— В стране, где живут русские, есть музеи и в этих музеях можно видеть чучелы мамонта. Ты не первый нашел его!
Сын Гостя замолчал и молча привел человека в очках к месту находки.
VI. КОГДА ПЛАЧУТ ЛЮДИ СО СТЕКЛАМИ НА ГЛАЗАХ
Еще двадцать солнц встало за ледяной океанской скалою и столько же их упало невдалеке в розовую океанскую даль. Белые ночи наливались тенями, и розовые детеныши лебедей пробовали первые размахи своих крыльев.
Огромная туша мамонта вышла из-под земли. Парусный каюк подвели осторожно к берегу и в него грузили мамонта, распиленнаго на части, как камни. Человек в очках подбирал клочья шерсти и спрятал между двумя листами бумаги остатки травы, найденной во рту мамонта. Сын Гостя смотрел на человека в очках с изумлением. Возвращаясь с каюка за новым куском животного, он сказал:
— Стекла делают глаза твои зоркими, как у орла, но уши твои не имеют стекол, а я слышу приближение бури! Вели уйти каюкам за остров, как только мы погрузим твоего мамонта, потому что океан прибьет к острову ледяные горы, которые легче, чем лебедь погружает в воду свою голову, потопят твой каюк на дно моря!
Человек в очках слушал и кивал головою. Он ходил по могиле мамонта и собирал клочья шерсти, тер в ладонях куски земли и пробовал ее вкус.
Последнею грузили на каюк голову животного. Ее несли на плечах четыре человека, и они гнулись под тяжестью. Крутой, как рог, бивень лежал на плечах Сына Гостя, длинная грива шеи мамонта везлась по земле и путалась в его ногах. Человек в очках поддерживал ее и говорил, сияя восторгом сквозь блестящие стекла:
— Разве одна только Россия будет знать о нашей находке? Весь мир будет говорить о ней, и много людей приедут в Якутию для того, чтобы смотреть мамонта и изучать каждый клочок его шерсти! Мы везем вашей родине, Сын Гостя, подарок, который поставит ее в центр внимания не одного, ученого в мире! Сын Гостя! Ты получишь избу и плуг и хозяйство!
Сын Гостя слушал и говорил:
— Торопись увести каюк! Берег океана опасен для такого судна!
Но после погрузки животного нужно было еще погрузить землю, в которой его нашли, и стены его могилы.
В сумерки же тунгусы не захотели вести каюк, потому что не было попутного ветра и путь вблизи берега не был безопасен. Человек со стеклами на глазах сидел на берегу и смотрел вдаль. Сын Гостя напрасно звал его в урасу — он оставался сторожить каюк и людей, спавших на берегу у костра.
Ночью неожиданно взвыл океанский ветер. Люди проснулись от ветра и холода. Сын Гостя вышел на берег смотреть, как будет гибнуть судно.
С быстротой парусных судов неслись на остров ледяные скалы из темной дали. Человек в очках метался между людьми, приказывал и просил, они качали головами и смотрели.
— Йоры не любят, когда люди мешаются в их игры, — сказал Сын Гостя, — и никто не заставит сойти сейчас в море с берега тунгуза или якута. Молчи и жди — может быть, йоры пронесут мимо льды!
Человек в очках — замолчал. Он молчал долго, уверившись в бесполезности просьб и приказаний. Он смотрел, как жался к берегу прибитый, каюк, как надвигались к нему ледяные скалы, и он видел, как деревянное судно долго держалось на воде, покачиваясь и опрокидываясь, и он видел, как первая ледяная глыба разрезала его пополам со стоном и треском.
Льдина всползла на берег, щепки каюка исчезли под водою. Человек в очках закрыл лицо руками и сидел неподвижно до утра. Когда Сын Гостя отнял его руки от лица и заглянул под стекла его глаз, он увидел под ними крупные капли слез, отливавшие цветами северного сияния в блеске раннего утра.
Сын Гостя скрестил на груди руки:
— Я не плачу, хотя я потерял избу и многое другое, а ты — потерял только дохлое мясо, которое годно лишь в пищу собакам!
Сын Гостя скрестил на груди руки и посмотрел с сожалением на человека в очках. Он не мог понять, какое горе может причинить человеку с глазами, зоркими как у горного орла, потеря негодного мяса мертвого животного.
Примечания
1
Ураса — жилище кочевого якута.
2
Йоры — злые духи, в существование которых верят якуты.
3
Стариком якуты называют бога.
4
Соха —
5
Томузы — тунгусы.
6