разрослись кусты. Окна кое-где заколочены, отчего дома кажутся слепыми. Дождь и ветер хорошо поработали здесь, трудно найти более-менее целое здание для ночлега... Впрочем, дом, который был прежде салуном, сохранился лучше прочих. Коновязь повалена на землю, поэтому вы привязываете Чикиту к уцелевшему оконному ставню, устраиваетесь прямо на пыльном полу и быстро засыпаете (прибавьте 2 к своей
536
Лошадь напилась и отдохнула, пора трогаться в путь... но тут вы замечаете тонкий дымок, струйкой вьющийся сквозь листву. Пойдете взглянуть, кто там разжег огонь (30)? Или не станете задерживаться и поедете вниз по течению (436)? Впрочем, можете, не подъезжая к костру, свернуть в лес и поехать на юго-запад, подальше от реки (608).
Если есть подзорная труба, взгляните, откуда идет дымок...
537
Вам удается занять удобную позицию на вершине плоской скалы. Отсюда прекрасно видно, как неистовствует у костра только что прискакавший сюда высокий человек с ястребиным носом — стервятник Джо.
Он бушует, как торнадо. Его люди упустили пленника! Если они сейчас же не приволокут беглеца на веревке, то узнают, кто такой Стервятник! Он лично перестреляет это вислоухое отродье койотов!
Вскоре по камням мелко брызнул цокот копыт: банда умчалась в погоню. Главарь устало садится у огня. Ах, вам бы сейчас хоть один патрон!..
Если есть динамитная шашка, можете швырнуть ее в костер (587). Если нет, можете предложить Стервятнику поединок без оружия (114) или попросту слезть со скалы, вернуться к своей лошади и ускакать прочь (330).
538
Противник полузадушено визжит в ваших руках, умоляя о пощаде. Кажется, он больше не опасен. Вы зажигаете свечу и узнаете в ночном посетителе хозяина постоялого двора. Не очень-то вы и удивлены...
Перкинс в ужасе объясняет, что ему не давало покоя увиденное у вас золото. Таких самородков в этих краях еще не находили... Он хотел оглушить вас, связать и узнать, где вы наткнулись на такое чудо...
Не убивать же этого хнычущего труса! Но... такой пройдоха, возможно, связан с бандитами. Под страхом смерти он может рассказать что-нибудь полезное для вас.
О чем вы его спросите? Как разыскать Гарри Фостера (379)? Где находится Стервятник Джо (446)? Как найти Эль-Хабали (276)?
539
Пирога уткнулась в берег, и ваш проводник вцепляется в нависшие над водой ветви, чтобы выбраться на берег. Вы поднимаете глаза — и видите, что вы на мушке.
На берегу толпится десяток бандитов. Ближе всех к вас стоит приземистый человек с мощными плечами — Эль-Хабали.
«Так это ты, шериф? — грубо хохочет он. — А ну, амигос, встречайте гостя!..»
Вы пытаетесь выхватить оружие, но гремит залп — и речной поток уносит ваше тело вниз по течению.
540
Вы распахиваете дверь — и видите, как Уайт отвязывает вашу кобылу. Вот почему он хотел, чтобы вы остались за столиком!..
Вы кладете мошеннику руку на плечо и, когда он оборачивается, валите его наземь крепким ударом в челюсть (37).
541
Вас ждет ночлег под открытым небом. Если есть спички, чтобы разжечь костер (или хотя бы теплое одеяло, чтобы спастись от ночного холода), то 20. Если же ни спичек, ни одеяла нет (или если вы не хотите разводить костер, чтобы не привлечь чьего-нибудь нежелательного внимания), то 609.
542
Северный перевал вы одолеваете легко. Тропа такая широкая, что можно не спешиваться. Однако заметно, что здесь давно не ездили...
Тропа поднимается на поросший соснами гребень горной гряды, ныряет в ущелье, огибает огромный обломок скалы... и вы оказываетесь лицом к лицу с тремя всадниками. По раскраске узнаете индейцев из рода Волка. Это мрачные воины с перьями в волосах и вполне современными ружьями в руках.
Попытаетесь ускакать (620)? Схватитесь за оружие (153)? Попробуете начать переговоры (9)?
543
Подтянувшись на руках, перебрасываете свое тело на тряскую крышу вагона — и чуть не плюхаетесь вниз: с другой стороны состава на крышу тоже карабкается какой-то смуглый длинноусый тип! Он мгновенно разбирается в ситуации и мертвой хваткой вцепляется в вас. Ни он, ни вы не успеваете достать