, боясь запачкаться, сложила его и бросила в стоящую рядом повозку. Затем попыталась пригладить кузине волосы и заправить в прическу выбившиеся пряди – но легче было расплести косы и заплести заново.
– Кузина, ты провела на конюшне целый день!
Плащ у тебя весь в крови, а глаза красные, как будто ты плакала. Почему ты так волнуешься об этом человеке?
Джейми почувствовала, что заливается краской, и закрыла лицо руками, от души радуясь, что Мэри сейчас стоит сзади.
– Из-за меня его страшно избили в замке Норвич, – выдавила она наконец. Господи, только бы Эдвард не заметил, в каком она состоянии!
– Ну вот, сейчас ты хоть на человека похожа! – Мэри окинула кузину критическим взглядом. – Поправь юбки.
Джейми схватила подругу за руку:
– Пойдем, Мэри! Скорее идем отсюда!
Джейми потащила кузину прочь от конюшен по дороге, ведущей к главному зданию. По правую руку от дороги за высоким забором находились огороды, по левую – сады с цветочными клумбами. Влево уходила тропинка, ведущая к «сокольему домику»: туда и свернула Джейми. Она любила охотиться и немало времени проводила с соколами, двое из которых, подаренные герцогу самим королем, считались лучшими в Англии.
Через несколько секунд показалась стена, огораживающая «владения» сокольничего Эвана. Сам Эван сидел посреди широкого двора и наблюдал, как его старший сын свежует кроликов – сегодняшний обед для Эвановых подопечных. Сами соколы – мощные темноперые хищники, стреноженные и накрытые колпачками, – сидели на высоких шестах, ожидая кормежки.
Эван поднялся и, сняв шапку, приветствовал девушек поклоном. При виде Джейми на лице его заиграла улыбка.
– Эван, как себя чувствует твоя жена? – поинтересовалась Джейми.
– Можно сказать, ей малость не по себе, госпожа. Да и чего другого ждать, если она со дня на день разрешится? Да, она просила поблагодарить за то, что вы распорядились присылать ей еду из кухни. Самой-то ей уже ходить невмоготу, вас просто как будто бог прислал ей на помощь.
– Не стоит благодарности, – рассеянно ответила Джейми, поглаживая сокола.
– А по-моему, стоит. А вы, госпожа, сегодня пропустили чудную охоту. – Эван кивнул в сторону своих питомцев. – Его светлость оставался дома, но кое-кто из молодых джентльменов славно повеселился!
– Я уверена, лорду Эдварду охота тоже пришлась по душе.
– Нет, госпожа, – покачал головой сокольничий. – Его милость весь день не показывался.
Джейми вздохнула с облегчением.
– Это и есть ваша добыча? – спросила она, указывая на кроликов.
– Да, госпожа, взяли их в лесу сегодня утром. Мои молодцы, стоит только снять с них колпачки, летят прямиком на зверя и убивают с одного удара – не зря я с ними возился! Не хотите их покормить, госпожа?
Он протянул ей несколько кусков мяса, но Джейми покачала головой:
– Нет, Эван, спасибо, не сегодня. Я очень устала после работы в саду. Может быть, завтра.
Мэри изумленно расширила глаза. Подавив улыбку, Джейми подхватила кузину под локоть и повела прочь.
– Что ты затеяла, Джейми Макферсон?! – воскликнула Мэри, стараясь приноровиться к широкому шагу подруги. Перед ними открылись ворота сада. Дорогу девушкам пересекли двое слуг: они, очевидно, куда-то спешили.
– Мэри, не бросай меня! – Джейми остановилась перед воротами и взглянула кузине в лицо. – Что бы ни говорил Эдвард, обещай, что не оставишь меня с ним наедине! Обещай!
– Да что с тобой? Никогда раньше ты не боялась Эдварда!
Джейми молча отвернулась и взялась за створку ворот. Мэри схватила ее за локоть:
– Джейми!
Джейми покраснела и слегка покачала головой. Затем, глядя кузине в глаза, попросила:
– Пожалуйста, Мэри, не оставляй меня!
После некоторого колебания белокурая красавица кивнула.
Джейми отправилась в сад. Мэри на секунду задержалась у ворот, затем последовала за ней. Остановившись посреди ухоженного сада, Джейми прикрыла глаза ладонью, защищаясь от ярких лучей клонящегося к западу солнца, вглядываясь в даль в поисках Эдварда. Действительно, в дальнем конце тропинки, в тени подстриженных кустов, показался широкоплечий человек в богатой одежде. У кустов работали с полдюжины садовников.
Увидев молодого рыцаря, они дружно выпрямились и начали кланяться. Джейми поняла, что Эдвард их расспрашивает – не составляло труда догадаться о чем.
Схватив Мэри за руку, Джейми потащила ее на круглую насыпь, откуда открывался вид на весь сад. Не успели девушки усесться на деревянную скамью, как садовник обернулся и указал пальцем в их сторону. Джейми сделала вид, что любуется пейзажем. «Пока все идет как надо», – подумала она.
– Мэри, не смотри на него! – приказала Джейми.
Над головами у девушек, щебеча, промчалась пара ласточек, и Джейми заставила себя следить за их полетом, пока они не скрылись вдали.
Тишину прервал дрожащий голосок Мэри:
– Джейми, только не проси меня лгать! Ты знаешь, я не умею. У меня просто не получается! О, святая Агнесса, он идет! – В голосе ее послышались панические нотки. – Может быть, мне лучше уйти…
Джейми с силой сжала руку Мэри, удерживая ее на месте. Эдвард приближался.