— В таком случае пройдите за мной в мою спальню, ваша светлость, — выдохнула она. — Есть девушка, которая знает, что случилось. Она видела это. Если вы отдадите нам это вознаграждение, я приведу ее, чтобы она рассказала правду.

— Ваша светлость, — пышногрудая проститутка втолкнула в спальню худенькую девушку, выглянула за дверь и плотно закрыла ее, — это моя дочь, Сью.

О Боже, девчонке, которая сейчас стояла перед ним, дрожа всем телом, едва исполнилось шестнадцать.

— Почему твоя дочь здесь?

— А что еще она должна делать? Она работает здесь с тринадцати лет.

Девон вздрогнул. Неудивительно, что Энн ринулась спасать молодых невинных девушек. Неудивительно, что она рисковала всем ради этого. Он склонял голову перед Энн Беддинггон.

— Твоя мать сказала мне, — Девон мягко улыбнулся девушке, — что ты видела убийцу Мадам Син.

— Давай, Сью, — поторопила мать. — Можешь рассказать все его светлости. Он о нас позаботится. Мы получим вознаграждение, которого хватит, чтобы уйти отсюда и делать все, что мы пожелаем.

Девон взял девушку за руку и подвел к кровати, чтобы она присела. Она пристроилась на самый краешек, из одежды на ней была только сорочка.

— Я услышала, как кто-то крикнул в кабинете Мадам Син, и заглянула туда. Я увидела, как Энни стукнула Мадам Син кочергой. Потом она вытолкнула трех молоденьких девчонок в окно и сама выпрыгнула за ними. После этого к двери подошел Мик, я испугалась и убежала. — Девушка помолчала. — Вы хотите, чтобы я просто разговаривала с вами? Вы не хотите, чтобы я развлекала вас?

— Нет. Господи, нет. — Девон сдернул с кровати покрывало и обернул его вокруг девушки. — Прикройся, ребенок, ты простудишься. Ты что-нибудь видела, Сью? — без особой надежды спросил он.

— Мик побежал за Энни, — энергично закивала головой девушка. — Я вернулась в кабинет Мадам посмотреть, не умерла ли она, но Мадам шевелилась на полу и стонала. Потом она открыла глаза и увидела меня.

— Что ты сделала? — тихо спросил Девон, чувствуя внутреннее облегчение.

— Я подумала, что, если помогу Мадам, она будет добра ко мне. Она награждала девушек, которые хорошо ее обслуживали.

Девон понял, что бедное создание не подозревало, что, кроме этой жизни, есть и другая. Ни она, ни ее мать не сбежали бы отсюда. Они не такие, как его смелая Энн.

— Я попыталась ей помочь, но она встала и ударила меня. Она была в ярости. Сначала она хотела, чтобы я помогла ей привести в порядок волосы и приложить лед к ране, потому что ждала клиента, но вместо этого выпихнула меня из комнаты. Я спустилась по лестнице и в коридоре встретила мужчину. Я не видела его лица. Хотела соблазнить его, но он направился в комнату Мадам.

— Ты знаешь, кто это был?

— Нет, ваша светлость, — решительно покачала головой девушка. — Только слышала, что Мадам назвала его «милорд». Он был сердит на нее. Потом я услышала, как Мадам назвала мое имя, и снова подкралась к двери.

— Ты видела его лицо?

— Он повернулся, — кивнула Сью. — И напугал меня! Я подумала, что это монстр, а потом рассмотрела: он был в белой маске, похожей на венецианскую.

— А почему мисс Медоуз упоминала твое имя, дорогая?

— Она хотела отправить меня к нему. Пыталась сказать ему, что я девственница. От этого он рассердился еще больше. Он сказал, что заплатил за Энн и ждал, что Мадам предоставит ему ее. Мадам вынуждена была признаться, что Энн сбежала. Он ей не поверил и, схватив кочергу, стал угрожать, что убьет ее, если она не отдаст ему Энн. Мадам начала кричать, и он ударил ее. Удар был такой сильный, что послышался ужасный треск. Она упала и на этот раз уже не двигалась.

