переправиться, так как местные владельцы лодок бежали из-за военных тревог. Лишь люди Эрруки, случайно находившиеся поблизости, одолжили нам свои лодки. Затем снова пришлось ждать носильщиков, и, когда мы, наконец, двинулись, перед нами сразу встала чрезвычайно утомительная задача перехода через разлившиеся рукава Уэле, посреди густейшего леса, где дорогу закрывали старые деревья, корни и хворост.

Станция Гауаша лежала прямо к востоку от переправы. Кратчайшая дорога туда вела, однако, через области независимых, еще враждебных станции племен абармбо, и мне пришлось, следовательно, сделать большой обход к северу, а именно к дуге, образуемой Уэле, где находились уже подчиненные станционному управлению племена абонду, абанго, амедже. В их заселенных территориях жилища находились прямо у дороги и часто, подобно домам мангбатту, имели двускатные крыши; часть их отличалась большими размерами и благоустройством. Слух о моем приближении бежал далеко впереди меня, подобно степному пожару. Люди сходились вместе и провожали меня от одного двора к другому. Я ночевал у Нжебалло и остался у него и на следующий день среди многих пришедших, которым объяснил их обязанности по отношению к правительству и предупредил о необходимости жить мирно и хорошенько заниматься обработкой полей. Затем ко мне навстречу пришло несколько арабов и базингов со станции, куда сообщили о моем прибытии к Нжебалло, и с ними я достиг 9 сентября предварительной цели моего путешествия.

От Нжебалло направление изменилось, и путь пошел на северо-восток. Местные ручьи незначительны, но на предпоследнем перед станцией есть маленький водопад. Затем последовала безлесная травянистая равнина, любопытная старой засекой Земио, в которой он был еще несколько месяцев назад осажден абармбо и, будучи отрезан от воды, отрыл глубокую яму для дождевой воды. Большей частью этой местности правил Буру. С ним подружились как Земио, так и Гауаш-эфенди. Буру занимал особое место среди своих, поскольку уже раньше его признали своим повелителем многие племена абармбо этой области. Напоминаю при этом, что и я, находясь у князя Мамбанги, обменялся с ним гонцами и подарками. Теперь он выслал мне свою стражу со знаками покорности, и с этой многочисленной свитой я прибыл на станцию, с флагштока которой мне навстречу развевалось знамя с полумесяцем.

Глава XVIII. Мирные переговоры с Мамбангой и пребывание на станции Гауаша

На станции меня встретили торжественно. Солдаты взяли ружья на караул, трещали приветственные выстрелы, а кругом селения толпилось множество любопытных из окрестностей. После первых приветствий я скоро оказался в приемной зале, пил медовую воду с абре и, наконец, снова распивал кофе с сахаром. Действительно дружественная встреча и чистая, очень разумно устроенная станция произвели на меня хорошее впечатление, и я весело болтал без переводчика, впервые после долгого времени. За это время в удаленном, ограниченном уголке Мангбатту произошли важные события, во всяком случае, для меня тогда более интересные, чем какие-либо политические перевороты в нашем культурном мире. Вот что случилось: главари мангбаттских зериб после моего отъезда из Тангази снарядились на войну и напали на Мамбангу, хотя я серьезно предупреждал их не делать этого. Когда я у Палембата принял гонцов и подарки Мамбанги, война еще не началась, но князь уже тогда через шпионов мог знать о намерениях арабов. Так или иначе, очень скоро последовало нападение. Мамбанга был выбит из своей засеки, в которой засели управители Абд-эль-Мин и Абд’Алла. Опьяненные победой, они вскоре сделали вылазку, но были вместе со своими людьми истреблены отрядами Мамбанги. Лишь немногие спаслись в засеке, откуда их в ночной тьме и увел в Тангази вместе с другими Назим, тот самый драгоман, которого Гауаш послал ко мне к Мазинде. Благодаря непредусмотрительности управляющих, Мамбанга захватил около сорока винтовок, и правительство потеряло при нападении на племя момфу на востоке еще и другие винтовки. Тогда губернатор Эмин-бей, в область управления которого уже год входила провинция Мангбатту, послал из Макарака в Мангбатту капитана Гауаш-эфенди с новыми полномочиями и сорока солдатами регулярных войск для наведения порядка. Гауаш-эфенди Монтассир был египетским офицером, уже несколько лет находился в негритянских землях и знал условия на Верхнем Ниле, на Роле и в макаракских землях. Его задачей было вместе с нубийцами и их базингами вернуть обратно захваченные Мамбангой винтовки и подчинить его правительству. Но Мамбанга не принял боя и сумел все время ловко уклоняться от него, причем Гауаш-эфенди попал на территорию абармбо вскоре после того, как я с помощью Сасы оставил западную область. Правда, неясные слухи, доходившие до меня об этом у амади, казались не очень правдоподобными. Затем в руководстве возникли разногласия, и часть людей экспедиции вернулась в Тангази, но к этому времени вождя абармбо, Буру, уже перетянули на сторону правительства; у него устроили станцию, и несколько племен абармбо было подчинено.

