заменить, и его взгляд упал на обрывок медной проволоки, валявшийся на траве.
- Ну как, готовы? - На этот раз это был судья Латтимор, который пальцем оттягивал свой тесный воротник.
- Готовы, - подтвердил Спенсер.
- Вы не против, если… мы немного все укоротим?
- Конечно, - согласилась Кори, вытягивая шею, чтобы увидеть, где расположилась Кристин с запасной камерой: они решили продублировать кое-какие снимки.
- Мисс Фостер?
- Да?
- Принято, чтобы невеста смотрела на жениха - Простите, - всполошилась Кори. Ранее судья Латтимор послушно выполнял при съемке все ее команды, и если теперь он хочет до конца сыграть свою роль, она совсем не против - Прошу вас, положите свою руку на руку Спенса Скосив глаза вправо, Кори увидела, что Кристин подняла фотоаппарат - Спенсер Аддисон, согласны ли вы взять Кори Каролину Фостер в законные жены и быть ей верным мужем до самой смерти? - спросил судья Латтимор так быстро, что слова слились в сплошное жужжание Спенсер улыбнулся Кори - Да, - подтвердил он Улыбка Кори дрогнула - Согласны ли вы, Каролина Фостер, взять Спенсера Аддисона в законные жены мужья и быть ему верной женой до самой смерти?
Тревога охватила Кори, появившись неизвестно откуда и по непонятной причине - Ради Бога, Кори, - шутливо заметил Спенсер, - уж не собираешься ли ты сбежать прямо от алтаря?
- Ты это заслужил, - сказала Кори, выискивая глазами Майка - Прошу тебя, скажи «да»
Она упорствовала, чувствуя в этом обмане что-то нехорошее - Это не кино, снимки не надо озвучивать, - сказала она Спенсер взял Кори за подбородок и приказал - Скажи «да»
- Для чего?
- Я тебе говорю скажи «да»
Спенсер наклонил голову, и его губы приблизились к ее губам. Кори шестым чувством ощутила, как Кристин бросилась вперед, чтобы не упустить непредусмотренный кадр.
- Ты не можешь ее поцеловать, пока она не скажет «да», - предупредил Латтимор, еле ворочая языком.
- Скажи «да», Кори, - шепнул Спенсер. Его рот был так близко, что Кори чувствовала его дыхание на своем лице. - И тогда добрый судья разрешит нам поцеловаться.
Наконец Кори со смехом уступила его настойчивым требованиям.
- Да, - произнесла она, - но смотри, чтобы это был хороший…
Его губы закрыли ей рот, заставив замолчать; он крепко прижал ее к себе, почти задушив в объятиях, и судья наконец произнес заветные слова:
- Объявляю вас мужем и женой. Надень ей кольцо. Гости разразились смехом и аплодисментами. Страстный поцелуй застал Кори врасплох, голова закружилась, и она с трудом удержалась на ногах. Но тут же овладела собой и уперлась ладонями в грудь Спенсеру, отталкивая его.
- Перестань, - шепнула она, вырываясь из его объятий. - Честное слово, довольно.
Он выпустил ее, но крепко ухватил за руку и надел ей на палец что-то жесткое и царапающее.
- Мне надо поскорее переодеться, - сказала Кори, как только они вышли из беседки.
- Прежде чем вы уйдете, мы должны… - начал судья Латтимор.
- Можешь поздравить меня через пару минут, Ларри, - перебил его Спенсер. Давай встретимся в библиотеке, там потише, но сначала я провожу Кори в дом.
После машина доставит тебя домой, Ларри.
Странная перемена произошла в настроении Кори, пока они со Спенсером добирались до «апартаментов Герцогини». Если сначала она была полна ликования по поводу удачных снимков - а в том, что это были выдающиеся снимки, у Кори не было никаких сомнений, - то когда они вошли в дом, ее настроение почему-то сильно испортилось. Кори попыталась объяснить это нервным напряжением и тяжелой работой, которой с утра был заполнен день. Она не могла ни в чем обвинить Спенсера. Он уверенно и с подъемом сыграл роль жениха и держался как нельзя лучше.
Кори все еще пыталась разобраться в своих чувствах, когда Спенсер открыл дверь «апартаментов»и отступил, пропуская ее вперед. Она уже почти вошла в комнату, но он остановил ее на пороге.
- Что тебя тревожит, любимая? - спросил он.
- Прошу тебя, не надо трогательных слов, а то я расплачусь, - сказала она со смешком.
- Ты была потрясающей невестой.
- Я же предупредила тебя: не надо распускаться. Он вдруг обнял ее и прижал ее лицо к своей груди в том месте, где билось сердце, с такой нежностью, что Кори с трудом сдержала слезы.
- Это был жалкий спектакль, - прошептала она.
- Свадьбы обычно не более чем спектакль, - заметил Спенсер. - Важно то, что следует за ними.
- Наверное, ты прав, - рассеянно подтвердила Кори.
- Вспомни свадьбы, на которых ты была, - продолжал он, не обращая внимания на удивленные взгляды гостей, которые, проходя мимо, невольно видели их через открытую дверь. - Жених по большей части еще не пришел в себя после мальчишника, а невеста страдает от утренней тошноты. Весьма убогое зрелище.
Плечи Кори затряслись от смеха, смешанного со слезами, и Спенсер тоже улыбнулся, радуясь ее смеху, как это было всегда. Он любил заставлять ее смеяться, потому что чувствовал себя сильным, добрым и лучше, чем был на самом деле.
- И все же ты должна признать, что это была почти образцовая свадьба, сказал он.
- Я так не считаю, мне бы хотелось, чтобы моя свадьба была на Рождество.
- Значит, сейчас ты недовольна только одним - ты предпочла бы другое время года? Скажи, может быть, я могу тебе в этом помочь?
«Можешь, но для этого ты должен любить меня», - подумала Кори, прежде чем успела остановить себя.
- Ты уже сделал все, что мог, и даже больше того, - сказала она вслух. Не знаю, отчего я так расчувствовалась и капризничаю. Свадьбы всегда плохо на меня действуют, - солгала она и высвободилась из его объятий.
Он не стал ее удерживать.
- Я поговорю с Латтимором и отправлю его домой. Мне надо еще переодеться.
Я пришлю сюда шампанское, и после мы выпьем здесь с тобой. Ты не против?
- Отчего же, - согласилась Кори.
Глава 16
Душ немного освежил Кори, и она принялась перебирать наряды в стенном