«ЧП районного масштаба»

* * *

Жизнь с женщиной — это вообще какое-то бесконечное, на годы растянувшееся дефиле, во время которого подруга изо дня в день показывает тебе разные наряды, начиная с белопенной свадебной фаты или медового прозрачного пеньюара и заканчивая старушечьими платочками, а под конец — похоронным чёрным платьем. При условии, конечно, что ты переживёшь свою жену…

«Грибной царь»

* * *

Это ведь с возрастом понимаешь, что жаловаться людям на собственную жену так же нелепо, как жаловаться на свой рост или, скажем, рельеф физиономии.

«Замыслил я побег…»

* * *

Брак — это, в сущности, всего лишь красивый и надёжный футляр для хранения женской благосклонности.

«Гипсовый трубач»

* * *

Ранний брак делает мужчину сексуальным завистником.

«Замыслил я побег…»

* * *

Главное ведь не обладать, когда хочешь, а хотеть, когда обладаешь!

«Левая грудь Афродиты»

* * *

Жили они в достатке, согласии, изредка перед сном занимаясь по остаточному принципу любовью.

«Гипсовый трубач»

* * *

Одновременность в супружеской жизни — великое дело.

«Левая грудь Афродиты»

* * *

Брачное сосуществование

«Замыслил я побег…»

* * *

Так они и жили. Душа в душу. Тело в тело.

«Гипсовый трубач»

* * *

Случайных встреч не бывает. Бывают только случайные браки.

«Левая грудь Афродиты»

* * *

Мы были с ней знакомы и даже немного женаты.

«Левая грудь Афродиты»

* * *

Это ведь особое состояние: твоя жена, которую ты, кажется, знаешь до каждого закоулочка и которой обладаешь во всей её жизненной ежедневности, вдруг надевает новое платье, чтобы идти в театр, или возвращается из парикмахерской с новой причёской… И у тебя возникает в сердце странная тревога, ты сознаёшь непредсказуемую самостоятельность твоей женщины, её обидную недопознанность, опасную открытость миру чужих мужчин.

«Гипсовый трубач»

* * *

Лучше холодная жена в постели, чем холодный ужин на плите.

Из записных книжек

* * *

Когда долго живёшь с женщиной, даже её недостатки постепенно становятся достоинствами.

«Гипсовый трубач»

* * *

Если бы род людской подразделялся на породы, как собаки, семейнобрачные отношения были бы гораздо гармоничнее: бульдог не женился бы на болонке.

«Гипсовый трубач»

* * *

Свои крепкие семейные узы эта пара использовала в качестве удавки для врагов.

Из записных книжек

* * *

Брак — это борьба.

«Гипсовый трубач»

* * *

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату