illuminateur never looked in my direction. There were so many like him who were afraid of appearing royalist. This dreadful revolution was not called the Terror for nothing. Countless numbers of its supporters went in terror of their lives never knowing when the great monster they had created would snap at them.

Sometimes the children would look wistfully at the food on the table and I liked to give them some of it. This they ate greedily; and I would find their eyes under their floppy hats regarding me intently. I wondered what tales they had heard of the Queen.

Madame Tison would come hustling in frowning at them, searching them, looking to see whether I bad given them some message to take out.

The visits of the illuminateur were one of the pleasant interludes of the day because of the children.

Toulon spoke to the lamplighter and asked him whether the boys were learning the trade. The lamplighter nodded.

Toulon saw the boys regarding me with awe.

“At what are you looking?” he demanded.

“The woman? No need to blush, boy. We’re all equal now.”

The illuminateur gave his agreement by spitting on the floor.

I was accustomed to this; I wondered whether Toulon had scented something suspicious in the illuminateur’s attitude and that was why he had mentioned we were all equal.

We all had to be very careful.

I was disappointed when the illuminateur came alone. I set my eyes on my book.

very skilful way and I realised that 4 was noi the same man ‘”” who had come with the children.

“I’m Jarjayes, Madame. General Jarjayes.”

Why yes . “

Toulon bribed the illuminateur and got him the worse for drink in a tavern. I am in touch with the Comte de Fersen. “

At the mention of that name I could have fainted with happiness.

“The Comte is determined to free you. He has sent a message to say he will not rest until you are free.”

I knew he would do this—I knew. “

“We have to plan carefully. But Madame, be ready. Toulon is our good friend. Lepitre too … but we must be sure of him.”

I saw Madame Tison hovering in the doorway and I tried to convey by my expression that we were spied on.

The General went away, and I felt a wild hope surging within me.

Axel had not forgotten me. He had not given up hope.

From Toulon I heard how the plan was progressing. He was to smuggle clothes into the prison which when they put them on would make the Dauphin and his sister look like the lamplighter’s boys. Elisabeth and I were to be disguised as municipal councillors. It would not be difficult to obtain the hats, cloaks and boots, and of course the tricolour sashes which would be required.

The Tisons, who were never far from us, would be Ola-great difficulty. We could never escape while they were watching over us.

But Toulon was a man of imagination. We will drug them,” he said.

They had a fondness for Spanish tobacco. Why should not Toulon present them with some? It would be heavily drugged and make them unconscious for several hours. When they were under its influence we would hastily dress in our clothes and pass out of the prison in the company of Toulon. It was a bold but not impossible plan. “I should need a passport,” I fold him, but be had thought of that.

Lepitre could provide it.

By the time the flight was discovered we could all be in England.

We were all ready, waiting.

But Lepitre was not a brave man. Perhaps it was too much to ask of him. He had prepared the passport, but a chance remark of Madame Tison’s made him wonder whether she knew that something was brewing.

Lepitre could not bring himself to go on with it. It was too risky, he said. We must make another plan in which I alone should escape.

This I would not do. I would not consent to be parted from the children and Elisabeth.

I wrote to Jarjayes:

“We have bad a beautiful dream and that is all. But we have gained much in finding again on this new occasion a further proof of your wholehearted devotion to me. My trust in you is limitless. You will always find I have some courage, but the interests of my son are my sole care, and whatsoever happiness I may be able to win, I can never consent to leave him. I could do nothing without my children, and the failure of any such idea is something I do not even regret I sent him my husband’s ring and lock of hair that he might take them to the Comte de Provence or d’Artois, for I feared they would be taken from me; and I had a wax impression made of a ring Axel had given me on which was inscribed: ” All leads me to thee. “

I sent this impression to Jarjayes with a note which said:

“I wish you to give this wax impression to one you know of, who came to see me from Brussels last year. Tell him at the same time that the device has never been more true.”

There was another attempt, but I believe I expected failure from the start. I had begun to believe that I was doomed and nothing could save me.

Baron de Batz, a royalist adventurer, formulated a plan in which Elisabeth, Marie Therese and I were to walk out of the prison in the uniform of soldiers with members of the loyal guard; the Dauphin was to be hidden under the cloak of one of the officers.

Everything was prepared but the Tisons had grown suspicious, and the day before that fixed for the escape Madame declared that she suspected Toulon and Lepitre of being too friendly with me.

As a result they were removed, and that plan collapsed, for it could not be carried out without their help.

I can scarcely write of this scene. It fills me with emotion and a sorrow so acute that my hand grows limp with agony. They could not have thought of a more exquisite torture. During these days of gloom and horror my great solace had been my children. They had enabled me to feign a haughty indifference to insolence and cruelty. Now they saw the way to pierce that armour of indifference and disdain.

It was July—hot, turgid—and we were in our room together—Elisabeth, Marie Therese, my boy and I. I was mending my son’s coat and Elisabeth was reading aloud to us.

We looked up startled, for this was no ordinary visit. Six members of the Municipaux bad come into the room.

I rose to my feet.

“Messieurs,” I began.

One of them spoke, and his words struck me like the funeral knell for a loved one.

“We have come to take Louis-Charles Capet to his new prison.”

I gave a cry. I reached for my son. He ran to me, his eyes wide with terror.

“You cannot …”

“The Commune believes it is time he was put into the care of a tutor.

Citizen Simon will care for him. “

Simon! I knew this man. A cobbler of the lowest, coarsest, crudest type.

No, no, no! ” I cried.

We’re in a hurry,” said one of the men roughly.

“Come on, Capet.

You’re moving from here. “

I could feel my son clutching my skirts. But rough hands were on him;

they were dragging him away. I ran after them but they threw me off.

Elisabeth and my daughter caught me as I fell.

They had gone. They had taken my boy with them.

I could think of nothing but that. My sister-in-law and my daughter tried to comfort me.

There was no comfort. I shall never forget the cries of my son as they carried him away. I could hear him

Вы читаете The Queen`s Confession
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×