Ларена не видела никакого смысла скрывать это от него.

— Мы знаем. Мы так же знаем, что тебя послала Дейдре, а не Деклан.

При упоминании Деклана, Малкольм усмехнулся.

— Этот отвратительный тип? Он удерживал Дейдре в своем особняке в течение месяца. Он возомнил, что сможет обладать ею и править с ней. Но ты же знаешь, что она никогда не делится ни с кем.

Ларена поглощала информацию, стараясь не упустить ничего.

— Дейдре скоро падет, Малкольм. Я не хочу сражаться с тобой.

— Тогда держись подальше, — он развернулся к ней. — Пусть один из вас убьет меня и быстро. Даже если я вернусь с тобой, моя душа теперь черная. И мертвая.

Она смотрела, как он идет в сторону школы. Ларена знала, что должна последовать за ним, но его слова глубоко ранили ее.

— Ларена? — позвал Фэллон, сжимая ее в объятиях. — Мы были недалеко и слышали все, о чем он говорил.

— Нам надо идти за ним, — сказал Брок.

Ларена освободилась от рук Фэлонна и вытерла глаза.

— Нет. Я видела его глаза. Где-то глубоко внутри, он все еще тот человек, которого я знала. Он не хочет убивать детей.

— Но он сделает это, чтобы защитить тебя, — сказала Айла.

Они все повернулись к школе, дети выстраивались в ряды, чтобы вернуться в классы. Большинство преподавателей были вместе, но три женщины стояли отдельно.

— Друид там, — сказал Брок, указывая на трех женщин.

Фэллон кивнул в знак согласия.

— Да, и Малкольм видел ее.

— Мы не всерьез собираемся позволить ему взять Друида, не так ли? — спросила Айла.

Прежде чем Ларена ответила, Малкольм скрылся за одним из зданий. Спустя мгновение, раздался взрыв. Наступил хаос, когда все закричали и попытались бежать. Ларена побежала к Друиду, Фэллон следовал рядом с ней. Они перемахнули через высокий забор, который отделял школу от улицы, лавируя между убегающими детьми и взрослыми. Когда они огляделись, друида уже не было.

— Сюда, позвал Брок, указывая им дорогу.

Ларена и Фэллон протолкнулись через еще большее количество людей, пока, наконец, не нашли узкий дверной проем, где должно быть скрылась Друид. Пригнувшись, они прошли через него и оказались в небольшом дворике, где столкнулись Малкольм и рыжеволосая девушка.

— Малкольм, остановись, — скомандовал Фэллон.

— Ты же знаешь, я не могу.

Друид взглянула голубыми глазами на Малкольма, затем на Фэллона. Краем глаза Ларена заметила Айлу и Брока, подходивших с другой стороны.

Айла сделала шаг к Друиду, но та подняла руку и магия закружилась вокруг нее.

— Не подходи, — сказала Друид.

— Мы здесь, чтобы помочь, — медленно заговорила Ларена. — Мы знаем, что ты — Друид. Мы можем чувствовать твою магию.

Друид приподняла бровь.

— Я без промедления убью вас всех, если кто-то сделает еще хоть один шаг.

Малкольм усмехнулся.

— Твоя магия сильна, Друид. Но тебе потребуется гораздо больше магии, чтобы убить меня.

— Нет, — сказала Друид, покачав головой, ее короткие рыжеватые волосы хлестнули ее по подбородку. — Только однажды я не смогла убить Воителя.

Малкольм медленно захлопал в ладоши.

— Друид знает свою историю.

— Прекрати, Малкольм, — сказала Ларена и направилась к нему.

Мгновение и Малкольм выпустил своего бога, его кожа стала темно-бордовой.

— Я просил тебя не сражаться со мной, кузина.

— А я прошу тебя вспомнить того мальчика, который нашел меня в лесу, мальчика, который приносил мне еду и помогал мне, когда собственный клан изгнал меня. Я прошу вспомнить, что этот мальчик стал мужчиной и, ослушавшись приказа своего отца, остался со мной даже тогда, когда был смертным.

Малкольм сжал челюсть, стиснув зубы. Он закрыл глаза.

— Ларена.

Его голос был полон отчаяния и безысходности от вида ее слез. Она сделала шаг в его сторону, но прежде чем она достигла его, он открыл глаза и бросился к Друиду.

— Нет! — закричала Ларена и в этот момент Друид бросила свою магию в Малкольма.

Малкольма отшвырнуло назад, он покатился кубарем и, ударившись о кирпичное здание позади себя, потерял сознание.

Фэллон поднял руки, когда Друид повернулась к нему.

— Я Фэллон Маклауд. Если ты знаешь, кто такие воители, тогда тебе должно быть известно мое имя.

— Этого не может быть. О тебе не было слышно ни слова…

— Века, — закончил он. — Я знаю, но это я. Мы можем защитить тебя от Дейдре, если ты отправишься с нами в замок.

Она покачала головой.

— Нет.

— Он снова найдет тебя, — сказал Брок. — Дейдре послала Малкольма, потому что ей нужны Друиды. Он должен был убить всех детей, чтобы выманить тебя. В следующий раз, тебе может не повезти.

Друид посмотрел за ней в школе.

— Я справлюсь сама.

Звук приближающейся сирены привлек внимание друида. В то же мгновение она исчезла.

— Я могу найти ее, — предложил Брок. — Она не могла далеко уйти.

— Мы не должны спускать с нее глаз, но сейчас нам надо уходить, — сказал Фэллон.

Ларена поспешила к Малкольму. Он лежал неподвижно, но был жив, его бог был видим.

— Мы не можем оставить его.

Фэллон тяжело вздохнул и взвалил Малкольма на плечи, прежде чем телепортироваться. Затем он вернулся за остальными, забрав их обратно в замок Маклауд.

В замке все были взволнованы.

Глава 38

Первое, о чем подумала Даниэль, открыв глаза, был Йен.

— Полегче, — сказала Шафран, положив руку ей на плечо. — Тебя только что исцелили.

Даниэль смахнула руку Шафран и откинула одеяло.

— Мне надо увидеть Йена.

— Не думаю, что это хорошая идея.

Даниэль повернула голову и увидела, стоящего возле двери Рамзи. Внутри у нее все перевернулось, когда она поняла смысл сказанных им слов.

— Я смогу добраться до него, Рамзи. Я знаю, я смогу.

Рамзи прошел в комнату.

— Арран и Куинн были с ним в течение нескольких часов. Он даже не понял, что они были там, Дани.

Даниэль встала на ноги, дрожащие под ее весом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату