смеешься?
— Потому что она всем так говорит. — Рен улыбнулась. — Сказала Чипу, потом выяснилось, что никакой беременности и в помине нет. Это такой крючок, на который она их всех цепляет.
— Пит — идиот. И вот теперь я избавилась от идиота. Я свободна!
Теперь уже улыбнулась и я. Конечно, моя Рен достаточно сильна, чтобы перенести такой удар. Уж мне ли не знать. И ее следующий вопрос тоже не стал для меня сюрпризом.
— Как Рассел это пережил? — Конечно, она же отлично его знала. — Ему, наверное, пришлось труднее всех.
Я вздохнула.
— Он как-то сник.
— Да, воспоминания, что и говорить, неприятные. — Рен кивнула. — Но ты не думай, он не сорвется, не сбежит. Ты нужна ему, и он знает, что ты не такая, как Мелисса.
Я кивнула.
— Дай ему какое-то время. Пусть подумает. И не переживай из-за того, что он, может быть, уйдет в себя. Это хорошо, что мы побудем несколько дней в Калифорнии, подальше от всего. Мужчины должны понимать, что имеют и как легко это можно потерять. Рассел понимает, Пит — нет. Так что есть на свете справедливость.
Справедливость, конечно, есть, да только иногда она где-то задерживается.
— Ладно, встряхнись и поедем в отель. — Малыш начал просыпаться и даже скривил личико, собираясь заплакать, но Рен покачала его, и он снова уснул.
— Ни в какой отель ехать не надо. — Я улыбнулась. — Остановимся у наших клиентов.
Рен уже открыла рот, чтобы издать радостный вопль, но оглянулась и сдержалась — в нашем деле с публичным выражением чувств надо быть поосторожнее.
По дороге Рен, разумеется, внимательно присматривалась ко всем пансионатам, мимо которых мы проезжали.
— Я уже сказала, что Долфин Данс мой? — снова и снова спрашивала она, сияя от радости, и я каждый раз утвердительно кивала. Дом был записан на ее имя.
— Имей в виду, с безопасностью у них строго, так что будь готова пройти серьезную проверку, — предупредила я, но нас пропустили без досмотра. Наверное, решили, что раз Рен со мной, то все в порядке, и в данном случае можно обойтись без сканирования сетчатки.
— О… ну и ну… — Рен подалась вперед, во все глаза рассматривая огромную виллу и словно специально для нас выставленную коллекцию дорогих автомобилей на подъездной дорожке. Минивэны сюда не допускались. Что же такое происходит в доме?
— Мисс Мили, мисс Рената. — Люди в костюмах, открывшие нам дверцы, знали по какому мы делу и позволили взять вещи с собой. Рен вопросительно взглянула на меня, но я кивнула — мол, все в порядке. — Вас ждут.
Я улыбнулась — моя подруга явно не ожидала такого приема.
— Мили! — Селия обняла сначала меня, потом Ренату. — Рената, как вы? — В ее вопросе не было и намека на притворное, ничего не значащее сочувствие, мол, мы все знаем, что ваш муж переспал с какой- то шлюшкой и нам очень жаль. — Извините, что начали без вас. — Она жестом пригласила нас в дом, а потом провела на заднюю террасу.
— Без нас? — рассмеялась я. — А кто же здесь почетный гость?
Девичник. Я устроила его из Нью-Йорка, и теперь все шло точно по расписанию. На столах — скатерти цвета лаванды, в центре — белые цветочные композиции с лилиями, официанты расхаживают по проходам, предлагая дамам закуски с серебряных подносов, шампанское и вишни. Возле бассейна желающим предлагают свои услуги массажисты и педикюрши. Разумеется, никакого «ботокса» я навязывать не стала — некоторые сочли бы это оскорбительным.
— О, господи, Мили, это же… — ахнула Рен, но сдержалась — надо оставаться профессионалом.
Селия обняла ее за плечи.
— Не стесняйтесь, Рената. Отдыхайте, развлекайтесь. Слишком много не пейте — нам потом еще предстоит поработать.
С малышом Джеймсом на груди Рен сразу стала настоящим хитом вечеринки. Знаменитости, которых она видела только в кино, ее любимые звезды подходили поздороваться, и все наперебой восхищались чудо-ребенком. Официант подал ей бокал с шампанским и бросил в вино три малинки. Впечатление было такое, что почетный гость здесь именно Рената. Я отошла в сторонку с Селией и, как положено лучшей подруге, с улыбкой наблюдал за ней.
— Как она? — озабоченно спросила Селия, проникшаяся симпатией к гостеприимной хозяйке Долфин Данс.
— Отлично. Рада, что избавилась от него.
Селия присвистнула.
— Я бы убила на месте.
— Я бы так и сделала, но была не одна.
— Надо было соединить усилия, — рассмеялась Селия. — Получилось бы быстрее.
Улыбающиеся официанты вручили нам по бокалу шампанского. Они не знали заранее, кого будут обслуживать, и теперь изо всех сил старались сдерживаться, чтобы не перегрузить вниманием звезд за счет друзей и родных Селии.
А потом настало время для первого из приготовленных Киком сюрпризов…
Кто-то постучал ножом по бокалу, и все повернулись к источнику звука. На верхней ступеньке террасы стоял улыбающийся Кик.
— Леди, прошу извинить за вмешательство…
Леди, успевшие изрядно заправиться шампанским, нисколько не возражали.
— Давай к нам! — крикнула одна.
— Всегда пожалуйста! — добавила другая.
— У меня для Селии особенный подарок, — продолжал Кик, оставаясь на месте. — Вообще-то это первая из двенадцати маленьких неожиданностей, предваряющих нашу свадьбу.
Дамам это понравилось. Стоявшие поближе к Селии дотрагивались до ее плеча и руки, может быть, с таким расчетом, что хотя бы часть ее невероятной удачи перейдет к ним. Старый обычай, но держится прочно; дотронуться до невесты — счастливая примета.
— Итак, сегодня сюрприз номер один. — Кик расцвел улыбкой. — В детстве у Селии была лучшая подруга…
Я наблюдала за Селией, стараясь уловить момент, когда растерянность уступит место другому чувству.
— Потом семья ее подруги переехала в другой город…
Вот оно. Глаза Селии заблестели от слез.
— Они потеряли друг друга, и Селия всегда говорила, что хотела бы найти ту девочку, но наши поиски не давали результата.
Леди ждали, что же будет дальше. Многие взволнованно улыбались.
— И вот организаторша, Мили Форд, отыскала ее. Мили, покажись!
Все повернулись ко мне, и я, неожиданно для себя смутившись, неловко присела в реверансе и помахала рукой всем. С надеждой, что по крайней мере некоторые из гостей воспользуются в будущем моими услугами.
— Леди… Селия… Эвелин Гринберг!
Дверь за его спиной открылась, и Эвелин пробежала мимо Кика прямиком к Селии, которая бросилась навстречу давней подруге. Они столкнулись, обнялись и некоторое время стояли, тиская друг дружку, потом, все еще держась за руки, отстранились. По щекам у обеих бежали слезы, с губ срывались какие-то слова. Немного оправившись, Селия повела Эвелин к краю лужайку. Понятно, что им требовалось побыть немного наедине, привыкнуть к новой реальности, в которой они снова были вместе — после шестнадцати