— Спасибо тебе, Сью. — Девон мгновенно принял решение. — Ты не должна здесь больше оставаться. Это место не подходит такой юной девушке, как ты.

— Вы хотите сказать… — Сью, открыв рот, изумленно смотрела на герцога. — Вы хотите, чтобы я стала вашей любовницей?

Девон вспомнил Энн, которая решила воспользоваться точно таким же способом, считая, что стать его любовницей означает выжить и спастись.

— Нет, не любовницей. — Девон перевел взгляд на мать девушки. — Сью — свидетельница преступления, и я хочу обеспечить ей безопасность. Пойдемте со мной. Я найду место, где вы можете остановиться, наверное, небольшой домик в городе.

— Домик в городе, — поразилась мать девушки. — Да, конечно, ваша светлость.

Сью смущенно перевела взгляд с герцога на мать.

— Ты это имела в виду, мама, когда говорила, что однажды появится джентльмен, который захочет меня и заберет нас отсюда в роскошную жизнь?

Глава 21

Она была всего в нескольких шагах от свободы. Почему же ноги больше не хотели идти вперед?

Ее корабль под названием «Дерзкая девчонка» покачивался на волнах, закрепленный тросом у причала. Энн сделала глубокий вдох. Корабль пах так, как, по ее представлению, пахла Индия. Как будто ароматы экзотических специй проникли в древесину.

Вот оно спасение, к которому она так стремилась с тех самых пор, как они с матерью оказались в полной нищете. Вот корабль, который избавит ее от тюремного заключения и подарит свободу, о которой она мечтала столько лет. Но она почему-то не торопилась туда, хотя знала, что должна.

Почему так тяжело покидать Англию, покидать Девона? Энн повернулась, чтобы бросить последний взгляд на родную страну, на шумный мир, полный людей, в котором она не чувствовала себя дома. Трущобы. Бордель. Они не были для нее домом. Лонгсуорд остался так далеко в прошлом, что она вспоминала о нем как о забытом сне. Домом ей станет Индия. А может быть, у нее никогда больше не найдется такого места на земле, которое станет для нее домом со всеми необходимыми атрибутами. Любовь, безопасность, семья…

И тут она увидела его. Джентльмен в отличном синем камзоле, черных брюках и высокой бобровой шапке пробирался через толпу. Люди расступались, каждому сразу становилось понятно, что это герцог.

— Энн! — крикнул он и побежал по причалу, неумолимо сокращая расстояние между ними.

Энн подхватила сумку и, спотыкаясь, побежала в конец дока, откуда гребная шлюпка доставит ее на корабль. Нет. Девон схватит ее раньше, чем она добежит до лодочника капитана Роджерса. Развернувшись, Энн, как лиса, на которую открыли охоту, помчалась по неровным доскам. Она неслась, огибая бочки и мотки веревки, натыкаясь на моряков и женщин. Энн почти ничего не видела перед собой, потому что под ногами, пока она бежала, все раскачивалось вверх-вниз.

Надо увести его от корабля. Когда он заблудится в лабиринте лондонских доков, она вернется назад.

Энн молилась, чтобы к этому времени корабль не отчалил.

Он не собирался от нее отставать. Энн была в отчаянии, ей мешали бежать юбки и сумка, а Девон несся по переполненному доку так, как будто его жизнь зависела от того, поймает он ее или нет.

Девон протиснулся через толпу куривших матросов, перемахнул через груду ящиков и обогнул цепочку мужчин, несших бочки. Он ускорил шаг, было слышно, как стучат по настилу его ботинки. Вдруг кучка крепких мужчин развернулась, выстроившись в линию, и перекрыла ему путь. Черт. Что же она сказала им, когда пробегала мимо, чтобы убедить помочь ей? Или матросы всегда приходят на помощь красивым беглянкам?

Она перехитрила его в лесу рядом с охотничьим домиком. Больше он этого не допустит.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×