and a script telling him to “remember”. Swynford received the same.’ Athelstan glanced across at the coroner. ‘You follow my line of thought, Sir John?’

Cranston leaned his bulk against the edge of the table and stared at his secretarius thoughtfully.

‘It means, first, they were probably killed by the same assassin who holds a grudge against both of them,’ Athelstan explained. ‘And, whatever that may be, the arrowhead, the candle and the scraps of parchment are warning signs of their deaths. The red crosses carved on their faces by this assassin, masquerading as a priest, are also part of the grudge.’

Sir John cradled his wineskin like a mother would a baby. ‘It also means, my good friar,’ he declared, ‘that our assassin is a careful plotter. He waited for this opportunity and executed both men with the subtlest form of trickery.’ He paused. ‘But what then, friar?’

‘Well, our noble regent is frightened that he will take the blame; though he must take a quiet satisfaction in the fact that two of his critics have been permanently silenced. Secondly, when Sir Oliver left the tavern, none of his companions followed him though, there again. .’ Athelstan turned away from the window and leaned against the wall. ‘. . Sir Oliver may have been lured by anyone to some secret assignation where he was killed. Sir Henry’s death is more mysterious. His companions were in the tavern, yet this assassin turns up, disguised as a priest, and that begs two questions. Who knew a priest had been sent for? What would have happened if the false priest had turned up at the same time as Father Gregory?’

‘That’s no great mystery,’ Cranston replied. ‘Remember what Christina said: the tavern was very busy. The arrival of a priest would cause no consternation. If Father Gregory was upstairs, the assassin might have waited or even joined him. Be honest, Brother. As parish priest of St Erconwald’s, if a priest turned up at your church and wanted to pray beside the coffin of one of your hapless parishioners. .?’

‘Concedo,’ Athelstan quipped back. ‘One, two priests, three or four, it does not really matter. The assassin would have waited for his opportunity or created a new one.’ He tapped the scraps of parchment against his fingers. ‘This is the important question to resolve. What were Sir Henry and Sir Oliver supposed to remember? What was the significance of an arrowhead and a candle? The marks on the face? And why here?’

‘Which means?’ Cranston snapped.

‘Why kill the two knights in London? Why not at Shrewsbury, or journeying to and from Westminster?’

Cranston snorted, his white whiskers bristling. He was about to launch into speech when there was a clatter on the stairs, a knock on the door, and Sir Miles Coverdale, dressed in half-armour, swordbelt on, bustled into the room.

‘Sir John, Brother Athelstan.’ He stopped, sketching a rather mocking bow at the coroner and his companion.

‘What’s the matter, man?’ Cranston shoved the wineskin underneath his cloak and stood up. ‘You come charging in like a war-horse.’

Sir Miles grinned, removed his gauntlets and wiped the sweat from his forehead. ‘Sir John, I am simply carrying out your orders when you came into Westminster.’

‘I know what I asked,’ Cranston barked.

Athelstan smiled at Coverdale’s tolerant, easygoing manner. The captain seemed more amused by Sir John’s peevishness than anything else. The young man stretched out his hand and grasped Athelstan’s. ‘Father, I have heard a lot about you. His Grace the Regent often talks about Sir John and his helpmate.’

‘Secretarius!’ Cranston snapped. ‘Athelstan is my secretaries and parish priest at St Erconwald’s. He is a Dominican friar and — ’

‘-And a very good preacher,’ Sir Miles finished Sir John’s sentence for him. ‘Or so rumour has it.’ He winked at Athelstan then stared at Sir John. ‘My lord Coroner, the morning session of the Commons has finished early. I asked Sir Oliver and Sir Henry’s companions to stay in the chapter-house. They await you there.’

The captain turned as the door opened behind him and a black cowled monk came silently as a shadow into the room.

‘What the. .?’ Cranston exclaimed.

‘Sir John, may I introduce Father Benedict, monk of Westminster, librarian and chaplain to the Commons.’

Cranston shuffled his feet in embarrassment and extended a podgy hand which was clasped by Father Benedict, who now pulled back his hood to reveal a thin, ascetic face, head completely shaven. Deep furrow marks etched either side of his mouth, his eyes were close-set but sharp.

‘Sir John Cranston.’ He glanced at Athelstan, his face transformed by a smile. ‘And you, Brother.’

Athelstan came forward and exchanged the kiss of peace with him. As he did so, Father Benedict squeezed him by the shoulders.

‘Welcome to our community, Brother,’ the Benedictine whispered.

‘Pax Tecum,’ Athelstan whispered back.

‘Why are you here, Father?’ Cranston asked.

‘I came to pay my respects to Sir Henry and Sir Oliver,’ the Benedictine replied. ‘I am chaplain to the Commons. Sir Miles told me about their deaths this morning.’

‘Did you know the dead men?’ Athelstan asked.

The monk seemed surprised by his question. He opened his mouth, blinked, and moved his hands sharply.

‘Yes and no,’ he replied. ‘I know of the representatives from Shropshire. Many, many years ago, a good friend of mine, Antony, was a young monk at Lilleshall.’ Father Benedict smiled wanly. ‘He died last winter.’

‘And?’ Cranston asked.

‘Sir Henry, Sir Oliver and the others used to meet in our chapter-house at Lilleshall.’

‘For what purpose?’

‘They were young knights,’ the monk replied. ‘According to Antony, their brains were stuffed with dreams of King Arthur and his knights of the Round Table. Both Sir Henry and Sir Oliver and the others used to ape such stories. Every month they would meet, with the permission of the abbot, in our house at Lilleshall, where they would feast, recite the legends of Arthur, and hold a tournament in the great meadow outside. The meetings became famous.’ Father Benedict coughed and glanced away.

‘And they took as their title the “Knights of the Swan”?’ Athelstan said.

‘Oh yes!’ Father Benedict leaned down and rubbed his knee. ‘Sir John, Athelstan, I beg of you, I must sit down. I have rheumatism; the abbey is not the warmest place in winter.’

Cranston pulled up a chair and the old monk sank gratefully into it.

‘Do you wish something to drink?’ Cranston asked hopefully.

‘We were talking about the Knights of the Swan?’ Athelstan interrupted, throwing Cranston a warning glance.

‘Oh, if Father Antony were to be believed, they were a glorious band,’ the Benedictine monk replied. ‘Some of them are dead now, God rest them! But there must have been twenty or twenty-four in their company. I once visited Antony at Lilleshall when the Knights of the Swan held one of their great Round Tables. They came riding up to the abbey, preceded by a squire carrying a broad scarlet banner with a beautiful white swan embroidered on it. They’d set up their pavilions in the meadow and the crowds flocked from Shrewsbury even as far as Oswestry on the Welsh border. They all came to see the colours, the gaily caparisoned destriers, the tourney. God forgive me,’ he whispered, ‘even I, a monk, a man of peace, loved the sight. Stirring times! The great Edward was organising his armies to fight in France and, when the news of the great victory at Crécy swept the country, the Knights of the Swan became local heroes.’ He glanced at Sir John. ‘Surely, my lord Coroner, there were such days in London?’

‘Aye, there were.’ Cranston sat on the edge of the bed, a dreamy look in his eyes. ‘I was just like that,’ he murmured. Then he caught Coverdale’s grin. ‘Don’t judge a book by its cover, young man.’ He tapped his broad girth. ‘Once I was as sleek and trim as a greyhound, as sharp and swift as a swooping hawk.’

Athelstan put his hands up his sleeves and looked down to hide his smile.

‘There used to be great tournaments on London Bridge and at Smithfield,’ Cranston continued. He wagged a finger at Coverdale. ‘Not like the young popinjays today, traipsing around London in their fancy hose and ridiculous shoes. The only thing they hold out in front of them are their codpieces, and those are usually stuffed with

Вы читаете The House of Crows
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату