самый клев и рыбацкий азарт!), он двинулся к месту стоянки.
Улов вызвал оживление среди братьев. Русс к этому времени натаскал березовых веток, теперь вызвался помочь почистить рыбу. Чех тоже не терял времени. Работая небольшим топориком, нарубил несколько длинных веток, сложил из них каркас и накрыл его еловым лапником.
— Ни дождь не возьмет, ни комары не проберутся, — удовлетворенно проговорил он, любовно оглядывая свое творение. — Так что ночь проведем спокойно.
— Если вандалы не выследят, — заметил Лех.
— Не каркай, а то накличешь беду, — беззлобно огрызнулся Чех.
Скоро рыба была готова, над костром подвешен котелок с водой. Кто бы чего ни делал, но каждый следил, как варится уха.
— У кого-то я видел жестяную чашку, — проговорил Чех. — Давайте сюда, к общему котлу.
— У меня в сумке лежит, — ответил Русс. — Зачем она тебе? Будем из котелка есть.
— Вынимай, вынимай, не жмись.
— Ага, ты будешь есть отдельно из моей чашки, а я хлебай из общего котелка? Не пойдет!
— Не пойдет, так поедет, тащи без разговоров.
— Ну, Чех, это уж слишком, — хотел обидеться Русс.
— Ничего не слишком. Княжне отдадим.
— А, княжне… Так бы и сказал. Княжне — это можно.
— А я ложку найду лишнюю, — вмешался Лех.
— Ну, ты насчет еды как всегда — первый, — не упустил случая поддеть его Русс. — Даже ложку запасную возишь!
— А как же! Человек не поест, он и работник никакой.
За шутками и мелкими заботами не заметили, как сварилась уха. Сняли с костра котелок, поставили посредине лужайки, стали усаживаться вокруг. Лех втянул носом воздух, простонал:
— Запах! С ума сойти можно.
Чех взял чашку, наложил в нее рыбу покрупнее, налил навар и отнес княжне:
— Ешь, княжна. От чистого сердца угощаем.
Она продолжала сидеть, безучастная и независимая.
Чех вернулся на свое место. Лех спросил:
— Уху приняла?
Чех пожал плечами.
Сначала ели молча, но потом Русс не выдержал:
— Ты настоящий кудесник, Лех. Где только научился такую вкусную уху варить?
— Держись рядом, со мной не пропадешь! Уж чем-нибудь, но накормлю!
— Уха вкусная, это верно. Вот только комары налетели. А что ночью будет? Съедят!
— Всего не слопают, что-нибудь от тебя останется, — успокоил его Лех. — За время службы в Виндобоне ты столько жирка нагулял, что если немного потеряешь, никто не заметит.
— Да уж служба у нас была спокойной. Пожрал, поспал и на крепостную стену. Отстоял свое, опять пожрал и спать завалился. Не служба, одна благодать!
— Вандалы малость помешали…
— Не без этого…
— Слышь, Лех, ты как раз напротив княжны сидишь, погляди незаметно, съела она свою уху?
Лех приподнял голову, хитро улыбнулся:
— Все в порядке. Ест.
— А я уж грешным делом боялся, что голодом себя уморит.
— Голод — не тетка, смиришься.
— В обед пыталась показать характер.
— Избалованная девица! — криво усмехаясь, проговорил Лех.
— А как ты хочешь — дочь конунга!
За ухой последовал отвар из трав. Где их успел насобирать Лех, одним богам известно, но заварка получилась с приятным запахом и вкусной.
Между тем солнце скрылось за верхушками деревьев, и тут же комарье налетело, как озверелое.
— Давайте в шалаш, — распорядился Чех. — А то и правда съедят живьем, одни косточки останутся.
— Но и в шалаше комарья полным-полно! — с ужасом проговорил Русс, залезая в него.
— Ничего, сейчас выгоним, — степенно ответил Чех.
Он наносил в шалаш раскаленных углей, а сверху положил зеленую траву. Скоро из шалаша повалил густой белый дым, вместе с ним вылетали маленькие кровососы. Через некоторое время костерок выкинули, а вход закрыли материей. Русс с Лехом нырнули вовнутрь, послышалась веселая возня, радостные выкрики:
— Воздух свежий, как в горнице!
— С дымком!
— И ни одного комарика!
Чех подошел к девушке, присел рядом. Помолчал, потом проговорил, будто нехотя:
— Хочешь ты или не хочешь, но несколько дней мы будем находиться вместе. Не скажу, что твое соседство мне приятно, но я должен выполнить приказ моего начальника и доставить тебя в город Виндобона.
Княжна сидела отвернувшись, будто ничего не слышала.
— Тебе и вовсе неприятно наше соседство, но так уж получилось. Так что давай поступать благоразумно.
В ответ — ни звука.
— Прежде всего мне хочется знать, как тебя зовут. Меня Чехом кличут.
Она долго молчала, наконец, разлепила спекшиеся тонкие губы, уронила:
— Туснельда.
— Пора отдыхать, Туснельда. Ты ляжешь с края, рядом буду я.
Он не столько увидел, как почувствовал, как она вздрогнула, поэтому поспешил добавить:
— Но между тобой и мной будет лежать меч. У нас, славян, это означает, что мужчина своей жизнью гарантирует неприкосновенность женщины.
Она некоторое время подумала, потом не торопясь встала и направилась к шалашу. «Отчаянная, своенравная, но разумная девушка», — думал Чех, шагая за ней.
Ночью караулили по очереди.
Проснувшись, Чех выглянул из шалаша. Стояло тихое солнечное утро. Он повел носом. Откуда-то доносился аппетитный запах жареной рыбы. Блазнится, что ли, или селение невдалеке? Увидел: на том месте, где вчера ужинали, сидел Лех, перед ним горел костерок, по обе стороны от него лежали две коряги, на которых рядком располагалось несколько прутьев с нанизанными на них рыбами. Так вот откуда такой одуряющий запах!
— Подъем! Подъем! Завтрак готов! — радостно крикнул Чех и устремился к реке, с ходу плюхнулся в прохладную воду, стал нырять, барахтаться.
Из шалаша высунул голову Русс, прищурился на солнце, а потом, не раздумывая, устремился следом за Чехом.
Когда они уже сидели вокруг костра и поедали жареную рыбу, показалась Туснельда. Чех краем глаза видел, как она проверила, не следит ли кто за ней, затем медленно пошла за кусты, ступила в воду и принялась за умывание. Когда вышла на берег, навстречу ей шагнул Чех.
— Доброе утро, княжна, — приветствовал он ее на германском языке. — Как спалось?
Она некоторое время колебалась, отвечать ли, но потом все-таки кивнула головой: дескать, все в порядке.
— Это тебе на завтрак, — протянул он ей рыбу с поджаренной кожицей. — А это отвар из трав. Приятного аппетита.
Может, было на самом деле, а может, просто ему очень хотелось увидеть улыбку, но ему показалось,