постаралась?

Впереди процессии двигался Стив Янг, скованный наручниками, в сопровождении двоих полицейских, далее следовал инспектор, за ним шла Юлия, следом за женой шагал Василий Никанорович, последним из дома вышел несчастный почтальон, его лицо все еще несло на себе следы пережитого. Все мужчины имели геройский вид, их лица были украшены многочисленными синяками и ссадинами, сразу было видно, что в коттедже произошла кровавая драма.

Миссис Бабкок на правах ближайшей соседки попробовала дернуть Тома за рукав и поинтересоваться подробностями происшедшего, но тот лишь протяжно всхлипнул, потом икнул и осел на руки подоспевшего Василия Никаноровича. Из стоящей возле тротуара машины «Скорой помощи» выбежала бригада медиков. Тома положили на носилки, и авто с включенной мигалкой скрылось за поворотом. В толпе ахнули.

– Мисс Кендал?! – бросилась к Юле стоявшая возле самой калитки первая сплетница Хаутон-ле-Оутомн, миссис Ларкинз. – Что там произошло?

– Позже, миссис Ларкинз, – строго ответила ей Юля, снимая со своего рукава ее скрючившиеся от жадного любопытства пальцы.

– Вы слышали? – тут же возопила дама. – Немая заговорила!

Благоговейный трепет пронесся по толпе, инспектор, зло скрипнув зубами, подтолкнул арестованного к машине, после чего затолкал господ Ползуновых в следующий автомобиль и, сев в свою машину, смог наконец вытереть со лба пот и выразить вслух всю накопившуюся в нем горечь и злость. И только затем двинулся вслед за вереницей в полицейское управление.

Спустя несколько часов Юля сидела в угловой гостиной Гарта, выходящей окнами на большую, уходящую к пруду лужайку. У нее в руках была чашечка чая, она удобно восседала в большом вольтеровском кресле, вокруг разместилось все семейство Апон-Тайнов.

– После визита в Ньюкасл у меня уже не было сомнений в том, кто же настоящий убийца, – продолжала Юля свой захватывающий рассказ.

– Но как ты догадалась, что это Янг? – нетерпеливо воскликнула Вероника.

– Дело в том, что та информация, которую я выяснила, определенным образом указывала, что Стив промышлял в Гарте шантажом.

– Мерзавец, – сухо заметила Виктория. – Но я от него ожидала чего-то подобного.

– Да уж. Его нездоровый интерес к чужим столам и комнатам! – поддержала ее Вероника.

– Вот.

– Первоначально я полагала, что его пытался убить человек, ставший жертвой шантажа и загнанный им в угол, – во время рассказа Юля старалась не смотреть в сторону Ника. – Но в этом случае была не совсем понятна смерть леди Грейсток.

– Да, да! Как вы объяснили ее? – наклонился к ней в нетерпении Адам.

Юля со значением кивнула головой.

– Вначале мне показалось, что она могла стать случайной свидетельницей разговора шантажиста и его жертвы. После чего со свойственной ей прямотой заявила о своем намерении вынести всю постыдную историю на всеобщее обозрение. И тогда жертва шантажа, находясь на грани отчаяния, решилась на двойное убийство. Но вот проблема. Стив Янг выжил. И самое главное, он не покинул в страхе поместье и не выказывал никакого беспокойства. Согласитесь, это странно для жертвы двух неудавшихся покушений.

Все шумно согласились.

– И тогда меня посетила догадка. Стив Янг сказал мне, там, на лужайке, что Шарлотта пыталась несколько раз навестить его во время болезни, но каждый раз он либо спал, либо… И тут он как-то замялся. И я задумалась. А что, если в день своей гибели она в очередной раз пришла навестить Янга, но застала у него посетителя, услышала часть разговора, из которого поняла, чем промышляет этот господин, и, войдя в комнату к больному, открыто пригрозила вывести его на чистую воду, после чего стремительно покинула комнату. У Стива не оставалось выбора. Нужно было действовать немедленно.

– Грандиозно! – воскликнул Ник, не в силах сдержать эмоций. – Юлия! Примите мои восхищения! Ваш ум не уступает вашей красоте, а красота не уступает талантам! Гениальная актриса, которая смогла водить за нос всю нашу деревеньку, и еще и талантливая сыщица! Бэзил, тебе несказанно повезло! Твоя жена – незаурядная личность!

Все семейство Ползуновых расплылось в счастливых, гордых улыбках.

– Итак, – скромно потупив глаза, продолжила Юля, – Стив встает, невзирая на слабость, отправляется на поиски Шарлотты. Откуда у него взялось оружие, это уже вопрос к полиции, но совершенно очевидно, что оно у Янга было. Он готов к решительным действиям. На счастье Стива, леди Грейсток направляется в парк, вероятно, она была намерена прогуляться до деревни, а роковое разоблачение решила отложить до ужина, не предполагая, какой опасности себя подвергает. Он следит за ней и, выждав удобный момент, когда поблизости не видно ни одного свидетеля, делает выстрел и либо промахивается, либо решает сделать контрольный, но тут появляюсь я. Он стоит посреди луга с пистолетом в руке, за кустами мертвая Шарлотта. Что делать? – вдохновенно спросила Юля, обращаясь к слушателям, те лишь нервно кивнули. – Янг предпринимает неожиданный ход! Падает в траву, прикрывая собою оружие! Дальнейшее вы знаете. Мы вместе сделали ужасное открытие, и пока я охала над телом, подкинул мне пистолет.

– Невероятно! – всплеснул руками Адам. – Джулия, вам удалось раскрыть преступление даже раньше полиции! Браво!

Юля польщенно улыбалась, принимая восторги. На самом деле лишь после нападения на нее Стива и его ареста она до конца поняла все случившееся. Но сочла за лучшее опустить часть своих ошибочных предположений, особенно версию с Ником в главной роли. И теперь чувствовала себя королевой сыска.

– Гм, гм! – раздалось за Юлиной спиной вкрадчивое покашливание, вернувшее ее с небес на землю. – Прошу прощения, что прерываю вашу беседу, но герцог просил меня заехать в Гарт, чтобы дать кое-какие пояснения по поводу случившегося.

– Инспектор! – поднялся навстречу вошедшему Ник. – Рад вас видеть. Как это здорово, что вы смогли заскочить к нам! А Джулия как раз делилась с нами результатами своего расследования. Это невероятно захватывающая история! Согласитесь, не каждый день дилетантка, да еще и иностранка, находящаяся в розыске, дает фору полиции.

Лицо инспектора вытянулось, глаза прищурились, его брови поползли вверх, и он с едва сдерживаемой насмешкой обернулся к русской.

Юля под его взглядом как-то сжалась, взгляд ее забегал. В обществе инспектора недавняя уверенность почему-то покинула ее, и Юле захотелось забиться куда-нибудь в тихое безлюдное местечко и не высовываться оттуда дня два. Лучше три.

– Значит, вы уже в курсе, чем занимались Арчибальд Кук и Стив Янг в вашем поместье?

– Арчибальд Кук? – несколько растерянно переспросил герцог, бросая на Юлю невольный, вопрошающий взгляд.

Под этим взглядом Юля еще ниже сползла в своем кресле и как-то ужасно затосковала, еще не совсем понимая, какую именно гадость приготовил для нее инспектор. Но то, что он слышал часть их недавней беседы и подготовил для бывшей мисс Кендал какую-то ловушку, сомнений у нее не вызывало. Юле до сих пор помнилось выражение лица инспектора Хоггарта в момент прозрения. Такой конфуз он ей не забудет. «И при чем здесь Арчибальд Кук?» – судорожно соображала Юля, пытаясь найти ответы сразу же на все вопросы и оттого теряясь еще больше.

– Ну да. Ведь именно в их совместной деятельности и кроется тайна гибели леди Грейсток, – как нечто само собой разумеющееся, произнес инспектор.

– Ах, вот кого шантажировал Стив! – воскликнул, прозревая, герцог, но тут же проговорил с некоторым недоумением: – Но у меня создалось впечатление, что мистер Кук не обладает сколько-нибудь значимыми средствами. Какой же смысл был шантажировать беднягу? Да и в чем он провинился? А кстати, где он?

– Не волнуйтесь, ваша светлость, он прибыл вместе со мной, – успокаивающе проговорил инспектор, делая кому-то знак войти. – Прошу вас, мистер Кук, присядьте пока.

– Боже мой! Голубчик, вы так плохо выглядите! – сочувственно проговорил Ник, взглянув на историка, пока тот, ни на кого не глядя, прошмыгнул в гостиную и пристроился на стуле возле самых дверей. –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

10

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату