напился. Потом сказал:
— Одно хорошо… Сегодня с утра в последний раз грибов нажрался.
— Откуда? — автоматически спросила Йарра. Грым виновато отвел глаза.
— Была у меня связочка, в берлоге, про запас. Ссохлись совсем, еле разварил.
Йарра заплакала. Грым некоторое время тупо рассматривал рваные раны в своем животе, словно бы опасался, что любимое лакомство может выползти наружу. Потом вдруг сел прямее и сказал почти ровным голосом:
— А теперь слушай меня, девочка моя. И не перебивай. Я не твой отец, и Мамаша — не твоя мать. Дело было так…
Йарра слушала нехитрое повествование Грыма, всем телом ощущая, как с каждой фразой из его некогда могучего тела вытекает жизнь. Когда он закончил, девушка спокойно кивнула:
— Я знала. То есть, догадывалась… Значит, Арахнида…
— Последняя Арахнида. Ну, прощай. Немедля уходи. Не знаю, куда. Мир большой, а двуногих, по счастью, мало. Я убил Распознающего, этого Долина не простит. Все… Так много слов…
Йарра некоторое время смотрела на поникшую голову Грыма. А потом вцепилась ногтями в мох и закричала, дико и страшно.
Потом девушка принесла тело вора в его берлогу. Крови он потерял так много, что у нее после этого похода еще хватило сил, чтобы завалить камнями вход в земляной дом, ставший усыпальницей. Постояв немного без тени мысли, она шепотом повторила последние слова Грыма:
— Так много слов…
Арахнида двинулась в путь. Она собрала свои нехитрые вещички. Подумав немного, не стала брать ничего из добра, накопленного Грымом, кроме, разумеется, оружия. Добытые воровством предметы девушка отнесла к усыпальнице и сложила у входа, еще раз попрощавшись со своим спасителем. И единственный раз за жизнь громко сказала:
— Отец.
Так кончилось отрочество Йарры, и начались скитания последней из Арахнид.
Отправляясь в путь, ведущий неведомо куда, девушка не знала, что на нее началась настоящая охота. Неутомимый Дарий, не дождавшись прихода Кира в Школу, прочесал лес и вскоре наткнулся на труп Распознающего. Следы убийцы вели к усыпальнице. Там он точно понял, что имеет дело не с мужчиной. А других одичавших девиц в Долине не было. Заговор заговором, но убийство Распознающего прощать никто не собирался. И если Грым, сотворивший такое, был уже мертв, оставалась Йарра, которая, судя по следам, была на месте преступления.
Вскоре на девушку началась настоящая охота.
Йарра задержалась с уходом. Во-первых, она не сразу решила прятаться в Урочище. Во-вторых, решила навестить развалины дома, в котором выросла. Так что, когда девушка вернулась назад, ей уже отрезали кратчайший путь на юг.
И началась страшная игра в лабиринте озер и болот на восточной оконечности южных лесов. Йарра кралась ночами мимо поселков и временных стоянок воинов Долины, а днем отлеживалась в укромных местах. Сейчас и речи не могло идти о том, чтобы практиковать найденные на глиняных табличках танцевальные фигуры. Однако, каждый шаг, который приближал ее к Урочищу, давал ей новые силы. Девушка не могла этого почувствовать, но то, что было в ней от обычного человека, медленно съеживалось, уступая место самой настоящей Арахниде.
И Дарий ломал себе голову, не понимая, как отряд опытных воинов, равный численностью воинству великого Сима, расправившегося с целой тайной сектой, не может поймать одну единственную девчонку, пусть и выросшую в степях и лесах.
Цветы были великолепны. Словно бы сама весна, прежде чем шагнуть на грешную землю, решила для начала воплотиться в эти стыдливые бирюзовые бутоны… надвигалось утро, и их бархатные лепестки должны были вскоре сложиться, стыдливо пряча свою красу перед лучами бесцеремонного светила. На каплях росы, что дрожала жемчужными слезами на тычинках, отражалась розовая заря, и восхищенной Йарре казалось, что она видит десятки розовых детских щечек, краснеющих от смущения.
Вот тогда девушка и совершила самую большую ошибку.
