размышлял. Вдруг предводитель несколько раз подряд колыхнулся и сказал:
— Уже.
— Что — уже? — удивился Меченосец.
— Уже прилетели. Эти пираты сели на другой стороне планеты и теперь занимаются тем, что вылавливают наших соплеменников.
— Как ты это узнал? — удивился оторвавшийся от своих дум Поросюшка.
— Через планету. У нас под поверхностью планеты, на всем ее протяжении есть жилы каких-то минералов. С помощью их мы можем переговариваться. Там, на другой стороне планеты, другой вождь шлет по этим жилам свои радиосигналы, а я их улавливаю. И наоборот.
— Понятно, — сказал Спасатель. — Говоришь, сели?
— Сели, сели, — подтвердил предводитель.
— Ну вот и ладно, — произнес Спасатель.
Повернувшись к друзьям, он предложил:
— Полетели?
— Полетели! — хором сказали Меченосец и Смельчак.
— И я, и я! — закричал Поросюшка. — Жутко не люблю таких безобразников. Они похожи на десептиконов, а стало быть, их нужно проучить.
— Тогда полетели! — сказал Спасатель.
И, справившись у предводителя «блинов», в каком направлении находится приземлившийся корабль, они взлетели в воздух.
Глава 5
Через полчаса впереди показался приземистый корабль. Очевидно, он принадлежал пиратам.
И действительно, подлетев ближе, автоботы увидели, что какие-то создания, больше всего похожие на передвигавшихся на двух ногах ящериц, загружают в трюм звездолета свернутых в рулоны аборигенов. Зависнув на высоте двух километров над звездолетом пиратов, автоботы стали совещаться.
— Это они! — сказал Спасатель.
— Только, уж больно их много, — проворчал Меченосец. — Чувствую, бой будет жарким.
— А может, возьмем их без драки? — задумчиво сказал Спасатель.
— Это как? — спросил Меченосец.
— Просто. Попросим Поросюшку обезвредить их оружие и предложим сдаться.
— Увы, — сказал Поросюшка. — Не получится. Вы же помните, мои способности появляются как производные мечты. Поэтому, каждый вид своего волшебства я могу использовать лишь раз. Чтобы его восстановить, мне нужно снова помечтать.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Меченосец.
— Да только то, что способность обезвреживать оружие врагов я уже использовал на десептиконах.
— А ведь точно, — пробормотал Спасатель.
— Ничего, — вмешался в разговор Смельчак. — Попробуем по-другому. Попробуем их обхитрить.
— Как? — спросил Спасатель.
— Предоставьте это дело мне. И не вмешивайтесь, молчите, словно воды в рот набрали. Хорошо?
— Хорошо, — сказал Меченосец.
— Тогда полетели!
Автоботы ринулись вниз, да так быстро, что пираты заметили их только тогда, когда маленький отряд приземлился совсем рядом с их кораблем.
— А вот и мы! — жизнерадостно воскликнул Смельчак. — Веселитесь ребята, а?
— Что? — поперхнулся стоявший ближе всех к ним пират и выпустил из рук свернутый в рулон «блин».
— Говорю, развлекаетесь? — все так же весело сказал Смельчак. — А где ваш «веселый роджер»?
— Что? — еще более ошарашенно спросил пират.
— Флаг ваш черный, с черепом и косточками. Неужели вы нарушили славные традиции ваших предков и не обзавелись «веселым роджером»?
— Нет, — покачал головой пират.
— Ну и растяпы же вы, — осуждающе сказал Смельчак. — А где же ваш начальник? Я хочу поговорить с этим олухом, который не может даже снабдить свою команду «веселым роджером».
— О чем это ты болтаешь? — из собравшейся вокруг автоботов толпы пиратов выдвинулся настоящий для их племени великан.
Он был почти на голову выше своих соплеменников и достигал роста среднего автобота. Толстый и мощный хвост, на который он опирался при ходьбе, заканчивался усеянной острыми шипами шишкой. Глаза из глубоких глазниц смотрели подозрительно и недоверчиво. Очевидно, это был вожак пиратов.
— Так о чем это вы болтаете? И кто вы такие? — рявкнул он.
— Сэр Джон Морган, если не ошибаюсь? — спросил Смельчак.
— Не знаю я твоего Моргана, — прорычал вожак пиратов. — Лично меня зовут Хьюм. А вот вы кто? И не хотите ли испробовать огонька наших бластеров?
— Бластеров? — продолжал валять дурака Смельчак. — А что это такое?
— Эта штука тебе не понравится, очень не понравится, — сказал Хьюм, вытаскивая из-за пояса бластер и направляя его на автоботов. — Она дает пламя, которое может в считанные секунды превратить тебя, глупец, в кучку пепла.
— А, это то, чем вы запугивали бедных «блинов»? — спросил Смельчак.
— Да, именно то, — свирепо осклабился Хьюм. — Хочешь посмотреть, как оно действует?
— По правде сказать, — вежливо произнес Смельчак, — я бы не отказался посмотреть на такое оружие поближе. Только прошу вас, не приведите его случайно в действие. Я не люблю огонь с детства.
— Еще бы, — ухмыльнулся Хьюм. — А такой тебе не понравится и вовсе. Кстати, а кто вы такие?
— Мы? Мирные путешественники, — ответил Смельчак. — Ну, покажите же нам свое великое оружие. Или вы боитесь к нам приблизиться?
— Что? — взревел вожак пиратов. — Чтобы я испугался нескольких железных парней? Да не бывать этому! Вот, смотри!
Он шагнул к Смельчаку и сунул ему свой бластер под нос.
— Видишь, лопух? Если нажать вот эту полоску металла, то из дула вырвется пламя, которое может в считанные секунды продырявить тебя насквозь. Что, страшно?
— Жуткая штука, — сказал Смельчак. — Убери-ка ее подальше. Что-то не нравится она мне.
— Еще бы, — сказал Хьюм и, удовлетворенно хмыкнув, сунул бластер за пояс.
— А я-то думал, что мое оружие самое лучшее, — как ни в чем ни бывало продолжал Смельчак. — Оказывается, я ошибался. Спасибо, что просветил, теперь буду знать.
— И что у тебя там за оружие? — небрежно спросил главарь пиратов. — Если ты имеешь в виду допотопные мечи, то это действительно не бог весть что за оружие.
Он презрительно хмыкнул.
— Нет, вот это, — сказал Смельчак.
В правой руке у него щелкнуло, и из нее высунулось дуло крупнокалиберной пушки. Оно смотрело прямо в лоб Хьюму.
— А… — только и смог произнести тот.
— Называется эта штука — крупнокалиберная пушка, — назидательным тоном сказал Смельчак. — Если я нажму на курок, то твои мозги разлетятся метров на десять, не меньше.
— Это… — пробормотал Хьюм. — Убери, не надо в меня целиться из крупнокалиберной пушки.
— С удовольствием, — сказал Смельчак. — Только, уж будь любезен, прикажи своим воинам сложить оружие. В кучу. Вон туда. Понял?