Эти два взаимоисключающих представления о Ка существовали одновременно.

55

В некоторых современных арабских деревнях до сих пор сохранился обычай: в доме, где умер человек, ставить на окно кувшин с водой — чтоб отлетающий Ба мог умыться.

56

Об Ах и Шуит и о связанных с ними верованиях ученые-египтологи знают еще очень мало.

57

В древнейшие времена с Осирисом отождествлялись только умершие фараоны. Начиная примерно с XVII–XVI вв. до н. э. Осирисом считался уже любой умерший египтянин. К его имени прибавлялось имя верховного загробного бога: например, о человеке по имени Рахотеп после его смерти говорили «Рахотеп- Осирис».

58

Сириус, самая яркая звезда.

59

В древности первый восход Сириуса на широтах Египта совпадал с днем летнего солнцестояния — 21 июня.

60

Не следует путать этого бога с Хапи — богом Нила.

61

Унне́фер — «пребывающий в состоянии благости», самый распространенный эпитет Осириса. От него произошло русское имя Онуфрий.

62

Греки говорили, что «жизнь египтянина состоит из приготовлений к смерти».

63

Слова «Ба» и «баран» произносились одинаково.

64

«Воскресший египтянин» — это одновременно и его Двойник-Ка, и его «загробное тело», причем «тело» и мумия — не одно и то же: «тело» путешествует по Загробному Миру и предстает перед Осирисом на Суде, а мумия остается лежать в саркофаге. В такой нелогичности нет ничего удивительного. Она совершенно естественна: ведь четких, ясных и однозначных представлений о том, что происходит с человеком после смерти, не было и нет ни в одной религии, точно так же, как не было и нет однозначных описаний потустороннего мира. В разное время формируются разные представления, которые постепенно накладываются одно на другое и переплетаются самым непостижимым образом.

65

Греческое слово «эннеада» соответствует египетскому «песеджет» — «девятка». Однако в Великую Эннеаду входило 11 богов, а в Малую — 42. «Девятками» они назывались потому, что считались как бы «загробными двойниками» Великой Девятки богов города Иуну (Гелиополя), почитавшейся во всем Египте (Атум, Шу, Тефнут, Геб, Нут, Осирис, Исида, Нефтида и Сет). По образцу гелиопольской Девятки в других городах Египта также создавали свои, местные девятки богов.

66

Перевод О. И. Павловой.

67

Перевод М. А. Коростовцева.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×