Но цветы были так великолепны… Первые лучи уже коснулись укромной заводи, и лепестки с легким шорохом стали закрываться. С ближайшего к берегу цветка взлетела встревоженная муха, и устремилась по своим дневным делам с таким видом, будто бы не могла преступить к пожиранию навоза без того, чтобы отдать дань неземной красоте цветов, и раннего рассвета. В тот самый миг, когда отвратительная бородавчатая жаба, далеко выкинув свой скользкий язык, проглотила муху, задержавшаяся на берегу запруды Йарра услышала лай лисицы.
Нормальные лисы не лают, разве что в период брачных игрищ. Но в самом начале весны рыжие плутовки предпочитали душить жирных уток, прилетевших с юга и нагуливать жирок. Хриплое тявканье могло означать только одно — на ее след напали. Специально обученная лисица была у Начальника Стражи Старейшин, с помощью рыжих ищеек издревле охотились на насекомых и Арахнид ненавистные Распознающие. Только эти лисы могли иметь наглость тявкать на берегу запруды, находящейся в опасной близости от Урочища, рискуя привлечь Порченых.
Йарра распласталась на мокрой от росы траве и ползком двинулась в сторону ближайших камышей. Лисицу она слышала. Рыжая негодяйка, указав, верно, своим хозяевам место положение жертвы, осторожно приближалась, сопя от собственной наглости. Но тяжелых шагов двуногих охотников не слышалось, и это сильно ее тревожило.
Когда до зарослей оставалось совсем немного, сопение смолкло. Йарра немедленно приподнялась на руках и увидела лису в нескольких шагах от себя. Зверь выглядел весьма жалко. Шкура на нем намокла от росы и облегала тощее тело, глазки бегали из стороны в сторону, маленький нос отважно нюхал воздух, а хвост мерзко дрожал от страха и возбуждения. Лапы упирались в землю и были напряжены, словно лиса готовилась задать стрекача при любом движении вблизи от себя. Упомянутый хвост напоминал голый хвостище водяной крысы.
Йарра сквозь зубы выругалась, да так, что услышь ее любая жительница селений, непременно бы покраснела до корней волос. Таких выражений старались избегать даже следопыты — участники северных походов.
Лиса словно бы что-то поняла, отпрыгнула вбок и щелкнула зубами. Уши ее прижались к тощей шее, хвост лихорадочно бился между задними лапами.
Йарра еще раз прислушалась, потом приподняла голову повыше, вслушиваясь в окружающий ее гвалт, поднятый птицами и жабами после лисьего лая. Двуногих не было слышно.
На миг у нее мелькнула мысль догнать и удушить лисицу. Хорошо был виден кожаный ошейник, знак того, что тварь действительно была ищейкой, а не больной бешенством или ранневесенней любовной истомой. Но мысль тут же угасла, уступив место тревоге и беспокойству. Совершенно не верилось в то, что лиса могла отбежать далеко от своего хозяина. А то, что его шагов не было слышно, говорило лишь об одном: беглянку обнаружили еще тогда, когда она залюбовалась цветами, и теперь за ее движениями следят недобрые глаза, смотрящие, верно, поверх зазубренной охотничьей стрелы.
Йарра рывком опустила голову в траву и поползла к лисе. Лицо исказила гримаса презрительной улыбки, когда ушей коснулся панический топот маленьких лапок. Рыжая мерзавка улепетывала, сделав свое черное дело — обнаружив местопребывания жертвы.
Девушка хорошо усвоила, что двуногий любит охотиться на слабых, да и то лишь тогда, когда чувствует свое явное преимущество. Если на нее сейчас не кидается орава дурно пахнущих мужиков с кольями и мотыгами наперевес, значит — хозяин лисы один. Иначе прибрежные камыши уже полны были бы гортанных криков, звуков охотничьих рожков, дурацких команд и вони от скверно выделанных шкур, из которых воины делали свои боевые рубахи.
А раз враг один, но выпустил лису вперед — жди стрелы. После этого заключения Йарра перестала ползти. Вместо этого она распласталась на сырой земле и раскинула руки как можно шире. Некоторое время