дозу сыворотки.

— Одно лишь то, что лекарство сработало на Ли до того как она обернулась, еще не значит, что оно подействует и на Дэмьена, — предупредила доктор. — С тем же успехом оно может его и убить.

— Я готов рискнуть, — ответил Дэмьен. — Вперед.

— Нет, — запротестовала я.

Все посмотрели на меня.  

— Ли, — Эдвард похлопал меня по спине — все еще со шрамом, кстати. Никакого чудесного исцеления. — Позволь Элизе делать свою работу. Она изучила все когда-либо записанные средства, все методы, о которых кто-то обмолвился хоть словечком. Ничего не помогает. Это единственный способ.

— Я не хочу, чтобы он умер.

— Ты бы предпочла, чтобы он остался мохнатым? — спросила Джесси.

— Чертовски верно. Помнится, ты говорила, будто тебе было все равно, оборотень Кадотт или нет.

Уилл посмотрел на Джесси.

— Ты мастер комплиментов, — прошептал он.

— Замолчи, Ловкач. Я тогда была не в себе. — Она повернулась ко мне: — Подумай, о чем ты говоришь, Ли. Это не жизнь.

Я придвинулась ближе к Дэмьену, взяла его за руку и удержала, когда он попытался высвободиться.

— Без него — не жизнь. — Я крепче сжала пальцы. — Не покидай меня. Ты мне нужен.

Он вздохнул и прикрыл глаза.

— Ли, я должен попытаться.

Полагаю, я была обязана ему это позволить.

Надев защитные латексные перчатки — я, пожалуй, не могу винить ее за осторожность, — Элиза воткнула иглу в руку Дэмьена и ввела сыворотку в вену.

— Что должно произойти? — спросил он.

— Понятия не имею. Почему бы тебе не выйти наружу и не посмотреть, как ты себя будешь чувствовать?

Элиза настояла на том, чтобы дождаться, когда луна будет высоко в небе, прежде чем испытывать лекарство. Так мы сразу узнаем, сработало оно или нет.

Вслед за Дэмьеном я вышла из своей квартирки и спустилась по лестнице во двор. Бар стоял пустой, все оборотни Гектора разбежались неизвестно куда. Кроу-Вэлли тоже сильно обезлюдел. Поразительно, скольких местных жителей тайком снабдили клыками и мехом.

Дэмьен поцеловал меня в лоб, коснулся моей щеки.

— Я тоже тебя люблю, ты же знаешь.

— Знаю, — прошептала я.

Он поднял лицо к луне и обернулся волком.

Несколькими часами позже я ждала в одиночестве. Элиза с Эдвардом вернулись в Монтану. У доктора было много работы, раз выяснилось, что лекарство действует только до первого обращения укушенного. Она казалась более расстроенной, чем я от нее ожидала.

Каждый дал мне совет. Элиза хотела, чтобы Дэмьен стал ее подопытным кроликом. Эдвард предложил ему работу. Не такая уж плохая идея иметь оборотня в охотниках на оборотней. Джесси и Уилл согласились. Они подумали, что нам стоит стать парной командой подразделения ягер-зухеров.

Я притворялась, что всех их слушаю, а сама обыскивала взглядом лес, высматривая Дэмьена. Если он не вернется, все это не важно.

Открылась дверь. Я учуяла нотки леса, ветра, воды — запах моего любимого мужчины.

— Мне все равно, кто ты, — сказала я. — Меня волнует только то, кем мы сможем быть вместе.

— Мы можем никогда не стать родителями, Ли.

— Никогда — это очень долго. Дай Элизе шанс.

— Что, если она не сможет найти лекарство? Если я всегда буду оборотнем?

— Волки и оборотни одно делают правильно: создают пару на всю жизнь. Мы тоже можем.

— Иметь семью, дом, забор из белого штакетника — это была твоя мечта.

— Теперь моя мечта — это ты.

Я посмотрела на него и разжала кулак. На ладони лежало кольцо Дэмьена, то, которое я взяла и больше никому не отдавала.

— Женишься на мне? — спросила я. — Стань моим навсегда.

Он удивленно посмотрел на кольцо, затем поднял глаза и встретился со мной взглядом.

— «Навсегда» значит для меня кое-что другое. Будучи оборотнем, я никогда не умру, Ли. А ты смертна.

Я думала об этом, и мне было наплевать. На самом деле я даже радовалась. В отличие от всех, кого я любила, его будет чертовски трудно убить.

Кроме того, я наконец кое-что усвоила.

— Мы должны жить сейчас, потому что завтра всё, черт, все, могут измениться. Будь у меня день, месяц, век, я хотела бы провести их с тобой.

Дэмьен потянулся за маленьким сверкающим ободком, поднял его к светлеющим серебристым небесам. Я задержала дыхание, почти опасаясь, что он возьмет кольцо и уйдет, оставив меня.

— Оборотень и охотник на оборотней, — прошептал он. — Нас ждет то еще приключение.

— Я думала, все уже позади.

Дэмьен надел кольцо своей матери мне на палец.

— Это только начало.

__________________________________________________

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt         

Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   

Редактура: Королева, gloomy glory, Bad Girl

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Внимание!

Электронная версия книги не предназначены для коммерческого использования. Скачивая книгу, Вы соглашаетесь использовать ее исключительно в целях ознакомления и никоим образом не нарушать прав автора и издателя. Электронный текст представлен без целей коммерческого использования. Права в отношении книги принадлежат их законным правообладателям. Любое распространение и/или коммерческое использование без разрешения законных правообладателей запрещено.

,

Примечания

1

Уайетт Берри Стэпп Эрп (19 марта 1848 — 13 января 1929) — американский страж закона, стрелок, картёжник времён освоения американского Запада. Получил широкую известность

Вы читаете Охотничья луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату