Свидетельство бедности (лат.), в переносном смысле: свидетельство умственной скудости.

104

«Виконт де Бражелон».

105

«Тяжесть и благодать».

106

Кантюжник — по В. И. Далю, перекупщик, мошенник, плут, нищий.

107

Вовлечена в нее (франц.).

108

Регина Ольсен — невеста Киркегора.

109

Любой ценой (лат.).

110

Хижина (исп.).

111

Фольварк — в Польше помещичье хозяйство, небольшая усадьба, хутор.

112

Батраков (исп.).

113

Здесь: скрепя сердце (франц.).

114

Последний крик (франц.).

115

Совизджал — под таким именем в польской литературе закрепился Тиль Уленшпигель.

116

Боевым конем (франц.).

117

Фрашка — короткое, часто шутливое стихотворение, в основе которого лежит анекдот или остроумное высказывание.

118

Dasein — бытие, существование (нем.).

119

Вы читаете Дневник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату