Пивничер — боярский чин, смотритель княжьих виноградников и погребов.
47
От славянского «не бойся».
48
Фэт-Фрумос — Добрый молодец, герой румынских народных сказок.
49
Житничер — боярский чин, дворецкий, ведавший закромами.
50
Пехливан — скоморох, фокусник, жулик.
51
Марамуреш — край на севере Румынии откуда по преданию, пришли на Молдову первые князья.
52
Присказка, встречающаяся обычно в зачине румынских сказок.
53
Ворничел — мелкий судейский чиновник.
54
Здесь и далее стихи в переводе В. Корчагина.
55
Мештер означает по-румынски — мастер.
56
Иляна-Косынзяна — дева-краса, героиня румынских народных сказок.
57
Хулпе — лиса.
58
Оана — сокращенная форма от «Иоана».
59
Румелия — турецкое название стран Балканского полуострова, насильственно присоединенных к владениям османских султанов.
60
Райа — здесь отдельные города или области в дунайских княжествах, находившиеся под властью или контролем турок
61
Урда — сладкий овечий сыр.
62
Кади — судья у мусульман.