— Сильно напоминает игру с огнем. Такие, как он, занимаются этими делами, потому что они по натуре лживые и непорядочные. У тебя в этом плане опыте маловато.

— Ничего, я быстро учусь. Кроме того… — Я удержалась и не сказала «если сработает», — когда я собью его со следа, то собью заодно и все его контакты. Для пары это самый лучший вариант. — Я, разумеется, имела в виду Кика и Селию. Никаких имен.

Рената поцокала языком.

— Ты делаешь это не ради них, — произнесла она тоном обвинителя. — признайся, это из-за того, что он тебя обманул. Стал той самой последней соломинкой. Ты просто хочешь отомстить ему и таким, как он.

Не люблю, когда Рената права.

— Мили, плюнь. Не заводись. Не играй в эти игры. Лучше расскажи обо всем Зои, и пусть проблему решают те, кому это положено. У пары есть такие люди. Они все с ним уладят. И к тебе никаких претензий не будет.

Вообще-то Селии могло сильно не понравиться, что сразу после сканирования сетчатки, снятия отпечатков пальцев, проверки волос и сотовых телефонов я первым делом вручила свою визитную карточку незнакомому мужчине, который даже не признался, чем зарабатывает на жизнь.

Нет, в такой глупости я признаться не могла.

Сама со всем справлюсь.

Глава 12

— Мили! — Звонила Зои. Судя по тону голоса — как будто мы не разговаривали уже несколько месяцев, — она пребывала в близком к клиническому состоянии. Может быть, полировала зубной щеткой плитки в ванной или разбирала пианино, чтобы протереть каждую отдельную струну ватным шариком.

— Привет, Зои. Еду в офис. — Я поправила гарнитуру и тут же попала колесом в выбоину. В стаканчике на чашкодержателе заволновался кофе.

— Разворачивайся, дорогуша. Никуда ты сегодня не едешь.

Странно. Зои никогда не давала выходной просто так, ни с того, ни с сего.

— Не сделаешь одолжение, дорогуша?

— Да? — Я никак не могла понять, объясняются ли странности в поведении Зои тем, что она позабыла принять лекарство, или у нее просто нет возможности говорить свободно. Может быть, в офисе есть кто-то еще?

— Ты не могла бы завернуть в «Старбакс» и взять мне чашечку фраппучино?

Теперь уж я точно ничего не понимала. Зои никогда бы не стала заказывать что-то в «Старбаксе». И она вообще не пила кофе.

— Конечно… — протянула я. Похоже, «Старбакс» и «фраппучино» были некими кодовыми словами, да вот только ключа к этому коду у меня не было. — Что-нибудь еще?

— Ммм…

Да. Она определенно не могла говорить свободно. Теперь нужно выяснить, в какой именно «Старбакс» мне нужно заехать. По дороге от моего дома до офиса их было немало, как минимум по одному на каждой улице. Да и вообще, разве может «Старбакс» быть местом для тайных свиданий? Нет, речь идет о чем-то еще. Копать нужно глубже. На частные встречи полагается проникать скрытно, через задние двери.

— Зои, ты не могла бы передать трубку Ренате? — сказала я, мысленно подгоняя ползущие впереди машины. В нашем офисе творилось что-то странное.

— Отлично, дорогуша, — отозвалась Зои, и в трубке заиграла музыка.

Через секунду трубку взяла Рената.

— Мили, тебе лучше поспешить.

— Что у вас там происходит? Зои какая-то непонятная…

— Ее занесло, — прошептала Рената. — Нам не обойтись без тебя.

Я захлопнула телефон и свернула за угол — этот маршрут был длиннее, но быстрее.

— Зои! Рената! — крикнула я, набирая код на панели. В приемной — никого. Я быстро прошла дальше. Спа. Они должно быть в спа-кабинете.

Я рванула дверь. Так и есть. Зои лежала, съежившись, на диванчике, а Рената обнимала ее, как ребенка. Зои всхлипывала, в широко раскрытых глазах метался страх. Шиньон сбился, и волосы клочками торчали во все стороны. Рената выглядела испуганной. Мы всегда старательно оберегали ее от самых сильных кризов Зои.

— Я здесь… здесь… — Я опустилась перед ней на колени. Она схватила меня за руку и крепко сжала. — Все в порядке. Я здесь.

Она уснула. Я накрыла ее желтым кашемировым покрывалом, побрызгала лавандой и включила диск со звуками океана. Оставалось только ждать, когда подействует лекарство. Картина, что и говорить, тяжелая. Больно видеть, как страдает близкий человек, как стягиваются губы, как расширяются от страха глаза, как дергается в диком танце тонкая голубая жилка на виске.

— Боже мой, Мили… — Рената устало пригладила волосы. — Что это? Что с ней?

— Приступ паники, — объяснила я. — С ней такое случается время от времени. — Пульс постепенно замедлялся, дыхание успокаивалось, грудь поднималась и опускалась в ровном ритме, лицо смягчилось, и мы, успокоившись, вышли из комнаты.

— То есть такое и раньше бывало? — Брови у Ренаты поползли вверх. — Ты об этом знала?

— Да. Но сейчас волноваться не о чем. — Я не хотела вдаваться в детали, что неминуемо привело бы к бессмысленной дискуссии о том, может или не может Зои при таком состоянии здоровья заниматься столь беспокойным бизнесом с его неизменными стрессами, встрясками и перегрузками. Обсуждать проблему открыто мы не могли. Зои никогда бы этого не позволила. Она вообще не хотела, чтобы Рената о чем-то знала, и всегда стремилась предстать перед другими в образе супергероя, способного справиться с любой проблемой, решить любую задачу. Впрочем, в наше время секреты долго не живут, так ведь? — Ну все, Рен, хватит. У нас много работы.

Работали молча. Рената просматривала бланки заказов и шаблоны пригласительных билетов, я разбирала полученные от дистрибутеров образцы египетских тканей и алансонских кружев. День был тихий, какими обычно и бывают понедельники. Большинство наших коллег, отработав выходные, устраивали по понедельникам выходные. Большинство, но не мы. В такие вот тихие, спокойные дни и сделать можно больше.

Глава 13

Рената была права. Я не могла удержать Брайана на поводке в надежде сбить его со следа звездной пары, а потому решила рассказать обо всем Селии.

Меня провели в ресторан и попросили надеть черные брюки и белую блузку, чтобы сойти за служащую. А потом — через кухню, где живых лобстеров бросают в кипящую воду, где взмокшие от усталости подсобные рабочие швыряют под нож охапки салата-латука, где шеф-повар орет на официантов, где взлетают и падают, тускло поблескивая сталью, острые ножи. Я следовало за своим проводником, помалкивала и потела — не столько от жары и духоты.

Мы свернули за угол, и мой проводник, высокий мужчина с русыми волосами, обронивший за время пути лишь несколько фраз типа «Осторожно, здесь скользко» и «Смотрите под ноги», открыл довольно-таки обшарпанную дверь, которая вела в какой-то красный туннель. Уходящие вниз ступеньки устилала мягкая и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату