Машина притормозила на светофоре. Маруся включила камеру и сфотографировала парочку магов. Надо было выслать доказательство того, что она уже на месте. Через минуту телефон завибрировал.
«WTF?»
Маруся задумалась.
— Что такое WTF?
Нос усмехнулся.
— Ты с кем там переписываешься?
— Тебе что, трудно ответить?
— Если расшифровать аббревиатуру дословно, получится неприлично. А если перефразировать, то звучит примерно как «что за фигня?».
— Хм… А как по-английски будет «фестиваль магов и волшебников»?
— Собирайся давай. Мы уже почти приехали.
Маруся вздохнула, перепечатала увиденное на афише слово «Nurnberg» и нажала на оранжевую стрелочку.
Это был маленький частный дом, стоящий прямо у дороги. Сразу за домом начиналось поле. Странное место — тихое и безлюдное. Маруся посмотрела на Носова, как будто ждала подсказку, что делать дальше. Нос не отреагировал — похоже, у него тоже не было никакого решения. Они постояли так несколько минут, в задумчивости глядя на дом и иногда озираясь по сторонам.
— Ну? — наконец не выдержала Маруся. — Так и будем топтаться на месте или все-таки пойдем?
— И что мы скажем?
— Говорить будешь ты, я этого языка не знаю.
— От тебя на удивление много пользы, — сердито бросил Нос и направился к дому.
Он постучал в дверь и глубоко вздохнул, набирая в легкие побольше воздуха, как будто собирался проговорить целый час на одном дыхании. Дверь не открылась.
— Может, никого нет? — спросила Маруся.
— Ну, свет же горит…
— А может быть, он один и не может встать с кровати?
— Так не бывает… — замотал головой Нос, — у него обязательно должны быть родственники или сиделка.
Он постучал еще раз.
— А если так и не откроют, что будем делать?
— У тебя есть… — Нос прервался и приложил ухо к двери. — Слышишь?
Маруся услышала женский голос, который что-то кричал, постепенно становясь громче, — видимо, женщина подходила к двери.
— Что она там кричит? — прошептала Маруся.
— Ну, что-то типа «сейчас вернусь».
Дверь резко распахнулась, и на пороге появилась женщина с длинными рыжими волосами, которые она тут же стала заплетать и завязывать в узел. Вид у нее был крайне взволнованный.
Маруся приветливо улыбнулась, а Нос начал быстро тараторить. Ну надо же, по-русски он и то медленней говорил!
Женщина выслушала Носа и что-то коротко ответила. Нос резко обернулся к Марусе, на лице его было написано сильнейшее смятение.
— Что она говорит?
— Ну, это…
— Что?
— Он умер.
— Как умер?!
Нос снова заговорил с женщиной, потом обернулся к Марусе.
— Несколько дней назад. Сильно болел и умер.
Вот тебе и на! Маруся настолько растерялась, что даже не сообразила состроить скорбное лицо. Она совершенно не понимала, что ей делать дальше. Правда, и до этого она не особо понимала, но имелся хоть какой-то план. А что сейчас? Выкладывать всё до мелочей этой фрау? Но кто она? И кто еще находится в доме?
— Может быть, она врет? В доме явно есть кто-то еще, да и выглядит она какой-то слишком перепуганной.
— Ты предлагаешь мне спросить, не врет ли она?
— Нет. Но нам надо проникнуть в дом.
Нос вздохнул и продолжил диалог с Рыжей. Буквально через минуту она закивала и раскрыла дверь пошире, явно предлагая войти.
— Что ты наврал?
— Что мы студенты из России и собирались написать о Генрихе Гердхарте материал как о великом географе. И что ехали специально, а тут такое.
— И что делать дальше? — спросила Маруся, проходя внутрь и рассматривая гостиную.
— Ты хотела в дом, вот тебе дом. Дальше думай сама, — проворчал Носов.
Он улыбнулся Рыжей, показал на Марусю и начал говорить что-то непонятное, но с упоминанием ее имени. Видимо, представлял. Рыжая вежливо улыбнулась и протянула Марусе руку.
— Эльза.
— Маруся, — ответила Маруся и пожала протянутую ладонь.
— Это его дочь. Она живет здесь со своим ребенком.
Женщина снова заговорила, указывая на стол.
— Предлагает выпить чай, — перевел Носов.
Маруся кивнула.
— Как по-немецки будет «спасибо»?
— Данке.
— Данке, — повторила Маруся и улыбнулась женщине.
Они сели за стол.
— Попроси ее рассказать о нем. Пусть покажет фотографии или еще что-то.
Носов заговорил с женщиной, и та стала отвечать.
— Говорит, что он очень любил путешествовать, — начал переводить Носов. — Практически никогда не сидел дома. Говорит, что после последней поездки чем-то заболел…
— Она все врет…
— Разумеется, — кивнул Носов.
— Спроси, не привозил ли он чего-нибудь интересного. Какие-нибудь сувениры, предметы…
— Это как-то слишком в лоб…
— Она не заподозрит… Думаю, она вообще не в курсе. Иначе бы не пустила.
Носов перевел Марусин вопрос. Женщина грустно закачала головой и ответила.
— Объясняет, что ничего не привозил, потому что странно относился к вещам…
Женщина снова заговорила.
— Считал, что каждая вещь несет какой-то… э-э-э… ну, типа ауры, — перевел Носов. — И что в дом нельзя заносить незнакомые предметы, чтобы не навлечь беду.
— Ну-ну.
— Типа даже фотографии никогда не делал.
— Как бы он их сделал, не вставая с постели, — скептически заметила Маруся.
Эльза принесла поднос, на котором стояли чашечки с чаем и тарелка с курабье.
— Данке, — снова заулыбалась Маруся.
Эльза что-то ответила ей. Видимо, «на здоровье».
Откуда-то сверху раздался плач ребенка. Эльза подняла голову и посмотрела на потолок, словно