Так как и эти западные области якобы состояли под протекторатом Эмин-бея, то Земио, находившийся тогда в стране, получил от Гауаша указание не устраивать больше экспедиций на Уэле. Вероятно, Уэле считалась границей эксплуатации для губернаторства Бахр-эль-Газаль и Хат-эль-Эстива («Экватории», области Эмин-бея), хотя точных указаний на это еще не было. Эти неполадки, естественно, привели к своеволию служащих, так как они, часто не получая определенных приказаний, должны были действовать по собственному разумению. Но мангбалле, может быть, памятные читателю по моей первой поездке к Уэле, после ухода Земио остались дружески расположенными к Гауашу. Их лодки оказались очень полезными, так как установили сообщение по воде со станцией Али (у слияния Гадца и Кибали). Дело в том, что в это время вернулся в свою область Мамбанга, тем самым перерезавший сухопутную связь с восточными станциями. В союзных с ним племенах абармбо он обладал прекрасными помощниками, и среди них занял выдающееся положение вождь Бобели, соперник Буру. Во время враждебных действий Буру со своими людьми поселился ради безопасности у самой станции. Там жило много абармбо в разбросанных деревнях. При нападениях они соединялись с солдатами станции, а женщины с детьми и скарбом находили убежище за засеками станции. При всем том Гауаш ограничивался обороной, был осторожен, стремился в первую очередь сдружиться с племенами абармбо, и это ему уже отчасти удавалось. Правда, на многих влиял Бобели, и они стояли с ним за Мамбангу.

Так обстояли дела, пока, за несколько дней до моего прибытия, Мамбанга с Бобели и как будто еще с пятнадцатью мелкими племенами абармбо не напали на станцию. С большой дерзостью враг нападал на станцию несколько раз днем, притом разными способами. Некоторые пытались приблизиться к станции с факелами, другие тащили огромный, тяжелый деревянный крюк, укрепленный на канате, и хотели с его помощью в подходящий момент ворваться в засеку.

Вид на гору Кибаи

Фотография

Это порождение природного негритянского изобретательства я еще нашел, хранимое в качестве трофея. О самом Мамбанге мне сообщили некоторые сведения, в которых курьезно смешивались нежность и грубость его души. Вскоре после моего прошлогоднего отъезда от Мамбанги у него родился мальчик с особенно светлой кожей, получивший имя Хаваджа («чужак», собственно, купец — общее название для всех европейцев в Египте и Судане, потому что и меня часто называли этим именем нубо-арабы, а затем и мои слуги). Мальчик был любимым ребенком Мамбанги, и он так неохотно разлучался с ним, что приказал даже при последнем нападении нести его рядом с собой, подставляя и себя и его пулям солдат, чтобы, в случае нужды, погибнуть с ним вместе. В другом деле душа принимала меньше участия. После истребления управителей станции он послал голову Абд-эль-Мина независимому вождю мангбатту Санде, на юге Бомоканди, а его руку — вождю Ни-ангаре, из радости и в доказательство того, насколько основательно он очистил страну Мангбатту от ненавистных арабов.

Его нападение на станцию, во всяком случае, не имело успеха; хотя много бесстрашных и дерзнуло пробиться к засеке, вражеские отрады все же отошли ночью. В этот день было расстреляно только из 40 ружей-ремингтонов 1800 патронов, не говоря уже о патронах, расстрелянных из шомпольных ружей. Отнятые раньше у арабов винтовки, во всяком случае, не пошли в ход в руках людей Мамбанги, потому что лишь немногие умели с ними обращаться, и у них к тому же, вероятно, имелось недостаточно патронов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату