— Ишь какие мы важные! — крикнул он ей вслед. — Но я осмотрю квартиру, будьте уверены.

Тарн вышла на улицу, поймала такси и решила, что не станет пересказывать эту сцену тете Хейзел.

— Ты точно не пойдешь сегодня к Молли на день рождения? — спросила Делла. — Она очень хочет тебя видеть.

Тарн помотала головой:

— Я собираюсь принять ванну, вымыть голову и еще раз посмотреть содержимое этого конверта — на случай, если я что-нибудь упустила.

— Например, письменное предложение руки и сердца, подписанное Казом Брэндоном?

Тарн вздохнула:

— Я не об этом. Мне хочется найти хоть какой-то смысл. Как соотносятся обшарпанная квартира и потрясающее кольцо, поношенные платья и стиль жизни миллионера? Ты должна признать, что все это странно.

— Странно — не то слово. Я готова прослыть Кассандрой, чьих пророчеств никто не слушал, и повторить, что лучше тебе бросить это дело и вернуться к нормальной жизни. — Делла многозначительно посмотрела на подругу. — Мистер Брэндон, возможно, принял такое же решение.

— Похоже, он субсидировал ее, — мрачно проговорила Тарн. — В конверте есть несколько очень неприятных писем из банка и кредитных организаций, а через неделю Эви пишет в дневнике, что у нее больше нет проблем с деньгами «благодаря К.».

— Вот именно, — подхватила Делла. — Он, видимо, понял, что Эви капризна, особенно когда речь идет о деньгах, и что ему повезет, если она не разорит его.

— Там еще много бумаг, связанных с компанией «Макнафтон». Интересно, что это такое.

— Тут я могу тебе помочь, — сказала подруга. — Это компания, занимающаяся уборкой помещений. Элитная, очень хорошая и убийственно дорогая. Ее услугами пользуются только богачи и знаменитости. Сотрудники, как добрые эльфы, появляются, совершают чудо и исчезают. — Делла нахмурилась. — Но, судя по всему, Эви не входила в число постоянных клиентов «Макнафтона», даже если бы могла оплатить их услуги.

— Из того, что она пишет в дневнике, я заключаю, что Каз Брэндон связал ее с ними, — вздохнув, сообщила Тарн. — Хотя я не нашла в квартире следов деятельности профессиональных уборщиков.

Делла помолчала.

— А этот тип этажом выше, он симпатичный?

— Меня от него замутило.

— Ну, милая моя, ты не Эви. Как ты думаешь, могла она совмещать своего жениха и этого соседа?

— Ни за что на свете, — вскинулась Тарн. — Кто хоть раз видел Каза Брэндона, не станет смотреть на Роя Клейтона дольше секунды.

— В самом деле? Забавно… — Делла взяла сумочку и пошла к двери. — Если устанешь от всех этих тайн, Шерлок, учти, что мы будем в «Заходящем солнце».

Час спустя Тарн уже жалела, что не приняла приглашение. Она сидела в углу дивана в банном халате, с еще не совсем высохшими волосами, перечитывала дневник Эви и впадала в отчаяние.

Контраст между безумным счастьем в начале отношений Эви с Казом и полной безысходностью в конце был слишком силен.

«Что же мне делать? Смогу ли я жить дальше?» — эти слова повторялись снова и снова. Но у Тарн сложилось впечатление, что Эви была не только в отчаянии, но и напугана. Фразы вроде «Что со мной будет? Куда мне деваться?» тоже попадались с ужасающей частотой.

Что Каз ей сделал?

Тарн потянулась к кофейнику и обнаружила, что кофе остыл. Она закрыла дневник, положила его на пол рядом с конвертом, встала и пошла в кухню.

Вода закипела, когда послышался звонок в дверь.

Вероятно, Делла забыла ключи. Хотя празднование дня рождения вряд ли закончилось так рано.

Придумывая, что бы такое ехидное сказать подруге, Тарн распахнула дверь и застыла как вкопанная.

— Добрый вечер. — Каз Брэндон улыбнулся ей.

Глава 5

Молчание грозило стать опасным. Шок лишил Тарн возможности двигаться. Говорить. И все-таки она должна что-то сделать…

— Вы? — Она едва узнала собственный голос. — Что вы здесь делаете?

Каз пожал плечами:

— Я хотел пригласить вас пообедать, но мой самолет задержался. Думаю, вы уже обедали. — Он замолчал. Выражение его лица не изменилось, но инстинкт подсказал Тарн, что Каз догадался: на ней нет ничего, кроме халата. Ей захотелось потуже затянуть пояс, поднять воротник. Он добавил: — Я, кажется, не вовремя, так что выпить вы мне не предложите. — Она не ответила, и Каз ухмыльнулся. — Опять тяжелое молчание, — заметил он. — Кажется, мне придется к нему привыкнуть.

Тарн перешла в нападение:

— Как вы нашли меня?

— Очень просто. Ваш адрес и другие контакты есть в офисе. Вам это известно.

Конечно. Но она хотела выиграть время, чтобы собраться с силами.

— Я не настроена идти куда-нибудь. И в доме нет алкогольных напитков.

— Меня вполне устроит кофе, — заверил ее Каз. — Я готов выпить его прямо здесь, у двери. — И добавил медленно: — Клянусь вам, я не нападаю на женщин. По крайней мере, без особого приглашения.

Тарн коротко улыбнулась, сама того не желая:

— Будет лучше, если вы войдете.

— У вас был такой вид, словно вы увидели привидение, — заметил Каз, входя. — Но ведь вы ждали, что я появлюсь на вашем горизонте.

— Не слишком. — Она пожала плечами. — Мужчины часто говорят то, чему на самом деле не придают значения.

— Значит, вам не везло с мужчинами.

Тарн провела его в гостиную и сразу увидела дневник Эви на полу у дивана.

«О боже! Он немедленно узнает ее дневник!» — подумала она и сказала с деланой легкостью:

— Тут такой беспорядок. Пожалуйста, извините меня.

Тарн быстро подобрала дневник и конверт и засунула все на книжную полку.

Каз огляделся:

— Очень милая комната.

«Лучше, чем квартира, которую ты нашел для Эви».

— Спасибо. Не хотите присесть?

— Я сидел в самолете, — ответил он, — потом в машине. Может быть, я лучше помогу вам приготовить кофе?

Тарн поколебалась, потом провела Каза в кухню. Просторное помещение показалось ей маленьким.

К собственному удивлению, она сумела намолоть кофейные зерна, ни разу не коснувшись Каза.

Однако ее тревожило осознание того, что он тут, рядом, стоит у двери и молча наблюдает за ней.

Тарн достала из шкафчика бутылку:

Вы читаете Цена мести
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату