— Нет, на сегодня у меня ничего не запланировано, — ответила Алина. — Если хотите, после фуршета можно пройти в гримерную. Там уже никого не будет.
— Очень хорошо, — сказала Лариса и уже собралась отойти.
Тут к Алине подошел тот самый лысоватый господин и пригласил ее присоединиться к нему и ее подруге. Та с видимой неохотой согласилась, сказав Ларисе, что будет ждать ее после окончания мероприятия в противоположном углу зала.
Однако спустя пять минут Алина сама нашла Ларису и сказала, что готова хоть сейчас переговорить с ней, и пригласила в гримерную. Вид у нее был не то чтобы расстроенный, но Ларисе показалось, что настроение ее изменилось не в лучшую сторону.
Попутно Лариса заметила, что Алина окинула ее взглядом, который можно было охарактеризовать как тестирование социального положения собеседницы. Она как бы прикидывала по внешнему виду Ларисы и манере держаться, стоит ли идти на контакт и насколько интересным может быть предложение этой дамы.
Однако это было лишь первое впечатление, оставившее у Ларисы чувство, что Алина несколько насторожена и расстроена. Как только между ними завязался разговор, она расслабилась.
В общении она оказалась приятным и доброжелательным человеком, и разговор у них неожиданно затянулся более чем на час.
Личный контакт у них наладился очень быстро, и к концу беседы они разговаривали уже как хорошие приятельницы, несмотря на то что Машковская была младше Ларисы на десять лет. Лариса сама предложила ей перейти на «ты», и та с радостью согласилась.
Она рассказала Ларисе о том, что приехала в Тарасов из провинции учиться, когда ей было семнадцать лет. Закончив экономический институт, она, однако, по специальности работать не стала, поскольку уже на третьем курсе поняла, что работа экономиста не для нее.
На втором курсе она попала в поле зрения профессиональных фотографов, пытавшихся использовать ее внешние данные в модельном бизнесе. Уже тогда несколько журналов, в основном местных, опубликовали ее фотографии на своих обложках. Тогда же, на третьем курсе, Алина параллельно с учебой стала работать на показах моды. Пыталась она работать фотомоделью и за пределами Тарасова, но у нее ничего не получилось. Она объяснила это одной фразой: «Слишком многим надо было пожертвовать».
Лариса узнала также, что нынешним местом ее работы можно считать федерацию шейпинга, вернее, ее тарасовское отделение.
— Много ли работы здесь, в Тарасове?
— Честно говоря, не очень, — ответила она. — Обычно какие-нибудь бутики, делая рекламу для телевидения, заказывают нам «демонструху». Иногда мы показываем одежду на тусовках типа этой. Словом, работа есть только от случая к случаю.
— Значит, мое предложение тебя заинтересовало? — спросила Лариса.
— Почему бы, собственно, и нет? — как бы разговаривая сама с собой, произнесла Алина.
— В таком случае давай встретимся завтра вечером, познакомлю тебя с рестораном, кроме того, должны подойти еще две девушки, которых я пригласила на пробу.
— Я с удовольствием, только, — Алина замялась, — у меня завтра здесь, в отеле, дело… вечером… Я смогу освободиться только в десять.
— Ничего страшного. Я буду в ресторане допоздна, можешь подъехать в половине одиннадцатого.
— Хорошо, — ответила Алина. — Я давно хотела найти какую-нибудь постоянную работу. Но у нас ведь, сама знаешь, провинция…
— Ну а уехать не желаешь? — продолжила тему Лариса. — В Москву или за границу, попробоваться там?
— Нет, — ответила Алина твердо.
— Что так?
— Есть кое-что, что меня держит здесь, — загадочно улыбнулась она и посмотрела куда-то вверх.
Лариса проследила за ее взглядом, направленным в сторону зеркала, к верхнему углу которого была прикреплена фотография мужчины, снятого в три четверти.
— Это он и есть «кое-что»? — кивнула Лариса на фотографию.
Алина по-настоящему смутилась.
— Если откровенно, то да, — ответила она, радостно улыбаясь. Она некоторое время молча смотрела на фотографию, потом сказала: — Ты знаешь, Лариса, для меня мужчины всегда делились на две категории: первые — это те, с кем женщине комфортно, вторые — это те, с кем женщине интересно.
— Это как? Можно подробнее?
— Знаешь ли, — начала Алина свое объяснение, — первый тип — это обстоятельные, ответственные люди, без труда находящие себе кусок хлеба для пропитания, а зачастую и весьма состоятельные. С ними, как правило, не стыдно появиться на людях. Они не стремятся закрутить романы с твоими подругами. С такими, как правило, создают семьи, именно им можно доверить своих детей и будущее. — Алина помедлила, улыбнулась какой-то странной улыбкой и произнесла: — Но чаще всего это унылые типы. В лучшем случае всего их задора хватает на первые полгода ухаживаний. Дальнейший сценарий предельно прост: надев свои любимые тапки и усевшись на диван с баночкой темного пива, они рассказывают тебе суперинтересную историю о том, как высказывался новый финансовый директор о проблемах фондового рынка.
— Ясно, — сказала Лариса, — таких я видела много. Ну а что за второй тип?
— О, это артисты, это вечные артисты! — с каким-то азартом воскликнула Машковская. — С ними все время как на вулкане. Идеи брызжут фонтанами. Можно сказать, что их романтизм умрет после них. Даже самые скептически настроенные твои подруги через полчаса общения смеются их шуткам и с интересом вслушиваются в их творческие замыслы. И хотя их поступки и поведение иногда, мягко говоря, не соответствуют общепризнанным нормам, но в этом и заключается их сила. Они не могут не привлекать, так как неординарность — их главный отличительный признак. — Алина снова помолчала и потом, взглянув на Ларису, серьезно спросила: — Но, скажи мне, пожалуйста, какая дура всерьез захочет выйти замуж за такого человека?
— Но вообще-то два типа — это как-то бедновато, — заметила Лариса. — Становится грустно за нас, женщин, если приходится выбирать только между этими.
— Ну, можно не выбирать, — сказала Алина, — некоторые так и делают: выходят замуж за первого, а тайком бегают ко второму.
— Да, я знаю, — с грустью произнесла Лариса, — но это хлопотно.
— Впрочем, — продолжила Алина, — полгода назад я, кажется, встретила человека, удачно сочетающего в себе два этих типа… Во всяком случае, мне так кажется.
Лариса снова, уже более пристально, вгляделась в фотографию «мужчины-универсала». Она была почти уверена в том, что Алиной, несмотря на то что возраст ее приближался к тридцати, владеют романтические представления о жизни вообще и о мужчинах в частности.
«В принципе неплохо для тех, кто любит мужчин с большими немигающими глазами и со слегка тяжеловатым подбородком», — подумала она, глядя на фотографию.
Однако это был не ее тип мужчины — ей показался он слишком тяжеловесным, может быть, даже прямолинейным. От него веяло добротной мужественностью, но, на взгляд Ларисы, отсутствовала та изюминка, которую она хотела видеть в представителях противоположного пола. Хотя, конечно, это было самое первое впечатление, ко всему прочему не очное, а по фотографии. А они, как известно, не всегда отражают личность человека.
Алина открепила фотографию от зеркала и положила ее в сумочку.
— Ты с ним счастлива? — неожиданно спросила Лариса.
Ответ был очень кратким и произнесен тихим, но уверенным голосом:
— Да, я встретила человека, с которым счастлива.