“I do, my darling,” I said kissing him.

It was a quarter to eleven. Axel had worked out times very carefully and we should be on our way. The plan was that the children with Madame de Tourzel should leave first. I had been against this, for I could not bear to think of the children’s beginning the perilous journey without me, but Axel would be with them until I joined them and that had to be my consolation.

Madame de Tourzel picked up the Dauphin, and, taking my daughter’s hand, I led the way to the apartments of one of the gentlemen of the bedchamber who had left Paris only the day before, consequently his apartments were empty. I had the key to these apartments and we went in. From there we stepped into the Cour des Princes through a door which was unguarded. Waiting there was Axel. I scarcely recognised him in his coachman’s uniform.

In the middle of the courtyard was the citadine which was to take them to the rendezvous in the Rue de l”Echelle at the corner of the Place du Petit-Carrousel.

Axel lifted the Dauphin into the carriage; Madame Royale followed with Madame de Tourzel, and Axel shut the door. He looked at me for a brief second, and although he dared not speak he was telling me that he would defend them with his life if need be. Then he leaped into the coachman’s seat, cracked his whip and the dtadine moved, off.

I felt sick with apprehension. What if my children should be recognised? What if my son in his excitement at the adventure should betray them? What if they should be attacked? Memories of faces I had seen in the mob kept coming into my mind; I kept thinking of those dirty bloodstained hands touching my darlings.

But Axel was there to defend them. His love for me would give him the strength of ten men and the cunning to outwit a mob of savages.

But I must not stand here in the Cour des Princes. If I were recognised the whole plan would fail. I was courting disaster; I went quickly back into the palace through the empty apartments to the drawing-room, where Provence and his wife were saying goodbye. I embraced them and wished them good fortune. He and his wife had never been friends to me, but misfortune had softened resentments. Provence was more of a realist than Louis. Perhaps had he been the King . But who could say? Now, though, rivalry had gone. The only goal of us all was to preserve the Monarchy.

I heard them leave through those empty apartments. In their shabby carriages they left the Tuileries and were on their way.

I left the King in conference with La Fayette and went to my room. My women undressed me; the servants fastened the shutters and I was alone. I looked at the clock. It was eleven-fifteen—the longest half-hour I had ever known.

Madame Thiebaut came into the room. I was out of bed in a second and she was helping me to put on the grey gown and black mantle. There was a large hat with a veil falling from it to shade my face. I looked unlike myself-but I was ready.

Madame Thiebaut slipped back the bolt on the door and I started out. I jumped back in terror. There was a sentry outside my door. I shut the door quietly and looked at Madame Thiebaut. What now? They had heard.

They were waiting for me to go, and then . they would stop me. Had they already stopped the citadinef What was happening to my children, to my lover?

Madame Thiebaut said she would slip out and that might engage the sentry’s attention; when his back was turned I must somehow cross the corridor and reach those empty apartments. It was a desperate plan; but it had to be.

And we did it. I had always been light on my feet, and spurred on by the thought of the children, I dashed across the corridor to the staircase and flew down. I stood for a second listening; there was no sound of commotion. I had succeeded.

Outside the unguarded door of the empty apartment the loyal guard who was to conduct me to the rendezvous in the Rue de L’Echelle was waiting. He was disguised as a courier and I scarcely recognised him.

“Madame,” he whispered, and I could sense his agitation. The affair of the sentry had delayed me almost ten minutes. You should take my arm.”

I did so and we walked across the Cour des Princes in the manner, I hoped, of a courier and his wife or mistress.

No one looked at us. It is succeeding, I thought. Soon I shall be with the children.

It was fantastic. Here I was walking through the streets of Paris on the arm of a courier, brushing shoulders with men and women who did not give me a second glance . fortunately. I wondered what they would say, what they would do, if someone suddenly recognised the Queen. But it was something I dared not think of.

How little I knew of our capital city! The alleys and byways were new to me. All I knew of it were the palaces, the Opera House, the theatres. My companion drew up suddenly with a start, for a coach was coming towards us and before it walked the torchbearers in the livery of La Fayette. I was quickly drawn into the dark shadow. I lowered my head, but through my veil I saw the General. There was one second when, had he looked into my face, he who knew me so well would have recognised me, and that would have been the end of everything.

But luck at that moment was with me. He did not glance at the woman on the pavement and his coach went rattling on. I felt dizzy with the shock, and I heard the man beside me whisper: “Thank God, Madame! A lucky escape.”

“Perhaps,” I murmured, ‘he would not have recognised me in this. “

He answered: “Madame, it is not easy for you to disguise yourself. I am going to take a slightly longer route to the Rue de FEchelle. We cannot risk meeting any more carriages.”

“I think that would be best.”

“We must hurry, because it will take a little longer and we are already late.”

So instead of taking the planned route through the main streets we went through the byways and alleys and when we had gone a little way my guide stopped and declared himself lost.

I was conscious of the time, which had seemed so slow during that first half-hour and now was maliciously rushing by. My companion was mortified, myself in a panic. I pictured Axel’s anxiety. Even my husband must be there by now, for we had seen La Fayette leaving the palace and as soon as he was rid of him Louis would have prepared himself to leave.

For half an hour we wandered through those alleys—afraid to ask the way—and then at last my guide gave a cry of triumph. We had reached the Rue de FEchelle.

They were all there, Axel, pacing the pavement; Elisabeth as pale as a ghost; the King, roused from his usual placidity; my daughter calming my son, who was plaintively asking when I was coming.

We lost our way,” I said; and Axel helped me into the citadme.

In the coach everyone was trying to embrace me at once. I felt so relieved I was almost in tears. I took my son on to my knee while my husband told me how easily he had effected his escape.

We must have been an hour late.

The King looked out on his city as we rode through it. He was feeling very sad, I knew, because he had stood out for so long against running away; it seemed to him unworthy of his ancestors. I took his hand and pressed it and he returned the pressure.

He whispered to me: “This is not the quickest way to the Saint Martin Barrier.”

“The … the coachman will know the way,” I answered.

“It is not the quickest way,” he said; and I wondered whether he was stirred to some resentment because the hero of this adventure was my lover and not himself. He had seemed to understand my need of Axel so well; but perhaps there were some depths which I had not yet probed in this unusual man who was my husband.

The carriage drew up in the Rue de dichy, where the berline had been kept. Axel leapt down and knocked on the door. The porter told him that the beriine had left at the appointed time. Satisfied) Axel jumped into the driver’s seat and we were off.

It was half past one when we went through the Barrier. On for a little, and then we stopped. There was consternation, for the beriine was not where it had been arranged it should be.

Axel was nonplussed. He dismounted and I could hear him calling. We sat there while time began its trick of racing on. How much time had we lost so? How late were we so far?

It was half an hour before Axel found the beriine. The coachman whom Axel had employed had grown

Вы читаете The Queen`s Confession
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×