прочной стали, разлетелся брызгами. Вскрикнув, воин выронил раскаленную рукоять сабли.

Его товарищ еще только делал круглые глаза, когда Гюзель, поддавшись необъяснимому порыву, толкнула воздух в сторону обезоруженного воина. Прозрачное марево окутало его фигуру. Последний противник продолжал оторопело пялиться на женщину, когда та протянула руку и дотронулась до его предплечья. Воин словно в мгновение ока сгорел изнутри. Сгорела его броня, оружие, волосы, кожа, мясо, кости превратились в угли, а кровь выкипела прямо в жилах. Мужчина превратился сначала в обугленную головешку, а следом рассыпался пеплом, как и его товарищ.

Но женщина этого не видела. Ее взгляд был прикован к сражающимся, и она не сдержала вскрика, когда Билгудэй ударил Хана в живот, притянул к себе за шею и воткнул меч ему прямо в грудь. У Гюзель потемнело в глазах. Мир молодой женщины перевернулся с ног на голову и рухнул на бренную землю, развалившись на бессчетное количество кусочков, жизни не хватит, чтобы найти их все и склеить в единое целое.

Гюзель-Лейлат сжала кулаки так, что ногти больно впились в кожу. Предатель. Он не достоин жить! Пусть он умрет! Как те воины, которые пытались убить ее и ее ребенка. Нет! Пусть предатель умрет в сто раз больнее, чем умерли его воины. Женщина покачнулась и чуть не упала. Перед глазами заметались оранжевые всполохи, а появившийся сладковатый запах горелого мяса заставил желудок подступить к горлу. Раздавшийся следом нечеловеческий вой, кажется, проник в самые затаенные уголки души. Неожиданно он оборвался. Исчезли всполохи. Только сладкая вонь не спешила покидать шатер.

Женщина сфокусировала взгляд на том месте, где она видела своего Каана, над которым возвышался проклятый Билгудэй. Но предатель пропал. Ветер, проникающий через неплотно опущенный полог шатра, уже успел разметать пепел.

— Господин! — Гюзель-Лейлат упала на колени рядом с телом Хана. Он был еще жив. Сабля Билгудэя все еще торчала из груди. Каждый вздох давался ему с огромным трудом. В углах рта пузырилась кровь. Она обхватила рукоятку меча и с трудом выдернула клинок. Густая красная кровь потекла из освободившейся раны.

Женщина попыталась зажать рану, но безуспешно. Кровь толчками покидала раненное тело. Ее руки уже по локоть вымазаны красным, а Есухэй делает вдохи все реже. Он силится что-то сказать, но только булькает кровью.

Слезы навернулись на глаза. Нет. Этого не может быть. Ее Господин. Ее Хан. Он не может умереть. Несколько слезинок, не выдержав своего веса, сорвались с испачканного сажей подбородка Гюзель и упали на грудь Хана, мгновенно растворившись в крови. Неожиданно тело раненого подбросило вверх. Женщина испуганно прижала руки ко рту, но Есухэй уже замер. Его дыхание стало спокойным, а бледное лицо постепенно приобретало здоровый оттенок. Гюзель посмотрела на рану и к своей радости обнаружила, что раны нет. На ее месте нежная розовая кожица. Кровь тоже больше не течет. Теперь…

— Ах! — сказала Гюзель, когда костяной клинок вошел чуть ниже пояска, которым она запахивала одежду, и достал до почки. Женщина качнулась и завалилась на бок.

Старик Жондырлы выдернул костяной кинжал и деловито вытер его о штанину. После этого наклонился над Ханом и приложил ухо к его груди. Послушав с минуту, он удовлетворенно кивнул головой, встал с колен и протопал к груде ковров, на которых обычно восседал Повелитель монгольского народа. Пошарив вокруг, старик с довольным кряхтением выудил небольшую фигурку цвета начищенного серебра. Сунув находку в карман, он пошаркал к выход из шатра. Откинув полог, он оглянулся. Хан лежал на окровавленном ковре. Он очнется не скоро. К этому моменту Жондырлы будет уже далеко.

Старик вышел под открытое небо и бережно опустил полог. Ему предстоит неблизкий путь в…

Комментарии и оценки

Денис Питерский — а вот это совсем по новому, таких особенностей волшебства и магии у героев этногенеза еще не было…очень героически и четко описан бой, красиво переданы чувства и ощущения героев, ёкнуло. Рарог — бог огня(?!), тогда понятны свойства девушки…

Данила Осипов — Спасибо. Скорее была фигурка Рарога, получается, что легенды о боге огня появились благодаря этой фигурке, которая в разные времена попадала в руки разных людей.

Елена Воробьева — Очень хорошо. Неожиданный поворот. Повествование в стиле Этногенеза.

Антон Салтыков — в целом, рассказ понравился. Посмотрим, что покажут нам другие конкурсанты.

Арина Нотарева — У меня нет слов!

Данила Осипов — Арина, нет слов по какой причине?

Арина Нотарева — По хорошей)) прекрасный рассказ, аж слова подобрать не могу!

Данила Осипов — Арина, Спасибо. Очень приятно осознавать, что кому-то нравится. Денис, спасибо за развернутый отзыв. Но помните! Слово «Каан» действительно есть, пусть даже его Word не знает!

Аделина Юнусова — Вау! Мне нравится! Голос напоминает, я в детстве сказки на магнитофоне слушала, круто!

Данила Осипов — Аделина, Ваши слова мне как бальзам на душу.

Денис Четверов — Магия. Вот чего ещё действительно не было в книгах проекта. Пока не дочитаешь до конца, так и не поймешь, почему воины вдруг стали превращаться (да-да, именно превращаться) в кучи пепла. Да даже дочитав, не сразу догадаешься. Слаженное и интересно повествование. 8 баллов.

Такой, плавный переход от монгольского языка в репликах, к родному русскому — это приятно. Речь и смысл её тут же становятся понятными, и картина происходящего приобретает дополнительные краски. 5 баллов.

Хорошие отзывы, озвучка, оформление нейтрально. Нехватка пробелов в тексте. 4 балла.

Данила Осипов — Денис, прошу прощения, но я так понял, что Вы не стали учитывать обновленную версию рассказа, в которой все пробелы на местах и нет орфографических ошибок?

Денис Четверов — Данила, оценивается тот вариант, что выложен изначально, а не доделаны.

Данила Осипов — Денис, я ни в коем случае не спорю, но вроде бы Егор сказал, что допускается приложить исправленный вариант? В любом случае, спасибо за высокую оценку работы.

Андрей Маурин — 1. Яркие образы, живой язык и красочные описания. Особенно сцена драки и сжигания людей. Интересный момент, когда хан сам бросился защищать от изменников жену и ребенка, которых незадолго до этого приказал казнить. Вообще сюжет интригующий, но для меня многое осталось неясным. Почему Гюзель силой мысли сжигала людей, ведь у неё вроде не было предмета? Почему исцелился хан? Зачем Жондырлы убил Гюзель, и какова вообще его роль во всём этом? В общем, конец получился настолько же неожиданным, насколько и непонятным. 7 баллов.

2. Прямая связь с авторским началом, переход к продолжению не заметен. Во многом благодаря постепенной смене монгольской речи на русскую. Хороший ход. 5 баллов.

3. Нет аннотации, картинка — эмблема Этногенеза с силуэтом огненной птицы, и ещё изображение ножа Жондырлы где-то в комментариях. Тут ничего особенного, но зато это единственный рассказ с озвучкой, причем неплохой, плюс любопытный пиар-ход на стене группы. Хорошие отзывы, достаточно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×