последнее слово. Обратился тогда садовник к государю и сказал:

— Помнишь ли о том, великий повелитель, как на твоем розовом кусте свил гнездо соловей и ты сказал: так просто не сойдет это соловью, вздумавшему на моем розовом кусте гнездо себе свивать?! Помнишь ли и то, как уничтожила его птенцов змея и, таким образом, действительно не сошло так просто соловью самовольное устройство гнезда на твоей розе?! И то сказал ты, если помнишь, что и змее не сойдет так просто уничтожение птенцов соловья. И змея, как знаешь, обрела смерть от моего серпа, когда я косил траву. И как змее не сошло уничтожение птенцов соловья, так и мне не сошло ее убийство. Сегодня по твоему высочайшему приказанию меня вешают, но знай, государь, что и тебе не сойдет так просто мое повешение.

Царь засмеялся и помиловал садовника.

Братья Бучукури и Зураб Эристави

(Текст записан Е. Вирсаладзе, сказитель Глаха Бучукури. Печатается по книге «Народно- поэтическое творчество грузин-горцев» (Тб., 1958, на груз. яз.))

Хевсур было девять братьев. У Зураба Эристави{74} было целое войско. Он покорил всех, но этих девяти братьев-хевсур ему никак не удалось схватить. Они укрепились в крепости.

Зураб сказал:

— Кто мне поможет схватить их, того засыплю золотом, казны не пожалею.

Подумала про себя тетка девяти братьев:

— Хорошую мзду обещает Зураб… За такую награду можно выдать и племянников.

И она посоветовала Зурабу:

— Подкуй своих коней, но поверни подковы задом наперед.

Грозный Эристави так и поступил.

Затем она обратилась к своим племянникам, которые укрывались в крепости:

— Старый пес Зураб снял осаду и удалился. Нечего его остерегаться! Выходите из крепости и дышите себе вольно.

Братья вышли из крепости. По следам копыт убедились они, что враг в самом деле удалился. И успокоились. Одни пошли купаться, другие прилегли на отдых, третьи начали разбирать и чистить оружие. Старуха убедилась, что у братьев притупилась бдительность, сразу побежала к Зурабу и сказала:

— Они вышли из крепости. Хватай их!

Напал на них Зураб со своим войском. Не устояли братья. Жестокий Зураб приказал обезглавить шестерых, а трех связать и бросить на землю. Затем велел он сварить мясо убитых и трех остальных братьев принудить их съесть. Так и сделали.

Жестокий Зураб{75} их спрашивал:

— Вкусно ли, хевсур, мясо брата?

— Чтоб так вкусно тебе и Бердия питаться всю свою жизнь! — ответили те.

— Отрубите им головы! — распорядился Зураб.

Но, подумав немного, решил:

— Как видно, эти люди крепкой породы и нам могут пригодиться.

Он водворил одного в Гвадаке, другого — в Ахалцихе, а третьего в Тонча {76}.

Вскоре, однако, Зураб убедился{77}, что они крепко стоят друг за друга и рассчитывают на взаимную поддержку.

Все нынешние Бучукури являются потомками этих трех братьев.

Легенда о вине

(Текст записан Ал. Глонти, сказитель Б. Татишвили. Печатается но книге «Волшебные сказки» (Тб., изд. «Заоя Востока», 1960 г.))

Раньше вина не было. Рос дикий виноград в лесу, только птицы клевали его.

Вот как-то один бедняк вырыл в лесу лозу, принес домой и посадил возле дома. Созрел виноград, вкусный, сочный. Понравилось это бедняку, и на второй год посадил он еще десять лоз, на третий — сто.

Осенью, когда созрел обильный урожай, бедняк, чтоб не пропадало добро, собрал все ягоды и выдавил из них сок. Что выпил — выпил, остальное слил в кувшины, — не выливать же.

Месяца через два открыл он кувшин, попробовал — еще вкуснее стал напиток. Удивился бедняк: как эта корявая лоза дает такой вкусный напиток.

Созвал он друзей, затеял пир.

Прилетел на пир и соловей.

Осушил соловей одну чашу и сказал:

— Кто этот напиток выпьет — запоет, как соловей!

Прилетел петушок. Осушил петушок чашу и сказал:

— Кто еще выпьет — распетушится, как я!

Третьим явился жирный боров, и он осушил чашу и сказал:

— Кто еще выпьет — вываляется в грязи, как я!

Наконец пришла лиса.

Осушила лиса чашу и сказала:

— А кто еще выпьет — вкрадется в него вино воровски, по-лисьи, и натворит он таких дел, что долго будет краснеть!

Вот так и действует вино на людей:

немного выпьют — веселятся да поют,

еще немного — петушатся да дерутся,

еще выпьют — уж на ногах не стоят, в грязь валятся,

а если еще выпить — можно таких дел натворить, что век будешь краснеть.

Знай цену труду

(Текст записан Н. Муладзе, сказитель Г. Гелашвили. Сказание опубликовано впервые в газете «Соплис цховреба» («Сельская жизнь») в № 14 от 20 января 1963 г)

К одному крестьянину — хорошему хозяину — подошли два односельчанина.

— Что вам надо? — спросил он их.

Первый ответил:

— Займи мне кувшин вина. После сбора винограда верну…

— А есть ли у тебя виноградник? — спросил хозяин.

— Да, есть, только я еще не успел его огородить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату